A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rüeblipüree
Rüeblischäler
Rüfe
Rüffel
Rüge
Rühr-mich-nicht-an-Mentalität
Rührbecher
Rührbesen
Rührei
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Rüge
Word division: Rü·ge
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Rüge
{f}
;
Verweis
{m}
;
Missbilligung
{f}
censure
der
Regierung
das
Misstrauen
aussprechen
(
Parlament
)
to
pass
a
vote
of
censure
on
the
government
(Parliament)
Zurechtweisung
{f}
;
Verweis
{m}
;
Rüge
{f}
;
Rüffel
{m}
[ugs.]
;
Tadel
{m}
[geh.]
[veraltend]
reprimand
;
rebuke
;
reproof
;
reprehension
;
objurgation
[rare]
schriftlicher
Verweis
(
Disziplinarstrafe
)
[mil.]
letter
of
reprimand
Er
erhielt
vom
Lehrer
einen
kleinen
Verweis
.
He
received
a
mild
reproof
from
the
teacher
.
Ermahnung
{f}
;
Verweis
{m}
;
Warnung
{f}
;
Rüge
{f}
admonition
Ermahnungen
{pl}
;
Verweise
{pl}
;
Warnungen
{pl}
;
Rüge
n
{pl}
admonitions
Search further for "Rüge":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners