A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
98
similar
results for Ice Realm
Search single words:
Ice
·
Realm
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Eis
{n}
;
Speiseeis
{n}
;
Eiscreme
{f}
;
Glace
{f}
[Schw.]
[cook.]
ice
cream
Cremeeis
{n}
frozen
custard
Eis
in
der
Tüte
[Dt.]
/
im
Stanizel
[Ös.]
/
im
Cornet
[Schw.]
(
Milcheis
)
cone
ice
cream
Eis
nach
Fürst-Pückler-Art
;
Fürst-Pückler-Eis
Neapolitan
ice
cream
Fruchteis
{n}
fruit
ice
cream
;
tutti-frutti
Softeis
{n}
soft-serve
ice
cream
;
soft
serve
Vanilleeis
{n}
vanilla
ice
cream
Stracciatella-Eis
{n}
chocolate
chip
ice
cream
eine
Kugel
Eis
a a
scoop
of
ice
cream
ein
Eis
essen
to
eat
an
ice
cream
dünn
geschabtes
mit
Sirup
übergossenes
Eis
snow
cone
;
snowball
Eiscafé
{n}
[Dt.]
;
Eisdiele
{f}
[Dt.]
;
Eissalon
{m}
[Ös.]
;
Gelateria
{f}
[Schw.]
ice
-cream
parlour
[Br.]
;
ice
-cream
parlor
[Am.]
Eiscafés
{pl}
;
Eisdielen
{pl}
;
Eissalons
{pl}
;
Gelaterien
{pl}
ice
-cream
parlours
;
ice
-cream
parlors
Eisschnitte
{f}
[cook.]
ice
-cream
sandwich
Eisschnitten
{pl}
ice
-cream
sandwiches
Eisstand
{m}
;
Eisbude
{f}
ice
-cream
kiosk
;
ice
-cream
stand
[Am.]
Eisstände
{pl}
;
Eisbuden
{pl}
ice
-cream
kiosks
;
ice
-cream
stands
Eistüte
{f}
[Dt.]
;
Hörnchen
{n}
[Nordwestdt.] [Mitteldt.];
Eisstanitzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Stanitzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Cornet
{n}
[Schw.]
[cook.]
ice
-cream
cone
;
cornet
[Br.]
[dated]
Eistüten
{pl}
;
Hörnchen
{pl}
;
Eisstanitzel
{pl}
;
Stanitzel
{pl}
;
Cornets
{pl}
ice
-cream
cones
;
cornets
Pappeisbecher
{m}
;
Eisbecher
{m}
ice
cream
tub
Pappeisbecher
{pl}
;
Eisbecher
{pl}
ice
cream
tubs
Speiseeisbereiter
{m}
;
Eismaschine
{f}
[cook.]
[techn.]
ice
-cream
machine
;
freezer
Speiseeisbereiter
{pl}
;
Eismaschinen
{pl}
ice
-cream
machines
;
freezers
Früchte-Eisbecher
{m}
[cook.]
sundae
;
ice
-cream
sundae
Früchte-Eisbecher
{pl}
sundaes
;
ice
-cream
sundaes
Früchte-Eisbecher
mit
Schokoladesauce
hot
chocolate
fudge
sundae
Waffenschein
{m}
[adm.]
firearm
certificate
;
firearm
l
ice
nce
[Br.]
;
firearm
l
ice
nse
[Am.]
;
gun
l
ice
nce
[Br.]
;
gun
l
ice
nse
[Am.]
;
l
ice
nce/l
ice
nse
to
carry
firearms
Waffenscheine
{pl}
firearm
certificates
;
firearm
l
ice
nces
;
firearm
l
ice
nses
;
gun
l
ice
nces
;
gun
l
ice
nses
;
l
ice
nces/l
ice
nse
to
carry
firearmses
Europäischer
Feuerwaffenpass
European
firearms
pass
Eissorte
{f}
[cook.]
type
of
ice
cream
Eissorten
{pl}
types
of
ice
cream
Schale
{f}
Eis
;
Eisbecher
{m}
;
Coupe
{m}
[Schw.]
[cook.]
bowl
of
ice
cream
Schalen
{pl}
Eis
;
Eisbecher
{pl}
;
Coupen
{pl}
bowls
of
ice
cream
Süßwarenhersteller
{m}
pastry
,
chocolate
and
ice
cream
maker
Süßwarenhersteller
{pl}
pastry
,
chocolate
and
ice
cream
makers
Waffenbesitzkarte
{f}
[adm.]
l
ice
nce
to
possess
firearms
[Br.]
;
l
ice
nse
to
possess
firearms
[Am.]
;
firearm
owner's
identification
card
;
FOID
card
Waffenbesitzkarten
{pl}
l
ice
nces
to
possess
firearms
;
l
ice
nses
to
possess
firearms
;
firearm
owner's
identification
cards
;
FOID
cards
Aleuronschicht
{f}
;
Wabenschicht
{f}
(
des
Getreidekorns
)
[bot.]
aleurone
layer
;
honeycomb
layer
;
silver
skin
(of a
cereal
grain
)
Bananensplit
{n}
(
Eisdessert
)
[cook.]
banana
split
(ice-cream
dessert
)
Benetzungswärme
{f}
(
Getreidekörner
)
[agr.]
heat
of
wetting
(cereal
grains
)
Eis
am
Stiel
;
Stieleis
{n}
(
Milchprodukt
)
[cook.]
ice
-cream
bar
Erdbeereis
{n}
[cook.]
strawberry
ice
-cream
Frühstücksflocken
{pl}
;
Getreideflocken
{pl}
;
Zerealien
{pl}
[cook.]
cereal
Fürst-Pückler-Eistorte
{f}
[cook.]
Neapolitan
ice
cream
cake
Getreide
...
cereal
Getreideanbau
{m}
[agr.]
growing
of
cereals
Getreideflocken
{pl}
[cook.]
cereal
flakes
Getreidepflanze
{f}
cereal
Müsli
{n}
;
Müesli
{n}
[Schw.]
;
Birchermüesli
{n}
[Schw.]
[cook.]
muesli
Mutterkorn
{n}
;
Hungerkorn
{n}
(
Getreidekrankheit
)
ergot
(cereal
disease
)
Realidealismus
{m}
(
Schelling
)
[phil.]
real-idealism
(Schelling)
Sommergetreide
{n}
[agr.]
summer
cereals
;
spring
cereals
;
summer
corn
Speiseeiserzeugung
{f}
ice
-cream
making
Traumzensor
{m}
[psych.]
dream
censor
Schokoladeneis
{n}
;
Schokoladeneiscreme
{f}
[cook.]
chocolate
ice
cream
;
chocolate
ice
cream
Kraton
{n}
[geol.]
craton
;
cratogen
(ic
areal
);
continental
nucleus
Oberflächenströmung
{f}
epicurrent
(of
the
ocean
);
surface
stream
Urstromtal
{n}
[geol.]
Pleistocene
watercourse
;
ice
marginal
valley
;
glacial
spillway
;
glacial
stream
channel
Beikost
{f}
(
für
Säuglinge
)
[cook.]
complementary
foods
(for
babies
)
Getreidebeikost
{f}
cereal-based
complementary
foods
Buchhaltungskonto
{n}
;
Konto
{n}
[econ.]
[adm.]
bookkeeping
account
;
account
Buchhaltungskonten
{pl}
;
Konten
{pl}
bookkeeping
accounts
;
accounts
Abschlusskonto
{n}
final
account
Bestandskonto
{n}
;
Aktivkonto
{n}
asset
account
;
real
account
Erfolgskonto
{n}
nominal
account
;
income
statement
account
;
income
account
;
profit
and
loss
statement
account
;
profit
and
loss
account
;
P&L
account
;
revenue
and
expenses
account
Gegenkonto
{n}
offsetting
account
Hauptbuchkonto
{n}
general
ledger
account
Lagerkonto
{n}
inventory
account
Sachkonto
{n}
impersonal
account
Sammelkonto
{n}
absorption
account
;
allocation
account
;
collective
account
;
omnibus
account
;
summary
account
Wertberichtigungskonto
{n}
adjustment
account
;
allowance
account
;
valuation
account
Der
Posten
wurde
auf
dem
falschen
Konto
eingebucht
/
erfasst
.
The
item
has
been
credited
to
the
wrong
account
.
Dessert
{n}
;
Nachtisch
{m}
;
Nachspeise
{f}
;
Süßspeise
{f}
[cook.]
dessert
;
sweet
;
afters
Desserts
{pl}
;
Nachtische
{pl}
;
Nachspeisen
{pl}
;
Süßspeisen
{pl}
desserts
;
sweets
;
afters
Eisdessert
{n}
ice
-cream
dessert
Keine
Pasta
mehr
,
danke
.
Ich
lasse
noch
Platz
für
die
Nachspeise
.
I
won't
have
any
more
pasta
,
thank
you
.
I'm
saving
room
/
space
for
the
dessert
.
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Durchschnittsbürger
{m}
;
Otto
Normalverbraucher
;
ein
Mensch
wie
du
und
ich
;
jedermann
[selten]
everyman
;
Everyman
Durchschnittsbürger
{pl}
everymen
der
Durchschnittsamerikaner
the
American
everyman
Es
ist
unser
aller
Traumauto
.
It
is
Everyman's
dream
car
.
Ist
der
Präsident
doch
auch
nur
ein
Mensch
wie
du
und
ich
?
Is
the
President
,
after
all
, a
real
Everyman
?
Einkünfte
{pl}
[adm.]
[fin.]
net
income
Einkünfte
aus
Erwerbstätigkeit
;
Erwerbseinkommen
;
Aktiveinkünfte
earned
income
;
active
income
Einkünfte
aus
Miete
oder
Verpachtung
income
from
property
;
property
income
Einkünfte
aus
unselbständiger
Tätigkeit
;
Arbeitslohn
{m}
;
Arbeitseinkommen
{n}
income
from
salaried
work
;
income
from
employment
;
employment
income
;
labour
income
[Br.]
;
labor
income
[Am.]
ausländische
Einkünfte
income
from
foreign
sources
außerordentliche
Einkünfte
extraordinary
income
betriebliche
Einkünfte
;
Betriebseinkünfte
business
income
ordentliche
Einkünfte
ordinary
income
sonstige
Einkünfte
other
items
of
income
weltweite
Einkünfte
;
Welteinkünfte
world-wide
income
Einkünfte
aus
einem
freien
Beruf
income
from
a
profession
;
earnings
from
a
profession
Einkünfte
aus
einem
Gewerbebetrieb
income
from
trade
or
business
Einkünfte
aus
Kapitalvermögen
;
Kapitaleinkünfte
{pl}
;
Passiveinkünfte
{pl}
income
from
investments
;
investment
income
;
unearned
income
;
passive
income
Einkünfte
aus
land-
und
forstwirtschaftlichen
Betrieben
income
from
agriculture
or
forestry
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit
income
from
self-employment
Einkünfte
aus
Spekulationsgeschäften
income
from
speculative
transactions
Einkünfte
aus
Vermietung
und
Verpachtung
income
from
rent
;
rental
income
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
und
Bodenschätzen
income
from
real
property
and
natural
resources
Einkünfte
aus
wiederkehrenden
Bezügen
income
of
a
recurrant
nature
Einkünfte
beziehen
to
receive
an
income
;
to
have
an
income
Einkünfte
erwirtschaften
to
generate
an
income
Frusterlebnis
{n}
;
Enttäuschung
{f}
;
Reinfall
{m}
bummer
[coll.]
So
ein
Mist
!
[ugs.]
What
a
bummer
!
Das
da
ist
echt
frustrierend
.
This
one
is
a
real
bummer
.
Ich
hab
einen
total
ätzenden
Tag
hinter
mir
.
I've
had
a
bummer
of
a
day
.
Es
ist
schon
ätzend
,
wenn
man
im
Urlaub
krank
ist
.
It
is
a
real
bummer
being
ill
on
holiday
.
Geheimkode
{m}
;
geheime
Kennung
{f}
;
geheime
Kennzahl
{f}
;
Chiffre
{f}
secret
code
;
secret
identifier
;
cipher
Blockchiffre
{f}
block
cipher
Stromchiffre
{f}
stream
cipher
Verschiebechiffre
{f}
;
Caesar-Verschiebung
{f}
;
Cäsar-Chiffre
{f}
;
Cäsar-Algorithmus
{m}
shift
cipher
;
Caesar
shift
;
Caesar
cipher
;
Caesar's
code
;
Caesar's
algorithm
Geschmacksrichtung
{f}
; (
bestimmter
)
Geschmack
{m}
;
Sorte
{f}
[cook.]
flavour
[Br.]
;
flavor
[Am.]
Welche
Sorten
Eis
haben
Sie
?
What
flavours
of
ice
-cream
do
you
have
?
Getreideart
{f}
;
Getreidesorte
{f}
[agr.]
type
of
grain
;
cereal
crop
Getreidearten
{pl}
;
Getreidesorten
{pl}
types
of
grain
;
cereal
crops
die
Hauptgetreideart
einer
Region
the
chief
cereal
crop
of
a
region
Getreideflockenmischung
{f}
[cook.]
mixture
of
cereal
flakes
Getreideflockenmischungen
{pl}
mixtures
of
cereal
flakes
Getreideprodukt
{n}
cereal
product
Getreideprodukte
cereal
products
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Kaffee
{m}
[agr.]
[cook.]
coffee
gemahlener
Kaffee
ground
coffee
Getreidekaffee
{f}
cereal-based
coffee
kalt
gebrühter
Kaffee
cold-brewed
coffee
;
cold
brew
coffee
;
cold
brew
löslicher
Kaffee
;
Löskaffee
{m}
soluble
coffee
Röstkaffee
{m}
roasted
coffee
schwarzer
Kaffee
black
coffee
türkischer
Kaffee
Turkish
coffee
ungeschälter
Kaffee
parchment
coffee
ein
Pott
Kaffee
;
ein
Häferlkaffee
[Ös.]
(
Filterkaffee
in
großer
Tasse
)
a
mug
of
coffee
(
einen
)
Kaffee
machen
;
Kaffee
kochen
to
make/brew
some
coffee
Trinkst
du
den
Kaffee
mit
oder
ohne
Milch
?
Do
you
like
your
coffee
white
or
black
?
Korn
{n}
(
Hauptgetreideart
einer
Region
)
[agr.]
corn
[Br.]
(chief
cereal
crop
of
a
region
)
Das
Korn
steht
gut
.
The
corn
is
in
good
condition
.
Kugel
{f}
ball
Kugeln
{pl}
balls
Silberkugel
{f}
silver
ball
eine
Kugel
Eis
a
ball
of
ice
-cream
; a
scoop
of
ice
-cream
Wenn
die
Roulettekugel
auf
eine
dieser
Zahlen
fällt
,
haben
Sie
gewonnen
.
If
the
roulette
ball
lands
on
any
of
these
numbers
,
you
win
.
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
She
screwed
the
sheet
up
into
a
tight
ball
.
Manche
Tiere
rollen
sich
zu
einer
Kugel
zusammen
,
um
sich
zu
schützen
.
Some
animals
roll
themselves
into
a
ball
for
protection
.
More results
Search further for "Ice Realm":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners