A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3167
similar
results for Kar-wai
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Kar
mingimpel
{pl}
(
Carpodacus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
rosefinches
(zoological
genus
)
Auroragimpel
{m}
Stresemann's
rosefinch
Berggimpel
{m}
Caucasian
great
rosefinch
Bindengimpel
{m}
three-banded
rosefinch
Blanfordgimpel
{m}
Blanford's
rosefinch
Burtongimpel
{m}
red-browed
rosefinch
Dünnschnabelgimpel
{m}
(
Carpodacus
nipalensis
)
dark-breasted
rosefinch
Edwardsgimpel
{m}
large
rosefinch
Einödgimpel
{m}
sinai
rosefinch
Felsengimpel
{m}
rose-breasted
rosefinch
Fleckengimpel
{m}
spot-winged
rosefinch
Gebirgsgimpel
{m}
eastern
great
rosefinch
Kar
mingimpel
{m}
(
Carpodacus
erythrinus
)
common
rosefinch
Meisengimpel
{m}
long-tailed
rosefinch
Roborowskigimpel
{m}
tibet
rosefinch
Rosenbrauengimpel
{m}
pink-browed
rosefinch
Rosengimpel
{m}
Pallas's
rosefinch
Rosenmantelgimpel
{m}
red-mantled
rosefinch
Rosenschwanzgimpel
{m}
Przewalski's
rosefinch
Rubingimpel
{m}
vinaceous
rosefinch
Schmuckgimpel
{m}
beautiful
rosefinch
Weißbrauengimpel
{m}
white-browed
rosefinch
Kar
riereleiter
{f}
career
ladder
;
corporate
ladder
die
Kar
riereleiter
hinaufklettern/hinaufsteigen
to
move
up
the
career
ladder
sich
die
Kar
riereleiter
hocharbeiten/hinaufarbeiten
to
work
one's
way
up
the
corporate
ladder
die
Kar
riereleiter
nach
oben
fallen
/
hinauffallen
/
hochfallen
[Dt.]
to
stumble
into
a
promotion
Kar
st
{m}
;
Hacke
mit
zwei
Zacken
[agr.]
prong
hoe
Kar
ste
{pl}
prong
hoes
Kar
awanserei
{f}
(
Rastplatz
an
einer
Kar
awanenstraße
)
caravansary
;
caravanserai
Kar
awansereien
{pl}
caravansaries
{
pl
}
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
wai
t
(for;
until
)
wartend
wai
ting
gewartet
wai
ted
er/sie
wartet
he/she
wai
ts
ich/er/sie
wartete
I/he/she
wai
ted
er/sie
hat/hatte
gewartet
he/she
has/had
wai
ted
gespannt
warten
to
wai
t
in
suspense
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
wai
t
for
sth
.
with
baited
breath
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
wai
ting
Warte
!
Wai
t
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
I
can't
wai
t
any
longer
.
Auf
Peter
wartet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
wai
ting
to
see
him
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Wai
t
until
I
come
.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
wai
t
a
little
!
Ich
wartete
,
doch
niemand
kam
.
I
wai
ted
,
but
nobody
came
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
wai
ting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
wartete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
wai
ted
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
wartet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
wai
ted
for
three
hours
already
.
Max
wartet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
wai
ting
for
Anna
to
call
.
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Wai
t
a
minute
,
please
!
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
to
wai
t
for
sth
.;
to
a
wai
t
sth
.
abwartend
;
erwartend
wai
ting
for
;
a
wai
ting
abgewartet
;
erwartet
wai
ted
for
;
a
wai
ted
wartet
ab
;
erwartet
wai
ts
for
;
a
wai
ts
wartete
ab
;
erwartete
wated
for
;
a
wai
ted
etw
.
kaum
erwarten
können
could
hardly
a
wai
t
sth
.
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
to
a
wai
t
one's
chance
der
lang
erwartete
Tag
the
long
a
wai
ted
day
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
I
can
hardly
wai
t
for
the
weekend
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
2020
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
We
a
wai
t
your
payment
by
19
June
2020
.
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
remand
in
custody
(before
trial
);
detention
a
wai
ting/pending
trial
;
pre-trial
detention
[Am.]
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
commit
sb
.
for
trial
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
impose
detention
pending
trial
on
sb
.
jdn
.
in
Untersuchungshaft
behalten
to
remand
sb
.
in
custody
in
Untersuchungshaft
sein/sitzen
to
be
detained
pending
trial
;
to
be
held
on
remand
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
remand
sb
.
on
bail
[Br.]
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
The
detention
pending
trial
was
imposed/lifted
by
the
court
.
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{v}
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wai
t
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
to
a
wai
t
the
outcome
of
sth
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
Most
people
are
curious
about
foreign
countries
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Ich
bin
wirklich
gespannt
auf
deine
Antwort
.
I'm
really
curious
what
your
answer
is
going
to
be
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
.
[humor.]
I
am
bursting
to
find
out
.
Warteschleife
{f}
[telco.]
wai
ting
loop
;
wai
t
loop
Warteschleife
mit
Musik
internal
music
on
hold
jdn
.
auf
die
Warteschleife
legen/geben
to
place/put
sb
.
on
hold
immer
in
der
Warteschleife
landen
to
get
trapped/caught
in/locked/stuck
in
a
voice
mail
maze
jdn
.
in
der
Warteschleife
halten
to
keep
sb
.
on
hold
in
der
Warteschleife
sein
to
be
on
hold
abwarten
{vi}
to
wai
t
;
to
wai
t
and
see
abwartend
wai
ting
;
wai
ting
and
seeing
abgewartet
wai
ted
;
wai
ted
and
seen
Nur
abwarten
!
Wai
t
and
see
!
Wart'
mal
ab
!;
Du
wirst
schon
sehen
,
was
du
davon
hast
!
Just
(you)
wai
t
and
see
!
Warteliste
{f}
;
Warteschlange
{f}
wai
ting
list
;
wai
t
list
Wartelisten
{pl}
;
Warteschlangen
{pl}
wai
ting
lists
;
wai
t
lists
auf
der
Warteliste
stehen
to
be
on
the
wai
ting
list
kellnern
;
als
Kellner/Kellnerin
arbeiten
{vi}
to
wai
t
tables
kellnernd
;
als
Kellner/Kellnerin
arbeitend
wai
ting
tables
gekellnert
;
als
Kellner/Kellnerin
gearbeitet
wai
ted
tables
zuwarten
;
geduldig
warten
{vi}
to
wai
t
patiently
zuwartend
wai
ting
patiently
zugewartet
wai
ted
patiently
Wartefunktion
{f}
wai
t
action
Wartefunktionen
{pl}
wai
t
actions
Warten
{n}
wai
ting
Drei
Jahre
sind
eine
lange
Zeit
zum
Warten
.
Three
years
is
a
long
time
to
wai
t
.
Wartezeit
{f}
wai
ting
time
;
wai
ting
period
;
wai
t
lange
Wartezeit
long
wai
t
verwahrlostes
Kind
{n}
;
obdachloses
Kind
{n}
;
Straßenkind
{n}
;
Gassenkind
{n}
[veraltend]
;
Gossenkind
{n}
[soc.]
abandoned
child
;
street
child
;
street
kid
[coll.]
;
street
urchin
;
guttersnipe
;
wai
f
;
gamin
[archaic]
;
mudlark
[archaic]
verwahrloste
Kinder
{pl}
;
obdachlose
Kinder
{pl}
;
Straßenkinder
{pl}
;
Gassenkinder
{pl}
;
Gossenkinder
{pl}
abandoned
child
;
street
child
;
street
kid
;
street
urchin
;
guttersnipe
;
wai
f
;
gamin
;
mudlark
auf
das
dicke
Ende
warten
;
warten
,
ob
noch
etwas
Schlimmeres
nachkommt
;
dem
Frieden
nicht
trauen
{v}
to
wai
t
for
the
other
shoe
to
drop
[Am.]
Hätte
ich
gewusst
,
was
mir
bevorsteht
,
hätte
ich
niemals
zugestimmt
.
If
I
had
known
what
lay
in
store
for
me
, I
would
never
have
agreed
.
Abessinienkrieg
{m}
[mil.]
[hist.]
Second
Italo-Ethiopian
War
;
Second
Italo-Abyssinian
War
Ablaufbetrieb
{m}
;
Rangieren
über
den
Ablaufberg
(
Bahn
)
humping
;
hump
shunting
;
gravity
shunting
;
gravity
marshalling
;
gravity
classification
;
gravity
sorting
(of
wagons
) (railway)
Abnabelung
{f}
[übtr.]
vom
Elternhaus
breaking
away
from
the
parental
home
Achslagermotor
{m}
rückseitig
auf
gefedertem
Joch
gelagert
(
Bahn
)
bar
suspension
motor
;
yoke-suspension
motor
(railway)
Algerienkrieg
{m}
[hist.]
[mil.]
Algerian
War
Ankündigung
{f}
eines
einfahrenden
Zuges
(
Bahn
)
announcement
of
the
arrival
of
a
train
(railway)
Ankunft/Einfahrt
{f}
eines
Zugs
(
Bahn
)
arrival
of
a
train
(railway)
Antikriegs
...
[pol.]
anti-war
...
Arbeitsweg
{m}
way
to
work
Armee
{f}
des
Parlaments
(
Englischer
Bürgerkrieg
)
[mil.]
parliamentary
army
(English
Civil
War
)
ein
Auslaufmodell
sein
(
Person
,
Sache
);
kurz
vor
der
Ablöse
stehen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
be
on
your
way
out
(of a
person
);
to
be
on
its
way
out
(of a
thing
);
to
be
becoming
a
thing
of
the
past
[fig.]
Ausstieg
{m}
aus
der
Kernenergie
;
Atomausstieg
{m}
phasing
out
nuclear
energy
;
withdrawal
from
the
nuclear
energy
programme
;
opting
out
of
the
nuclear
energy
program
;
phase-out
of
nuclear
power
Autoverladung
{f}
;
Autoverlad
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
car
shuttle
service
(railway)
Autowachs
{m}
[auto]
car
wax
Bahnbetriebsführung
{f}
(
Fachbereich
)
rail
operations
management
;
railway
operations
management
[Br.]
(subject
area
)
Bahnfracht
{f}
[transp.]
rail
carriage
;
railway
freight
Bahnpostwagen
{m}
;
Postwagen
{m}
(
Bahn
)
post
wagon
[Br.]
;
postal
van
[Br.]
;
mail
van
[Am.]
;
mail
car
[Am.]
(railway)
Bahntarife
{pl}
[fin.]
railway
rates
and
fares
[Br.]
;
railroad
fares
and
rates
[Am.]
;
rail
fares
(passenger
transport
);
rail
rates
(freight
transport
)
Balkankrieg
{m}
[hist.]
Balkan
war
Barabhebung
{f}
;
Barbehebung
{f}
[Ös.]
;
Barentnahme
{f}
(
eines
Geldbetrags
)
[fin.]
cash
withdrawal
(of
an
amount
of
money
);
withdrawal
of
cash
Bartwichse
{f}
moustache
wax
Befahren
{n}
einer
Weiche
;
Befahren
{n}
einer
Kreuzung
(
Bahn
)
crossing
over
points
(railway)
Beffchen
{n}
(
Halsbinde
mit
zwei
herabhängenden
Streifen
bei
Amtstrachten
)
[textil.]
bands
(collar
with
two
hanging
strips
as
part
of
official
attires
)
klinisch
optimierter
Behandlungsablauf
{m}
;
optimierter
Versorgungsplan
{m}
;
klinischer
Therapiestandard
{m}
[med.]
clinical
pathway
;
integrated
care
pathway
;
care
pathway
Betonfahrbahn
{f}
concrete
carriage-way
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Bonsai-Schere
{f}
(
Gartengerät
)
Bonsai
scissors
(garden
tool
)
Bosnienkrieg
{m}
[hist.]
[mil.]
Bosnian
War
Bremsstange
{f}
(
Bahn
)
truss
bar
of
the
brake
(railway)
leergewichtsabhängige
Bremsstellung
{f}
(
Bahn
)
braking
of
the
tare
(railway)
Burenkrieg
{m}
[hist.]
Boer
War
Cyberkrieg
{m}
[mil.]
cyber
war
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Kar-wai":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners