DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
zur Zeit
Search for:
Mini search box
 

157 similar results for zur Zeit
Search single words: zur · Zeit
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Leerstehende Fabrikgebäude, vergessene Kellergewölbe und ausgebaute Kneipenhinterzimmer bieten Raum für sogenannte Lesebühnen, wie es sie zur Zeit wohl nur in Berlin gibt. [G] Empty factory buildings, forgotten cellar vaults and the enlarged backrooms of bars provide space for what are known as 'reading stages', which exist in this form probably only in Berlin.

Mag man in manchen Fällen darüber streiten, wer wen "entdeckt" hat - unbestritten sollte sein, dass die kontinuierliche Zusammenarbeit wie sie in den Verlagen üblich ist, dazu beigetragen hat, dass wir heute von einer neuen Blüte der deutschsprachigen Dramatik reden können.Der "Zaubertrank" hat also viele Köche, die zur Zeit nichts verderben. [G] While one can argue about who "discovered" whom in some cases, it should be beyond dispute that the ongoing cooperation that is common in publishing houses has contributed to the fact that we can now speak of a renaissance in German-language drama.So the "magic potion" has many cooks, and at the moment they are not spoiling anything.

Sei es die Malerei nach schnell geschossenen Motiven, die zur Zeit von Leipzig aus als deutsche Kunst etabliert wird, oder seien es die Bilder von Katastrophen, die durch die Telephonphotographiererei eine neue Note des Authentischen erhalten und damit einen erneuten Niederschlag in Aktionsformen der bildenden Kunst finden werden - das digitale Bildermachen ist allgegenwärtig, referiert jedoch nicht mehr ein künstlerisches Produkt, sondern ein schnelles und wenig reflektiertes Handeln vor Ort. [G] Whether it's painting after snapshot motifs, a method championed in Leipzig and becoming an established German genre, or pictures of natural disasters shot with cell phones, which gives them a novel note of authenticity and will likewise find expression in action forms of art - digital imaging is ubiquitous, though it's no longer really about an artistic product, but rapid and unpremeditated on-the-spot action.

Und welche Materialien sind zur Zeit die interessantesten für Wohnexperimente? [G] And what materials are currently the most interesting for experiments with the living environment?

Was natürlich nicht an Dieter Kosslick liegt, der ja nur das Schaufenster bietet, sondern daran, dass zur Zeit rege produziert wird.Auch wenn die Nachrichten aus der Branche ansonsten keineswegs freundlich sind. [G] Of course, that has nothing to do with Dieter Kosslick, who simply provides the venue, but rather with the fact that a lot of films are being produced at the moment, in spite of the fact that the other news from the film industry is less than encouraging.

We are also currently working intensively on the theory of foam, on the use of foamy structures as elements in construction. [G] Daneben arbeiten wir zur Zeit intensiv an der Theorie der Schäume, an der Verwendung schaumartiger Strukturen als Konstruktionselemente.

Welche Bedeutung das Programm für ausländische Künstler haben kann, zeigt das Beispiel Ungarn: Es sei zur Zeit des Eisernen Vorhangs "die wichtigste Auslandsvertretung der inoffiziellen ungarischen Kultur" gewesen, so der Ungar György Dalos. [G] The example of Hungary shows just how important the programme can be for international artists. During the cold war, it was, according to the Hungarian György Dalos, "the most important international outlet for showcasing Hungary's unofficial culture."

Zur Zeit bestehen rund 450 regionale Arbeitskreise von Pädagogen und Unternehmern. [G] At present there are some 450 regional working groups of pedagogues and entrepreneurs.

Zur Zeit der Weimarer Republik gehörten Filme wie Walter Ruttmanns Berlin. [G] During the Weimar Republic, films such as Walter Ruttmann's Berlin.

Zur Zeit stellen alle deutschen Hochschulen ihre Studiengänge auf das zweistufige Bachelor-Master-Modell nach angelsächsischem Vorbild um. [G] All of Germany's universities are currently switching to a two-tiered degree system (bachelor's/Master's degree) on the Anglo-American model.

Abbau ( %) zur Zeit T, C A [EU] DT biodegradation (%) at time T,

Abweichend von Artikel 6 Absätze 1 und 3 der Richtlinie 1999/105/EG werden Bulgarien und Rumänien ermächtigt, das Inverkehrbringen von forstlichem Vermehrungsgut, das zwischen dem 1. Januar 2003 und dem 31. Dezember 2006 nicht gemäß den Bestimmungen der genannten Richtlinie erzeugt wurde, in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet bis zum 31. Dezember 2009 zuzulassen, sofern dieses Vermehrungsgut den zur Zeit seiner Erzeugung geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften entspricht. [EU] By way of derogation from Article 6(1) and (3) of Directive 1999/105/EC, Bulgaria and Romania are authorised to market until 31 December 2009 forest reproductive material produced in their territories from 1 January 2003 to 31 December 2006 which was not produced in accordance with the provisions of that Directive provided that it complies with their national provisions as applicable at the time of production.

Adsorptionsanteil zur Zeit ti [EU] Adsorption percentage at the time ti

Alle Verpflichtungen und Auflagen für den Begünstigen, die zur Zeit des Kontrollbesuchs überprüft werden können, sind Gegenstand der Kontrolle. [EU] Checks shall cover all the commitments and obligations of a beneficiary which can be checked at the time of the visit.

Als Gründe für die Herabstufung nannten die Agenturen a) das erhebliche Risiko aus der zyklischen Vermögensbasis der HSH und insbesondere aus den Vermögenswerten im Bereich Shipping. b) den beschränkten Zugang der HSH zu Kapital, obwohl die HSH ein sehr kapitalintensives Kreditgeschäft ausübte und c) die schwache und geringe Rentabilität der HSH im Vergleich zur Zeit vor der Krise, die auf geringere Vermögensrenditen, vergleichsweise höhere Rückstellungen für Risiken im Bereich der mit Vermögen unterlegten Finanzierungen ("asset-based finance") und deutlich höhere Finanzierungskosten als vor der Krise zurückzuführen ist. [EU] As reasons for the downgrading the agencies referred to (a) the significant risk stemming from HSH's cyclical asset base and in particular the shipping assets; (b) HSH's limited access to capital while running a highly capital-intensive lending business; and (c) HSH's weak and low profitability compared to pre-crisis levels due to lower asset yields, relatively higher risk-provisioning levels in asset-based finance and significantly increased funding costs compared to the pre-crisis environment.

Als zur Zeit der Verabschiedung dieser Verordnung beste auf dem Markt verfügbare Technik wurde das in Anhang I definierte Effizienzniveau IE3 bzw. ein Motor des Effizienzniveaus IE3 mit Drehzahlregelung ermittelt. [EU] At the time of adoption of this Regulation, the best available technology on the market for motors was identified as the IE3 level, or an IE3 motor equipped with a variable speed drive, as defined in Annex I.

Anhand der verfügbaren Informationen ist festzustellen, dass die Finanzberater von BNFL in ihren Berichten, die zur Zeit der Verhandlungen von BNFL mit BE erstellt wurden, nach einem Vergleich der Beiträge aller Hauptgläubiger zu dem Schluss kommen, dass BNFL mit seinem Anteil am Umstrukturierungspaket keine größeren Zugeständnisse gemacht hat als andere Gläubiger. [EU] On the basis of the information available, the Commission notes that BNFL's financial advisers' reports, which were drawn up at the time BNFL was negotiating with BE, conclude that in its share of the restructuring package, BNFL has not conceded more overall than other creditors, as is shown by a comparison of each significant creditor's contribution.

Anhand der von dritter Seite und von Italien vorgebrachten Bemerkungen und insbesondere der Schlussfolgerungen des von ihr benannten Wirtschaftsprüfers sowie der bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt vorliegenden Angaben stellt die Kommission fest, dass Alitalia zur Zeit eine günstigere Liquiditätslage als zum Zeitpunkt der Genehmigung der Rettungsbeihilfe vorausgesehen aufweist. [EU] On the basis of the comments by the interested parties and Italy, and in particular the conclusions of its expert and the data available at present, the Commission notes that Alitalia is at present in a more favourable cash-flow situation than that expected when the rescue aid was adopted.

Anschaffungskosten zum aktuellen Währungskurs zur Zeit des Erwerbs, wenn die finanziellen Vermögenswerte auf fremde Währungen lauten) [EU] Cost (converted at the foreign exchange market rate at the time of the acquisition if financial assets are denominated in foreign currencies)

Anwendbar, wird jedoch zur Zeit überarbeitet [EU] Operational, but presently under revision

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners