A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for skitt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Kitt
,
A-Saite
,
Après-Ski-Kleidung
,
B-Seite
,
Bauchfrei-T-Shirt
,
Bitt...
,
D-Saite
,
E-Saite
,
End-zu-Seit-Gastroduodenostomie
,
Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung
,
G-Saite
,
H-Saite
,
In-situ-Hybridisierung
,
Kilt
,
Kita
,
Kitz
,
Ritt
,
SWIFT-BIC
,
SWIFT-Kode
,
Saint-Denis
,
Saite
Similar words:
skint
,
skirt
,
skirt-chaser
,
skirt-chasers
,
skirt-roof
,
skit
Kabarettnummern
{pl}
[art]
satirical
sketches
and
skits
Kitt
{m}
(
der
jdn
./etw.
zusammenhält
)
[übtr.]
cement
;
glue
(that
holds
sb
./sth.
together
)
[fig.]
Kolbenschaft
{m}
;
Kolbenhemd
{n}
[techn.]
piston
skirt
Kronfleisch
{n}
;
Saumfleisch
{n}
(
gebratener
Rinderbauchlappen
)
[cook.]
skirt
steak
(beef)
[fig.]
Rocksaum
{m}
[textil.]
hem
of
a
skirt
Satire
{f}
;
Spottrede
{f}
;
Spottgedicht
{n}
;
parodistischer
Sketch
skit
Schutzkitt
{m}
;
Kitt
{m}
lute
;
luting
Zwischengeschossdachkranz
{m}
;
Zwischengeschoßdachkranz
{m}
[Ös.]
[arch.]
skirt-roof
Bund
{m}
[textil.]
waistband
Bünde
{pl}
waistbands
Gummibund
{m}
elastic
waistband
Hosenbund
{m}
trousers
waistband
[Br.]
;
pants
waistband
[Am.]
Rockbund
{m}
skirt
waistband
Bundfalte
{f}
(
bei
einem
Rock
)
[textil.]
skirt
pleat
Bundfalten
{pl}
skirt
pleats
Damenkostüm
{n}
;
Kostüm
{n}
(
Zweiteiler
)
[textil.]
skirt
suit
;
women's
suit
(two-piece)
Damenkostüme
{pl}
;
Kostüme
{pl}
skirt
suits
;
women's
suits
so
dass
er/sie/es
tiefe
Einblicke
gewährt
{adv}
(
Kleidung
)
revealingly
(of
clothing
)
Der
Wind
hob
ihren
Rock
,
sodass
man
tiefe
Einblicke
bekam
.
The
wind
pulled
up
her
skirt
revealingly
.
Fallschirm
{m}
[aviat.]
parachute
;
chute
[coll.]
Fallschirme
{pl}
parachutes
;
chutes
Bremsfallschirm
{m}
drogue
parachute
Lastenfallschirm
{m}
cargo
parachute
;
supply
parachute
Reservefallschirm
{m}
reserve
parachute
Trudelfallschirm
{m}
antispin
parachute
;
spin
chute
[coll.]
die
Glocke
des
Fallschirms
the
skirt
of
the
parachute
den
Fallschirm
öffnen
to
deploy
the
parachute
wenn
sich
der
Fallschirm
nicht
öffnet
when
the
parachute
fails
to
open
seinen
Fallschirm
nicht
öffnen
können
to
be
unable
to
get
your
parachute
(to)
open
mit
dem
Fallschirm
abgeworfen
werden
to
be
delivered
by
air
drop
Frauenheld
{m}
;
Weiberheld
{m}
[ugs.]
;
Frauenjäger
{m}
;
Schürzenjäger
{m}
[veraltend]
;
Casanova
;
Don
Juan
womanizer
;
womaniser
[Br.]
;
libertine
;
skirt-chaser
[coll.]
;
Casanova
;
Don
Juan
;
Lothario
;
philanderer
[dated]
Frauenhelden
{pl}
;
Weiberhelden
{pl}
;
Frauenjäger
{pl}
;
Schürzenjäger
{pl}
;
Casanovas
;
Don
Juans
womanizers
;
womanisers
;
libertines
;
skirt-chasers
;
Casanovas
;
Don
Juans
;
Lotharios
;
philanderers
Gehschlitz
{m}
;
abgedeckter
Schlitz
{m}
(
in
einem
Rock
oder
Kleid
)
[textil.]
vent
(in a
skirt
or
dress
)
Gehschlitze
{pl}
;
abgedeckte
Schlitze
{pl}
vents
Kitt
{m}
(
auf
Kalk-
und
Leinölbasis
)
putty
Dichtung
skitt
{m}
sealing
putty
Fensterkitt
{m}
window
putty
Glaserkitt
{m}
glazier's
putty
;
bedding
putty
Kalkkitt
{m}
calcareous
putty
Mennigekitt
{m}
red
lead
putty
Holzkitt
{m}
;
Holzzement
{m}
;
flüssiges
Holz
{n}
wood
putty
Kitt
{m}
;
Zement
{m}
(
zur
Oberflächenverbindung
)
cement
(glue)
Filmkitt
{m}
splicing
cement
(film)
Kunstharzkitt
{m}
synthetic
resin
cement
Metallkitt
{m}
metal
bonding
cement
etw
.
mit
Kitt
abdichten
;
zukitten
;
zuschmieren
{vt}
to
lute
sth
.
mit
Kitt
abdichtend
;
zukittend
;
zuschmierend
luting
mit
Kitt
abgedichtet
;
zugekittet
;
zugeschmiert
luted
etw
.
mit
Kitt
befestigen
;
an
etw
.
kitten
;
ankitten
;
auf
etw
.
kitten
;
aufkitten
{vt}
to
stick
sth
.
on
with
putty
;
to
putty
on
↔
sth
.
mit
Kitt
befestigend
;
kittend
;
ankittend
;
aufkittend
;
zusammenkittend
sticking
on
with
putty
;
puttying
on
mit
Kitt
befestigt
;
gekittet
;
angekittet
;
aufgekittet
;
zusammengekittet
stuck
on
with
putty
;
puttied
on
Lampenfassung
{f}
;
Birnenfassung
{f}
;
Fassung
{f}
[electr.]
lamp
socket
;
bulb
socket
;
lamp
holder
Lampenfassungen
{pl}
;
Birnenfassungen
{pl}
;
Fassungen
{pl}
lamp
sockets
;
bulb
sockets
;
lamp
holders
Feuchtraumfassung
moisture-proof
lamp
holder
schräge
Wandfassung
inclined
wall
lamp
holder
der
Kragen
einer
Fassung
the
skirt
of
a
socket
Pareo
{m}
(
dünnes
Wickelhüfttuch
für
Damen
)
[textil.]
pareo
(thin
wraparound
skirt
for
ladies
)
Strandtuch
{n}
beach
pareo
Reifrock
{m}
[hist.]
hooped
skirt
Reifröcke
{pl}
hooped
skirts
(
Kleid
mit
)
Reifrock
{m}
;
Krinoline
{f}
[textil.]
crinoline
Reißverschluss
{m}
;
Reißverschluß
{m}
[alt]
;
Zipper
{m}
;
Zippverschluss
{m}
[Ös.]
;
Zipp
{m}
[Ös.]
[textil.]
zip
fastener
;
zip
fastening
[Br.]
;
zip
[Br.]
;
zipper
closure
;
zipper
[Am.]
[Austr.]
Reißverschlüsse
{pl}
;
Zipper
{pl}
;
Zippverschlüsse
{pl}
;
Zippen
{pl}
zip
fasteners
;
zip
fastenings
;
zips
;
zipper
closures
;
zippers
teilbarer
Reißverschluss
open-ended
zipper
verdeckter
Reißverschluss
lapped
zipper
Endlosreißverschluss
{m}
long
chain
zipper
Der
Rock
hat
seitlich
einen
Reißverschluss
.;
Der
Rock
wird
an
der
Seite
mit
einem
Reißverschluss
geschlossen
.
The
skirt
has
a
zipper
on
the
side
.;
The
skirt
zips
up
at
the
side
.
Rock
{m}
;
Damenrock
{m}
[textil.]
skirt
Röcke
{pl}
;
Damenröcke
{pl}
skirts
Röckchen
{n}
little
skirt
;
short
skirt
Ballerinarock
{m}
ballerina
skirt
Ballonrock
{m}
bubble
skirt
;
balloon
skirt
Bastrock
{m}
bast
skirt
;
raffia
skirt
Bleistiftrock
{m}
;
Stiftrock
{m}
(
körpernaher
Rock
mit
geradem
Schnitt
)
pencil
skirt
(slim-fitting
skirt
with
a
straight
cut
)
Dirndlrock
{m}
Dirndl
skirt
Faltenrock
{m}
;
Plisseerock
{m}
pleated
skirt
Glockenrock
{m}
bell-shaped
skirt
Hosenrock
{m}
divided
skirt
Humpelrock
{m}
hobble
skirt
Minirock
{m}
miniskirt
Tellerrock
{m}
full
circle
skirt
Vokuhila-Rock
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
mullet
skirt
Wickelrock
{m}
;
Halbrock
{m}
;
Schoß
{f}
[Ös.]
wrap
skirt
;
wraparound
skirt
knapp
kniefreier
Rock
just-above-the-knee-style
skirt
leicht
ausgestellter
Rock
slightly
flared
skirt
Sie
hob
ihren
Rock
(
an
).
She
lifted
her
skirt
.
Schottenrock
{m}
;
Kilt
{m}
tartan
skirt
;
kilt
Schottenröcke
{pl}
;
Kilts
{pl}
tartan
skirts
;
kilts
Schürze
{f}
;
untere
Blende
{f}
[techn.]
skirt
Schürzen
{pl}
;
untere
Blenden
{pl}
skirts
Kolbenmantel
{m}
skirt
of
the
piston
Trägerrock
{m}
[textil.]
skirt
with
straps
Trägerröcke
{pl}
skirt
with
strapss
dazupassend
;
passend
{adj}
matching
(corresponding
in
pattern/design/colour
)
eine
grüne
Jacke
und
ein
dazupassender
Rock
a
green
jacket
and
matching
skirt
sich
bis
an
einen
Ort
erstrecken
;
bis
an
einen
Ort
reichen
;
bis
(
hin
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reaching
to
a
place
;
extending
;
stretching
sich
erstreckt
;
gereicht
;
gegangen
reached
a
place
;
extended
;
stretched
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
can
see
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerlang
nach
Westen
.
The
forest
extends/stretches
for
miles
to
the
west
.
Das
Grundstück
reicht
bis
zum
Fluss
.
The
land
reaches
the
river
.;
The
land
reaches
to
the
river
.;
The
land
reaches
as
far
as
the
river
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Beine
nicht
bis
zum
Boden
.
When
she
is
sitting
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Der
Rock
geht
ihr
/
langt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
lang
genug
.
The
cord
doesn't
reach
.
Das
Kabel
reicht
nicht
ganz
bis
zur
Steckdose
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
flattern
;
klatschen
{vi}
(
Sache
)
to
flap
(of a
thing
)
flatternd
;
klatschend
flapping
geflattert
;
geklatscht
flapped
Die
Fahnen
flatterten
im
Wind
.
The
flags
were
flapping
/
fluttering
in
the
wind
.
Die
Seemöwen
flogen
mit
flatternden
Flügeln
davon
.
The
seagulls
flew
of
f,
wings
flapping
.
Der
nasse
Rock
klatschte
um
ihre
Knie
.
Her
wet
skirt
flapped
around
her
knees
.
Der
Mantel
wurde
plötzlich
aufgeweht
.
His/Her
coat
flapped
open
.
graue
Maus
{f}
;
Vogelscheuche
{f}
;
Schabracke
{f}
[pej.]
(
unansehnliche
Frau
)
frump
(dowdy,
unattractive
woman
)
alte
Schabracke
;
alte
Spinatwachtel
old
frump
Sie
spielt
in
dem
Film
die
graue
Maus
.
She
plays
the
frump
in
the
film
.
In
dem
unförmigen
Rock
und
den
flachen
Schuhen
sieht
sie
wie
eine
Vogelscheuche
aus
.
She
looks
like
a
frump
in
her
shapeless
skirt
and
flat
shoes
.;
Her
shapeless
skirt
and
flat
shoes
make
her
look
like
a
frump
.
herumgehen
;
umgehen
{vi}
to
skirt
herumgehend
;
umgehend
skirting
herumgegangen
;
umgegangen
skirted
geht
herum
;
geht
um
skirted
ging
herum
;
ging
um
skirted
hochrutschen
{vi}
to
ride
up
hochrutschend
riding
up
hochgerutscht
ridden
up
Dein
Rock
ist
hochgerutscht
.
Your
skirt
has
ridden
up
.
zu
knöpfen
sein
;
geknöpft
werden
{vi}
(
Kleidungsstück
)
[textil.]
to
button
(be
fastened
with
buttons
) (of a
garment
)
Der
Rock
ist
vorne/seitlich
zu
knöpfen
.;
Der
Rock
wird
vorne/seitlich
geknöpft
.
The
skirt
buttons
on
the
front/on
the
side
.
Damenkleidung
ist
andersherum
geknöpft
.
Women's
clothes
are
buttoned
the
other
way
.
kurz
{adj}
(
Länge
,
Distanz
,
Textmenge
)
short
(length,
distance
,
amount
of
text
)
ein
kurzer
Rock
a
short
skirt
der
kürzeste
Weg
the
shortest
route
ein
kurzer
Roman
a
short
novel
Das
Lineal
ist
zu
kurz
.
The
ruler
is
too
short
.
passende
Person
{f}
;
passende
Sache
{f}
(
zu
jdm
./etw.);
zusammenpassende
Personen/Sachen
{pl}
match
(for
sb
./sth.)
Er
würde
gut
zu
ihr
passen
,
denn
sie
haben
dieselben
Interessen
.
He
would
be
a
good
match
for
her
because
they
share
the
same
interests
.
Das
passt
ausgezeichnet
zu
deinem
grünen
Rock
.
That's
a
perfect
match
for
your
green
skirt
.
Ich
brauche
eine
Farbe
in
diesem
Gelbton
.
I
need
a
match
for
this
yellow
paint
.
Die
Vorhänge
und
der
Teppich
passen
gut
zusammen
.
The
curtains
and
carpet
are
a
nice/good
match
(for
each
other
).
Sarah
und
Peter
geben
ein
gutes
Paar/Gespann
ab
.
Sarah
and
Peter
make
a
good
match
.
Sie
sind
ein
Traumpaar
.
They
are
a
match
made
in
heaven
.
pleite
[ugs.]
;
bankrott
{adj}
bust
;
broke
;
skint
[Br.]
Ich
bin
pleite
.
I'm
broke
.
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
whish
[Am.]
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swishing
;
swooshing
;
whooshing
;
wooshing
;
whishing
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swishes
;
swooshes
;
whooshes
;
wooshes
;
whishes
rauschte
;
raschelte
;
zischte
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
Autos
,
die
vorbeizischen
cars
swishing
by
/
swooshing
by
/
whooshing
by
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
A
train
whooshed
by
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
sleeves
swished
when
moved
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
wind
swished
among
the
leaves
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hinunter
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
etw
. (
durch
die
Luft
)
schwingen
{vt}
to
swish
sth
. (through
the
air
)
Er
schwang
den
Schläger
durch
die
Luft
.
He
swished
his
racket
through
the
air
.
Das
Mädchen
kam
herein
und
schwang
ihren
langen
Rock
durch
die
Luft
.
A
girl
came
in
,
swishing
her
long
skirt
.
Das
Pferd
schwang
seinen
Schweif
hin
und
her
.
The
horse
swished
its
tail
back
and
forth
.
etw
.
zusammenkitten
(
mit
Kitt
auf
Kalk-
und
Leinölbasis
)
{vt}
to
putty
together
↔
sth
.
zusammenkittend
puttying
together
zusammengekittet
puttied
together
Hosenrock
{m}
[textil.]
culottes
Hosenrock
{m}
trouser
skirt
;
trouserskirt
Hosenrock
{m}
divided
skirt
Search further for "skitt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners