A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cohabited
cohabiting
cohere
cohered
coherence
coherences
coherency
coherent
coherent argument
Search for:
ä
ö
ü
ß
550
similar
results for
coherence
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Rede
fehlte
der
Zusammenhang
.
The
speech
lacked
coherence
.
Angefangen
von
dem
in
den
siebziger
Jahren
aufgekommenen
ökologisch
orientierten
ästhetischen
Verständnis
,
das
sich
in
den
Möbeln
aus
recycletem
Kunststoff
von
Bär
&
Knell
(
Beata
Bär
*1962
und
Gerhard
Bär
*1962
,
Hartmut
Knell
*1966
)
widerspiegelt
,
über
konzeptionelle
Arbeiten
wie
die
noch
1987
entworfene
Tabula
Rasa
von
Ginbande
oder
manche
Objekte
von
Volker
Albus
(
*1949
)
bis
hin
zu
den
Möbeln
eines
Konstantin
Grcic
(
*1965
),
die
sich
durch
ihre
raffinierten
Funktionszusammenhänge
und
formale
Zurückhaltung
auszeichnen
. [G]
They
ranged
from
the
ecological
understanding
of
aesthetics
that
arose
in
the
seventies
that
was
reflected
in
the
recycled
plastic
furniture
made
by
Bär
&
Knell
(Beata
Bär
,
born
in
1962
,
Gerhard
Bär
,
born
in
1962
and
Hartmut
Knell
,
born
in
1966
),
to
conceptual
work
such
as
the
Tabula
Rasa
designed
by
Ginbande
back
in
1987
or
some
objects
by
Volker
Albus
(born
in
1949
),
to
furniture
by
a
designer
like
Konstantin
Grcic
(born
in
1965
),
which
is
outstanding
for
its
refined
functional
coherence
and
formal
restraint
.
Auch
in
anderer
Hinsicht
werfen
schrumpfende
Städte
Fragen
auf:
Wie
gehen
wir
mit
dem
Überschuss
an
Räumen
und
Bauten
um
?
Was
stellt
den
Zusammenhang
einer
Stadt
her
,
wenn
kein
bauliches
Kontinuum
mehr
existiert
?
Wie
können
nicht
geplante
städtische
Strukturen
im
Alltag
genutzt
werden
? [G]
Shrinking
cities
also
throw
up
questions
in
another
respect:
how
do
we
deal
with
the
surplus
of
spaces
and
buildings
?
What
gives
a
city
coherence
if
the
built
environment
is
no
longer
a
continuum
?
How
can
unplanned
urban
structures
be
used
in
daily
life
?
Es
sind
wunderbare
Collagen
aus
Buchstaben
,
Strichmännchen
und
Porträts
,
deren
innerer
Zusammenhang
wie
bei
einem
Rätsel
auf
Wörter
aus
dem
ABC
verweist
. [G]
These
are
marvellous
collages
of
letters
,
stick-figures
and
portraits
whose
inner
coherence
refers
,
like
a
riddle
,
to
words
of
the
alphabet
.
Abstimmung
mit
anderen
Tätigkeiten
[EU]
Coherence
with
other
activities
aktive
Bemühung
um
Zusammenarbeit
,
Koordinierung
und
Informationsaustausch
zur
Verbesserung
der
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Ernährungshilfeprogramme
und
der
Kohärenz
zwischen
der
Ernährungshilfe
und
den
damit
verbundenen
Politikbereichen
und
Instrumenten
[EU]
actively
seek
to
cooperate
,
coordinate
and
share
information
to
improve
the
effectiveness
and
efficiency
of
food
assistance
programmes
,
and
the
coherence
between
food
assistance
and
related
policy
areas
and
instruments
Alle
diese
Studien
werden
unter
Federführung
der
sogenannten
"Groupe
Économique
du
Bétail"
(
GEB
)
durchgeführt
,
einer
vom
Viehzuchtinstitut
geleiteten
Wirtschaftsgruppe
für
den
Viehsektor
,
die
für
die
notwendige
Kohärenz
der
verschiedenen
Arbeiten
und
ihre
Ergänzung
mit
anderweitig
durchgeführten
Studien
sorgt
. [EU]
All
these
studies
have
been
conducted
under
the
aegis
of
the
Livestock
Economic
Group
(GEB),
managed
by
the
Livestock
Breeders
Institute
,
which
guarantees
the
coherence
of
the
different
research
programmes
requested
by
the
profession
and
their
complementarity
with
existing
studies
.
Allerdings
ist
es
in
der
Regel
einfacher
,
Beispiele
für
Inkohärenz
zu
finden
,
als
Kohärenz
nachzuweisen
. [EU]
However
,
it
is
generally
easier
to
show
cases
of
in
coherence
than
to
prove
coherence
.
Allerdings
ist
Inkohärenz
in
der
Regel
einfacher
nachzuweisen
als
Kohärenz
. [EU]
It
is
,
however
,
generally
easier
to
identify
cases
of
in
coherence
than
to
prove
coherence
.
Allerdings
kann
in
Fällen
,
in
denen
die
Kohärenz
der
länderübergreifenden
bzw
.
der
nationalen
themenbezogenen
Stätte
nicht
beeinträchtigt
wird
,
die
europäische
Jury
empfehlen
,
die
Aberkennung
auf
die
fragliche
teilnehmende
Stätte
zu
beschränken
. [EU]
However
,
in
cases
where
the
coherence
of
the
transnational
site
or
national
thematic
site
will
not
be
undermined
,
the
European
panel
may
recommend
limiting
the
withdrawal
to
the
participating
site
concerned
.
Allerdings
müssen
Genauigkeit
und
Zuverlässigkeit
,
Kohärenz
und
Vergleichbarkeit
,
Erfassungsbereich
,
Aktualität
und
Pünktlichkeit
der
bestehenden
Datenerhebungen
noch
verbessert
werden
,
und
es
ist
auch
sicherzustellen
,
dass
weitere
Erhebungen
,
die
mit
den
Mitgliedstaaten
vereinbart
und
ausgearbeitet
werden
,
umgesetzt
werden
,
um
einen
Minimumdatensatz
zu
erhalten
,
der
in
den
Bereichen
öffentliche
Gesundheit
und
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich
ist
. [EU]
However
,
greater
accuracy
and
reliability
,
coherence
and
comparability
,
coverage
,
timeliness
and
punctuality
of
the
existing
statistical
data
collections
are
still
needed
and
it
is
also
necessary
to
ensure
that
further
collections
agreed
and
developed
with
the
Member
States
are
implemented
in
order
to
achieve
the
minimum
statistical
data
set
necessary
at
Community
level
in
the
areas
of
public
health
and
health
and
safety
at
work
.
Am
14
.
Mai
2008
forderte
der
Rat
die
Kommission
auf
,
ihre
Beschlüsse
zur
Einsetzung
der
Ausschüsse
der
Aufsichtsbehörden
im
Hinblick
darauf
zu
überprüfen
,
dass
Kohärenz
und
Schlüssigkeit
der
Mandate
und
Aufgaben
dieser
Ausschüsse
gesichert
sind
und
der
Beitrag
dieser
Gremien
zur
Zusammenarbeit
bei
der
Finanzaufsicht
und
der
Angleichung
der
Aufsichtspraktiken
verbessert
wird
. [EU]
On
14
May
2008
[6],
the
Council
invited
the
Commission
to
revise
the
Commission
Decisions
establishing
the
Committees
of
Supervisors
so
as
to
ensure
coherence
and
consistency
in
their
mandates
and
tasks
as
well
as
to
strengthen
their
contributions
to
supervisory
cooperation
and
convergence
.
Angaben
der
Mitgliedstaaten
werden
erbeten
zur
Kohärenz
mit:
[EU]
Member
States
are
invited
to
comment
on
coherence
with:
Angesichts
der
Besonderheiten
der
einzelnen
Bereiche
des
Bildungswesens
-
Schulbildung
,
Hochschulbildung
,
Berufsbildung
und
Erwachsenenbildung
-
und
der
daraus
entstehenden
Notwendigkeit
,
die
Ziele
,
Aktionsformen
und
Organisationsstrukturen
der
Gemeinschaftsaktivitäten
individuell
auf
diese
Bereiche
abzustimmen
,
ist
es
sinnvoll
,
das
Programm
für
lebenslanges
Lernen
in
Einzelprogramme
zu
untergliedern
,
die
jeweils
auf
einen
dieser
vier
Bereiche
ausgerichtet
sind
,
und
zugleich
eine
größtmögliche
Kohärenz
und
Übereinstimmung
dieser
Programme
anzustreben
. [EU]
Given
the
specificities
of
the
schools
,
higher
education
,
vocational
training
and
adult
education
sectors
,
and
the
consequent
need
for
Community
action
to
be
based
on
objectives
,
forms
of
action
and
organisational
structures
tailored
to
them
,
it
is
appropriate
to
retain
individual
programmes
within
the
framework
of
the
Lifelong
Learning
Programme
targeted
at
each
of
these
four
sectors
,
while
maximising
the
coherence
and
common
ground
between
them
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
IKT
alle
Bereiche
von
Wirtschaft
und
Gesellschaft
berühren
,
müssen
die
Mitgliedstaaten
und
Regionen
unbedingt
kompatible
Strategien
für
die
Informationsgesellschaft
entwickeln
,
die
für
Kohärenz
zwischen
den
einzelnen
Sektoren
und
deren
Integration
sorgen
;
hierzu
sollten
sie
auf
der
Grundlage
des
lokalen
Bedarfs
,
der
Mitwirkung
der
Entscheidungsträger
und
einer
starken
öffentlichen
politischen
Unterstützung
nachfrage-
und
angebotsgestützte
Maßnahmen
ausgewogen
miteinander
kombinieren
. [EU]
Given
that
ICTs
cut
across
all
sectors
of
economy
and
society
,
it
is
imperative
that
Member
States
and
regions
develop
compatible
information
society
strategies
which
ensure
coherence
and
integration
among
sectors
,
by
balancing
supply
and
demand
measures
on
the
basis
of
local
requirements
,
stakeholders'
participation
,
and
strong
public
political
support
.
The
guidelines
for
action
are
as
follow:
Angesichts
der
zunehmenden
Anzahl
unterschiedlicher
nationaler
Seiten
werden
die
in
dieser
Empfehlung
vorgeschlagenen
gemeinsamen
Leitlinien
für
die
Auswahl
der
nationalen
Seiten
sowohl
der
"normalen"
Umlaufmünzen
als
auch
der
für
den
Umlauf
bestimmten
Gedenkmünzen
die
Kohärenz
des
Euro-Münzsystems
stärken
. [EU]
In
view
of
the
increasing
number
of
different
national
sides
,
the
common
guidelines
for
the
selection
of
the
national
sides
of
both
normal
circulation
coins
and
commemorative
circulation
coins
put
forward
in
the
present
Recommendation
will
strengthen
the
overall
coherence
of
the
euro
coinage
system
.
Angesichts
dessen
ist
die
Wahl
des
BAFA
als
durchführende
Stelle
für
weitere
Maßnahmen
der
Union
auf
dem
Gebiet
der
Ausfuhrkontrolle
aufgrund
der
nachgewiesenen
Erfahrung
des
BAFA
,
seiner
Qualifikationen
und
des
Vorhandenseins
der
notwendigen
Expertise
für
die
Durchführung
des
einschlägigen
Besitzstands
der
Union
und
die
Förderung
von
dessen
Anwendung
in
Drittländern
gerechtfertigt
und
wird
dazu
beitragen
,
die
Kontinuität
und
die
allgemeine
Kohärenz
der
Hilfe
der
Union
in
diesem
Bereich
zu
verbessern
- [EU]
Against
this
background
,
the
selection
of
BAFA
as
the
implementing
agency
of
further
Union
activities
in
the
field
of
export
controls
is
justified
by
its
proven
experience
,
qualifications
and
necessary
expertise
related
to
the
implementation
of
relevant
acquis
of
the
Union
and
its
promotion
vis-à-vis
third
countries
and
will
enhance
the
continuity
and
overall
coherence
of
Union
assistance
in
this
field
,
Anspruch
auf
eine
Förderung
im
Rahmen
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
haben
Gemeinschaftsregionen
der
NUTS-Ebene
3
an
allen
Landbinnengrenzen
und
bestimmten
Landaußengrenzen
sowie
alle
an
innergemeinschaftlichen
Seegrenzen
liegende
Gemeinschaftsregionen
der
NUTS-Ebene
3,
die
im
Regelfall
höchstens
150
Kilometer
voneinander
entfernt
sein
dürfen
;
es
sind
jedoch
mögliche
Anpassungen
zu
beachten
,
die
erforderlich
sein
können
,
um
die
Kohärenz
und
die
Kontinuität
der
Kooperationsaktion
zu
gewährleisten
. [EU]
For
the
purpose
of
cross-border
cooperation
,
the
NUTS
level
3
regions
of
the
Community
along
all
internal
and
certain
external
land
borders
and
all
NUTS
level
3
regions
of
the
Community
along
maritime
borders
separated
,
as
a
general
rule
,
by
a
maximum
of
150
kilometres
shall
be
eligible
for
financing
taking
into
account
potential
adjustments
needed
to
ensure
the
coherence
and
continuity
of
the
cooperation
action
.
arbeiten
mit
statistischen
Stellen
auf
internationaler
Ebene
zusammen
,
um
die
Verwendung
internationaler
Konzepte
,
Klassifizierungen
und
Methoden
gemäß
den
von
der
Statistischen
Kommission
der
Vereinten
Nationen
am
14
.
April
1994
verabschiedeten
Grundprinzipien
der
amtlichen
Statistik
zu
fördern
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Gewährleistung
einer
stärkeren
Kohärenz
und
einer
besseren
Vergleichbarkeit
zwischen
Statistiken
auf
internationaler
Ebene
[EU]
cooperate
with
statistical
bodies
at
international
level
in
order
to
promote
the
use
of
international
concepts
,
classifications
and
methods
in
line
with
the
Fundamental
Principles
of
Official
Statistics
adopted
by
the
UN
Statistical
Commission
on
14
April
1994
,
in
particular
with
a
view
to
ensuring
more
coherence
and
better
comparability
between
statistics
at
a
global
level
arbeitet
der
Strategiekoordinator
den
strategischen
Kohärenzrahmen
im
Sinne
des
Artikels
154
aus
[EU]
draft
the
strategic
coherence
framework
as
defined
in
Article
154
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coherence":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners