A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
licentiate
licentious
licentiously
licentiousness
lichen
lichen blue
lichen desert
lichen deserts
lichen mapping
Search for:
ä
ö
ü
ß
515 results for
lichen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Anspruch
nur
für
Schäden
,
die
in
den
Hoheitsgewässern
oder
der
ausschließ
lichen
Wirtschaftszone
Finnlands
entstehen
[EU]
Eligibility
only
for
damages
suffered
in
territorial
waters
of
Finland
or
in
its
economic
exclusive
zone
Art
und
Dauer
der
dem
Unternehmen
gegebenenfalls
gewährten
ausschließ
lichen
oder
besonderen
Rechte
[EU]
The
nature
of
any
exclusive
or
special
rights
assigned
to
the
undertaking
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
,
die
in
einem
Krankenhaus
nicht
routinemäßig
nach
spezifischen
Qualitätsnormen
hergestellt
und
in
einem
Krankenhaus
in
demselben
Mitgliedstaat
unter
der
ausschließ
lichen
fach
lichen
Verantwortung
eines
Arztes
auf
individuelle
ärztliche
Verschreibung
eines
eigens
für
einen
einzelnen
Patienten
angefertigten
Arzneimittels
verwendet
werden
,
sollten
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
sein
,
wobei
gleichzeitig
sicherzustellen
ist
,
dass
die
einschlägigen
gemeinschaft
lichen
Vorschriften
im
Hinblick
auf
Qualität
und
Sicherheit
nicht
unterminiert
werden
. [EU]
Advanced
therapy
medicinal
products
which
are
prepared
on
a
non-routine
basis
according
to
specific
quality
standards
,
and
used
within
the
same
Member
State
in
a
hospital
under
the
exclusive
professional
responsibility
of
a
medical
practitioner
,
in
order
to
comply
with
an
individual
medical
prescription
for
a
custom-made
product
for
an
individual
patient
,
should
be
excluded
from
the
scope
of
this
Regulation
whilst
at
the
same
time
ensuring
that
relevant
Community
rules
related
to
quality
and
safety
are
not
undermined
.
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1394/2007
,
die
nicht
routinemäßig
nach
spezifischen
Qualitätsnormen
hergestellt
und
in
einem
Krankenhaus
in
demselben
Mitgliedstaat
unter
der
ausschließ
lichen
fach
lichen
Verantwortung
eines
Arztes
auf
individuelle
ärztliche
Verschreibung
eines
eigens
für
einen
einzelnen
Patienten
angefertigten
Arzneimittels
verwendet
werden
. [EU]
Any
advanced
therapy
medicinal
product
,
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
1394/2007
,
which
is
prepared
on
a
non-routine
basis
according
to
specific
quality
standards
,
and
used
within
the
same
Member
State
in
a
hospital
under
the
exclusive
professional
responsibility
of
a
medical
practitioner
,
in
order
to
comply
with
an
individual
medical
prescription
for
a
custom-made
product
for
an
individual
patient
.
Asker
Brygge
erklärt
,
dass
die
Prüfung
der
mutmaß
lichen
staat
lichen
Beihilfe
auf
Grundlage
der
Fakten
erfolgen
müsse
,
die
der
Gemeinde
zu
dem
Zeitpunkt
vorlagen
,
als
sie
Asker
Brygge
in
einer
Optionsvereinbarung
das
Recht
zum
Kauf
des
betreffenden
Grundstücks
einräumte
,
nämlich
im
Jahr
2001
. [EU]
Asker
Brygge
submitted
that
the
assessment
of
the
alleged
aid
measures
shall
be
based
on
the
facts
available
to
the
Municipality
at
the
time
it
entered
into
an
option
agreement
in
which
Asker
Brygge
was
given
a
right
to
purchase
the
property
in
question
, i.e.
in
2001
.
Auch
stehe
nicht
fest
,
dass
bei
höheren
Eintrittspreisen
die
mutmaß
lichen
Begünstigten
höhere
Einnahmen
für
den
Staat
erwirtschaften
würden
,
so
dass
die
mutmaßliche
Einbuße
an
Einnahmen
rein
hypothetisch
sei
. [EU]
Furthermore
,
it
is
not
certain
that
with
a
higher
ticket
price
these
alleged
beneficiaries
would
generate
more
revenue
for
the
State
,
and
the
alleged
loss
of
revenues
is
therefore
hypothetical
.
Auf
Antrag
der
griechischen
Behörden
fand
am
4.
April
2011
eine
Sitzung
statt
,
auf
der
sich
die
griechischen
Behörden
zu
den
mutmaß
lichen
Beihilfemaßnahmen
äußerten
. [EU]
At
the
request
of
the
Greek
authorities
, a
meeting
was
held
on
4
April
2011
.
In
that
meeting
,
the
Greek
authorities
presented
arguments
as
regards
the
alleged
aid
measures
.
Auf
Antrag
des
Kontoinhabers
werden
zur
ausschließ
lichen
Einsicht
durch
diesen
Kontoinhaber
für
das
betreffende
Konto
,
aufgeschlüsselt
nach
Einheitenkennungen
,
Folgendes
angezeigt:
[EU]
The
following
elements
for
each
account
,
by
unit
identification
code
,
shall
be
displayed
on
the
account
holder's
request
to
that
account
holder
only:
Auf
dieser
Grundlage
sollte
die
Verbringung
von
Sendungen
solcher
Tiere
in
die
Union
genehmigt
werden
,
wenn
sie
dem
ausschließ
lichen
Zweck
der
Durchfuhr
von
der
Region
Kaliningrad
in
andere
Gebiete
Russlands
durch
das
Gebiet
Litauens
unter
Verwendung
von
Straßenfahrzeugen
dient
. [EU]
On
that
basis
,
the
introduction
into
the
Union
of
consignments
of
such
animals
for
the
sole
purpose
of
transit
from
the
region
of
Kaliningrad
to
other
parts
of
the
territory
of
Russia
through
the
territory
of
Lithuania
by
means
of
road
vehicles
should
be
authorised
.
Aufgrund
der
wissenschaft
lichen
Gutachten
über
den
Zustand
der
Bestände
in
der
ausschließ
lichen
Wirtschaftszone
Mauretaniens
,
vor
allem
der
Ergebnisse
der
vierten
und
fünften
Arbeitsgruppe
des
mauretanischen
Instituts
für
ozeanografische
Forschung
und
für
Fischerei
(
IMROP
)
und
der
gemeinsamen
wissenschaft
lichen
Arbeitsgruppe
,
sowie
angesichts
der
Schlussfolgerungen
,
die
der
Gemischte
Ausschuss
am
10
.
September
sowie
am
15
.
und
16
.
Dezember
2004
gezogen
hat
,
haben
die
beiden
Vertragsparteien
beschlossen
,
die
derzeit
geltenden
Fangmöglichkeiten
zu
ändern
. [EU]
In
view
of
the
scientific
opinions
on
the
state
of
resources
in
the
Mauritanian
EEZ
and
,
in
particular
,
the
results
of
the
fourth
and
fifth
working
groups
of
the
Mauritanian
Institute
of
Oceanographic
Research
and
Fisheries
(IMROP)
and
of
the
joint
scientific
working
party
,
and
in
the
light
of
the
conclusions
drawn
from
those
results
at
the
meetings
of
the
Joint
Committee
held
on
10
September
and
15
and
16
December
2004
,
the
two
parties
have
decided
to
amend
the
existing
fishing
opportunities
.
Aus
den
vorstehenden
Gründen
und
in
Ermangelung
statistischer
Daten
,
anhand
deren
sich
die
Ausfuhrmengen
und
-preise
im
UZ
auf
Unternehmensebene
hätten
ermitteln
lassen
,
mussten
die
Feststellungen
zur
mutmaß
lichen
Umgehung
nach
Artikel
18
der
Grundverordnung
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Fakten
getroffen
werden
,
insbesondere
der
Belege
,
die
von
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
übermittelt
wurden
,
und
der
ungeprüften
,
teilweisen
Beantwortung
des
Fragebogens
durch
Xiamen
. [EU]
In
view
of
the
above
and
given
that
no
statistical
data
were
available
to
determine
export
volumes
and
prices
at
company
level
during
the
IP
,
findings
in
respect
of
the
alleged
circumvention
had
to
be
made
on
the
basis
of
facts
available
in
accordance
with
Article
18
of
the
basic
Regulation
,
namely
those
based
on
the
evidence
received
from
Member
States'
customs
authorities
and
on
the
non-verified
partial
reply
,
submitted
by
Xiamen
,
to
the
questionnaire
.
Aus
der
Tatsache
,
dass
der
Markt
für
elektronische
Kommunikation
vollständig
liberalisiert
ist
,
folgt
,
dass
eine
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
für
den
Ausbau
von
Breitbandnetzen
nicht
auf
dem
Betreiber
gewährten
ausschließ
lichen
oder
besonderen
Rechten
im
Sinne
des
Artikels
59
Absatz
1
des
EWR-Abkommens
beruhen
kann
. [EU]
Given
that
the
market
for
electronic
communications
is
fully
liberalised
,
it
follows
that
an
SGEI
for
broadband
deployment
cannot
be
based
on
the
award
of
an
exclusive
or
special
right
to
the
provider
of
the
SGEI
within
the
meaning
of
Article
59
(1)
of
the
EEA
Agreement
.
Ausnahme
vom
ausschließ
lichen
öffent
lichen
Verleihrecht
[EU]
Derogation
from
the
exclusive
public
lending
right
Ausübende
Künstler
,
die
eine
vertragliche
Beziehung
mit
einem
Tonträgerhersteller
eingehen
,
müssen
diesem
in
der
Regel
ihre
ausschließ
lichen
Rechte
für
Vervielfältigung
,
Vertrieb
,
Vermietung
und
Zugänglichmachung
von
Aufzeichnungen
ihrer
Darbietungen
übertragen
. [EU]
Upon
entering
into
a
contractual
relationship
with
a
phonogram
producer
,
performers
normally
have
to
transfer
or
assign
to
the
phonogram
producer
their
exclusive
rights
of
reproduction
,
distribution
,
rental
and
making
available
of
fixations
of
their
performances
.
Befinden
sich
Arbeitspapiere
oder
andere
Dokumente
,
die
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
sind
,
im
ausschließ
lichen
Besitz
eines
Abschlussprüfers
oder
einer
Prüfungsgesellschaft
,
der
bzw
.
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
registriert
ist
als
der
Abschlussprüfer
der
Gruppe
und
hat
dessen
zuständige
Stelle
eine
Anfrage
von
einer
der
in
Artikel
1
genannten
Stellen
erhalten
,
so
werden
diese
Papiere
oder
Dokumente
der
zuständigen
Stelle
des
betreffenden
Drittlandes
nur
dann
weitergeleitet
,
wenn
die
zuständige
Stelle
des
ersten
Mitgliedstaats
der
Weitergabe
ausdrücklich
zugestimmt
hat
. [EU]
Where
audit
working
papers
or
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms
are
exclusively
held
by
a
statutory
auditor
or
audit
firm
registered
in
a
Member
State
other
than
the
Member
State
where
the
group
auditor
is
registered
and
whose
competent
authority
has
received
a
request
from
any
of
the
authorities
referred
to
in
Article
1,
such
papers
or
documents
shall
be
transferred
to
the
competent
authority
of
the
third
country
concerned
only
if
the
competent
authority
of
the
first
Member
State
has
given
its
express
agreement
to
the
transfer
.
Bei
den
mutmaß
lichen
Beihilfemaßnahmen
handelte
es
sich
um
die
folgenden:
[EU]
The
alleged
measures
were
as
follows:
Bei
der
Beurteilung
der
Angemessenheit
ihrer
Liquiditätsressourcen
,
insbesondere
in
Situationen
hoher
Belastung
,
sollte
eine
CCP
das
mit
einer
ausschließ
lichen
Liquiditätsversorgung
über
die
Kreditlinien
von
Geschäftsbanken
verbundene
Risiko
mit
berücksichtigen
. [EU]
In
assessing
the
adequacy
of
liquidity
resources
,
especially
in
stress
situations
, a
CCP
should
take
into
consideration
the
risks
of
obtaining
the
liquidity
by
only
relying
on
commercial
banks
credit
lines
.
Bei
der
Kommission
gingen
Stellungnahmen
von
zwei
Beteiligten
ein:
mit
Schreiben
vom
12
.
Mai
2010
und
vom
4.
Mai
2011
von
Aluminium
of
Greece
sowie
mit
Schreiben
vom
17
.
Mai
2010
von
der
öffent
lichen
Stromversorgungsgesellschaft
DEI
(
nachstehend
"DEI"
genannt
),
der
staat
lichen
Gesellschaft
,
die
eine
der
mutmaß
lichen
Maßnahmen
(
Vorzugsstromtarife
)
umgesetzt
hat
.
Die
Stellungnahmen
wurden
an
die
griechischen
Behörden
weitergeleitet
,
um
ihnen
Gelegenheit
zu
geben
,
darauf
zu
antworten
. [EU]
The
Commission
received
comments
from
two
interested
parties:
from
AoG
on
12
May
2010
and
4
May
2011
and
from
Public
Power
Corporation
(hereinafter:
PPC
),
the
State
owned
company
which
applied
one
of
the
alleged
measures
(privileged
electricity
tariff
),
on
17
May
2010
.
Bei
der
Prüfung
der
Verhältnismäßigkeit
der
Zwangsmaßnahmen
kann
das
einzelstaatliche
Gericht
die
ESMA
um
detaillierte
Erläuterungen
bitten
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Gründe
,
aus
denen
die
ESMA
annimmt
,
dass
ein
Verstoß
gegen
diese
Verordnung
erfolgt
ist
,
und
die
Schwere
des
mutmaß
lichen
Verstoßes
und
die
Art
der
Beteiligung
der
den
Zwangsmaßnahmen
unterworfenen
Person
. [EU]
In
its
control
of
the
proportionality
of
the
coercive
measures
,
the
national
judicial
authority
may
ask
ESMA
for
detailed
explanations
,
in
particular
relating
to
the
grounds
ESMA
has
for
suspecting
that
an
infringement
of
this
Regulation
has
taken
place
and
the
seriousness
of
the
suspected
infringement
and
the
nature
of
the
involvement
of
the
person
subject
to
the
coercive
measures
.
Bei
der
Prüfung
der
Verhältnismäßigkeit
der
Zwangsmaßnahmen
kann
das
nationale
Gericht
die
ESMA
um
detaillierte
Erläuterungen
bitten
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Gründe
,
aus
denen
die
ESMA
annimmt
,
dass
ein
Verstoß
gegen
diese
Verordnung
erfolgt
ist
,
sowie
in
Bezug
auf
die
Schwere
des
mutmaß
lichen
Verstoßes
und
der
Art
der
Beteiligung
der
den
Zwangsmaßnahmen
unterworfenen
Person
. [EU]
In
its
control
of
the
proportionality
of
the
coercive
measures
,
the
national
judicial
authority
may
ask
ESMA
for
detailed
explanations
,
in
particular
relating
to
the
grounds
ESMA
has
for
suspecting
that
an
infringement
of
this
Regulation
has
taken
place
and
the
seriousness
of
the
suspected
infringement
and
the
nature
of
the
involvement
of
the
person
subject
to
the
coercive
measures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lichen":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners