DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
interested
Search for:
Mini search box
 

5015 results for interested
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

"Die Studierenden interessiert besonders, welche Fehler solche bekannten Leute gemacht haben, als sie noch am Anfang standen", sagt Isabel Palmtag. [G] "The students are particularly interested in the mistakes made by such well-known people in their early days," says Isabel Palmtag.

Die Tagungen und Veröffentlichungen des DNK wenden sich mit grundlegenden Fragestellungen an alle Interessierten und keineswegs nur an ein Fachpublikum. [G] The meetings and publications offered by the Deutsches Nationalkomitee für Denkmalschutz - or DNK - deal with fundamental issues for all interested parties, and are in no way aimed solely at a specialist audience.

Doch die Auseinandersetzungen der 50er und 60er Jahre zwischen Künstlern, Architekten und Designern über das, was gutes Design auszeichnen sollte, haben Philipp Rosenthal nicht wirklich interessiert. Es ging ihm darum, allein in der Qualität der Gestaltung Maßstäbe zu setzen und im Sinne eines Verlegers der gestalterischen Originalität seiner Zeit zu wirken. [G] Yet it was not the debate among artists, architects and designers in the 50's and 60's about what makes good design that interested Philipp Rosenthal; his sole interest was in setting standards in design quality and functioning as a 'publisher' of the design spirit of his time.

Doch die Betroffenen haben keine Papiere, keine Namen, und Europa interessiert sich nicht für die, die an den Grenzen scheitern: Als Marokko im Oktober 2005 die 1200 Flüchtlinge in der Wüste ausgesetzt hatte, erhielt es nicht etwa eine Rüge von der EU. Sondern 40 Millionen Euro, um die Grenze besser zu sichern und Flüchtlinge weiterhin abzuschieben. [G] Yet those concerned have no papers and no names, and Europe is not interested in the people who fail to get across the borders: when in October 2005 Morocco abandoned the 1,200 refugees in the desert, it didn't receive any sort of reprimand from the EU, but was granted 40 million euros to better secure the border and continue to deport the refugees.

Doch hinter dieser virtuosen, eindrucksvoll gestalteten Oberfläche findet sich ein zweiter Text, die "Kür", also das, was Tsuruya Namboku an seinen Figuren interessiert hat: ihr inneres Leid und ihre Einsamkeit. [G] Yet behind this virtuoso and impressive surface lies a second text, the 'optional exercise', that which interested Tsuruya Namboku in his characters: their inner suffering and loneliness.

Doch trotz seiner auffälligen Abwesenheit ist es auch der Mensch, der Candida Höfer interessiert. [G] But despite their conspicuous absence it is also people in whom Höfer is interested.

Dokumentarische Arbeiten interessierten sich für die Ausbeutung der Arbeiter oder für bizarre künstliche Identitäten. [G] Documentary studies were interested in the exploitation of the workers or bizarre fake identities.

Durch Lesungen und Vorträge soll der dem interessierten fachfremden Publikum Einblicke in ein zur Kunst erhobenes Handwerk ermöglichen, ohne das wir Leser zweifellos um viele unserer eindrücklichsten Lese-Erlebnisse ärmer wären. [G] By means of readings and lectures they are to provide an interested yet non-conversant audience with insight into a craft long since elevated to an art, without which we readers would no doubt be deprived of many of our most memorable reading experiences.

Du sagtest vorhin, dass du dich mehr für deine Religion interessierst, weil du es deinen Großeltern schulden würdest. [G] You said earlier you're interested in your religion because you owe it to your grandparents.

Eine Vielzahl von akademischen Einrichtungen ermöglichen es, Interessierten das Wesen dieser Religion nahe zu bringen. [G] And those interested in studying various aspects of this religion have a wide range of German academic institutions to choose from.

Entlang der Potsdamer Straße hat sich jetzt ein Netzwerk von Medienschaffenden gebildet, die für eine erste Begegnungs-Messe vom QM Unterstützung bekamen - immerhin kamen rund 300 Medienleute und Interessierte. [G] A network of media workers has now formed along Potsdamer Strasse; the neighbourhood managers gave them some assistance towards a first trade fair - and as many as 300 media people and interested parties attended.

Etwas entfernt von Trends und Technik findet man - im dritten Geschoss der Zentralbibliothek - eine Sammlung für Spezialisten und andere Interessierte: die Germania Judaica, die Kölner Bibliothek zur Geschichte des deutschen Judentums. [G] Some distance away from the "trends and technology" section, the third floor of the central library contains a collection for specialists and other interested readers: Germania Judaica, Cologne's library dedicated to the history of the German Jewry.

Für Hejo Held, Referent für Freiwilligendienste beim Deutschen Roten Kreuz (DRK), macht sich bei den Interessenten aus dem Ausland eine deutliche Ost-West-Tendenz bemerkbar. [G] For Hejo Held, specialist in voluntary services at the German Red Cross, a clear east-west tendency can be seen with the interested parties from abroad.

Geht es ihnen doch ausdrücklich darum, der Persönlichkeitsentfaltung ohne Leistungs- und Konkurrenzdruck Raum zu geben. [G] What they are specifically interested in is affording the room for personal development without the pressure to perform and compete.

Genau die Fokussierung auf den Bereich Computerkunst jedoch macht die website des DAM insbesondere für diejenigen attraktiv, die wissenschaftliche Recherchen betreiben oder sich einfach für die Ursprünge der digitalen Künste interessieren. [G] It is this approach towards focussing on computer art that makes the DAM website particularly attractive to people engaged in academic research and to those who are simply interested in the origins of the digital arts.

Gursky interessiert sich nicht für unbelassene Natur oder realistische Dokumentation. [G] Gursky is not interested in untouched nature or realistic documentation.

Hespos interessiert nur das momentane Klangereignis. Dazu braucht er weder Dante noch irgendwelche anderen Vorlagen. [G] Hespos is only interested in the momentary sound event, for which he requires neither Dante nor any other models.

Heute finden Medienkunstinteressierte in dieser Datenbank nicht nur Biographien und Werkbeispiele internationaler Pioniere wie Manfred Mohr, Georg Nees oder Frieder Nake über Kenneth Knowlton, Sue Gollifier und Yoshiyuki Abe bis zu aktuell tätigen Künstlern wie Gerhard Mantz oder Yves Netzhammer. [G] Today people interested in computer art can not only use the data bank to look up biographies and works of art of international pioneers like Manfred Mohr, Georg Nees and Frieder Nake, the more recent Kenneth Knowlton, Sue Gollifier and Yoshiyuki Abe and today's artists like Gerhard Mantz and Yves Netzhammer.

Hinck sah durchaus die Bedeutung der Literaturkritik darin gewahrt, dass sie mithelfen könne, einem Buch ein Lesepublikum zu schaffen, ja, "die literarisch interessierte Öffentlichkeit zu erweitern". [G] Hinck certainly saw the purpose of literary criticism as being to contribute to creating an audience for a book, and even to "extending the audience interested in literature".

Hirschbiegel, für seinen ambitionierten Film Das Experiment geschätzt, lockte mit seinem Untergang über 290 000 Tausend Zuschauer in die Kinosäle. [G] This film, by the maker of Das Experiment, a production highly esteemed by audiences interested in artistic films, was seen by over 290 thousand cinemagoers.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners