A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
229 results for Mobilcom
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Als
Gegenleistung
für
mögliche
Wettbewerbsverzerrungen
ist
er
somit
nicht
nur
wertlos
,
sondern
sogar
eine
besondere
Verschärfung
der
Verzerrung
,
da
MobilCom
den
Erlös
aus
dem
Verkauf
des
Freenet-Anteils
nun
unmittelbar
in
den
Bereich
Service
Provider
investiere
. [EU]
As
a
quid
pro
quo
for
possible
distortions
of
competition
,
it
was
thus
not
only
worthless
but
considerably
aggravated
the
distortion
since
MobilCom
was
now
investing
the
proceeds
from
the
sale
of
the
freenet
stake
directly
in
the
service
provider
business
.
Am
13
.
September
2002
erklärte
France
Télécom
die
Beendigung
der
Partnerschaft
mit
der
MobilCom
AG
,
da
es
die
autonomen
UMTS-Aktivitäten
des
deutschen
Partners
für
nicht
länger
rentabel
erachtete
. [EU]
On
13
September
2002
,
France
Télécom
announced
the
end
of
its
partnership
with
MobilCom
AG
since
it
felt
that
its
German
partner's
independent
UMTS
activities
were
no
longer
profitable
.
Am
22
.
November
2003
unterzeichneten
die
MobilCom
AG
,
mobilcom
Holding
GmbH
,
Mobilcom
Multimedia
sowie
France
Télécom
und
Wirefree
Services
Belgium
SA
eine
Vergleichsvereinbarung
,
das
"MC
Settlement
Agreement"
,
mit
der
eine
weitreichende
Entschuldung
von
MobilCom
erreicht
werden
konnte
. [EU]
On
22
November
2003
MobilCom
AG
,
MobilCom
Holding
GmbH
,
MobilCom
Multimedia
,
France
Télécom
and
Wirefree
Services
Belgium
SA
signed
the
MC
Settlement
Agreement
,
which
cleared
a
considerable
amount
of
MobilCom
's
debts
.
Am
25
.
Juni
2002
stufte
Standard
&
Poor's
sowohl
das
langfristige
als
auch
das
kurzfristige
Kreditrating
von
FT
herab
und
begründete
diese
Entscheidung
mit
den
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Mobilcom
und
der
zu
erwartenden
Unfähigkeit
des
Unternehmens
,
seine
Schulden
in
ausreichendem
Maße
und
in
ausreichend
kurzer
Zeit
abzubauen
. [EU]
On
25
June
2002
,
Standard
&
Poor's
downgraded
France
Télécom's
short-
and
long-term
debt
rating
,
basing
its
decision
on
the
difficulties
concerning
Mobilcom
and
the
Company
' s
inability
to
reduce
its
debt
far
and
fast
enough
.
Am
31
.
Juli
2002
beschäftigte
MobilCom
5175
Personen
einschließlich
Beschäftigen
mit
befristeten
Verträgen
. [EU]
On
31
July
2002
MobilCom
employed
5175
people
,
including
staff
on
fixed‐
;term
contracts
.
Am
Ende
ist
diese
Geschäftsstrategie
gescheitert
,
wie
die
Schwierigkeiten
von
MobilCom
in
der
zweiten
Hälfte
2002
zeigen
. [EU]
Ultimately
,
this
business
strategy
failed
,
as
demonstrated
by
the
difficulties
MobilCom
experienced
in
the
second
half
of
2002
.
An
der
Sanierungsfähigkeit
der
MobilCom
-Gruppe
bestanden
aus
Sicht
der
Kommission
mit
dem
erfolgreichen
Abschluss
des
"MC
Settlement
Agreements"
mit
France
Télécom
keine
Zweifel
. [EU]
The
Commission
did
not
have
any
doubt
that
the
MobilCom
group
could
be
stabilised
following
the
successful
conclusion
of
the
MC
Settlement
Agreement
with
France
Télécom
.
Anhand
einer
prognostizierten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
bis
zum
Jahresende
2007
sowie
einer
Szenarien-
und
Risikoanalyse
konnte
die
Kommission
schließlich
nachvollziehen
,
dass
die
vorgeschlagenen
Umstrukturierungsmaßnahmen
vernünftig
,
schlüssig
und
grundsätzlich
angemessen
waren
,
um
MobilCom
die
Wiederherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
zu
ermöglichen
. [EU]
On
the
basis
of
a
forecast
profit
and
loss
account
up
to
the
end
of
2007
and
a
scenario
and
risk
analysis
,
the
Commission
was
able
to
establish
that
the
proposed
restructuring
measures
were
reasonable
,
cogent
and
,
in
principle
,
appropriate
to
allow
MobilCom
to
restore
its
long‐
;term
viability
.
Anhörung
von
Thierry
Breton
,
Vorstandsvorsitzender
von
FT
,
vor
dem
oben
genannten
Wirtschaftsausschuss:
"Insgesamt
,
stellt
er
fest
,
wurden
von
den
für
Akquisitionen
aufgebrachten
rund
100
Milliarden
Euro
75
Milliarden
in
die
strategische
Entwicklung
im
Mobilfunksektor
investiert
,
10
Milliarden
für
TPSA
,
11
,2
Milliarden
für
Mobilcom
und
9
Milliarden
für
NTL"
. [EU]
Hearing
of
Mr
Thierry
Breton
,
France
Télécom's
CEO
,
before
the
above-mentioned
Economic
Affairs
Committee
meeting:
'In
total
,
he
observed
,
out
of
approximately
EUR
100
billion
worth
of
purchases
,
75
was
used
to
develop
the
strategy
in
the
mobiles
sector
,
10
billion
being
invested
in
TPSA
,
11
,2
billion
in
Mobilcom
and
9
billion
in
NTL'
.
Auch
dieser
Weg
der
Mittelbeschaffung
stand
MobilCom
damit
nicht
offen
. [EU]
This
means
of
procuring
funds
was
therefore
also
not
available
to
MobilCom
.
Auch
dieser
Wettbewerber
vertritt
die
Auffassung
,
dass
die
angebotenen
Gegenleistungen
nicht
ausreichen
,
um
eine
zum
Ausgleich
von
Wettbewerbsverzerrungen
notwendige
Beschränkung
der
Kapazitäten
im
Kerngeschäft
von
MobilCom
zu
erreichen
. [EU]
This
competitor
also
thinks
that
the
quid
pro
quo
offered
is
not
sufficient
to
achieve
the
reduction
of
capacities
in
MobilCom
's
core
business
necessary
for
offsetting
distortions
of
competition
.
Auch
ist
festzustellen
,
dass
sich
die
Zahl
der
MobilCom
-Kunden
inzwischen
bei
rd
. 4,2
Mio
.
stabilisiert
. [EU]
The
number
of
MobilCom
customers
has
also
stabilised
meanwhile
at
around
4,2
million
.
Auch
ist
nicht
davon
auszugehen
,
dass
alle
Kunden
,
die
während
der
Schließungsphase
eigentlich
online
Direktverträge
mit
MobilCom
abgeschlossen
hätten
,
sich
für
einen
anderen
(
Online-
)Anbieter
entscheiden
. [EU]
Nor
can
it
be
assumed
that
all
customers
who
would
actually
have
concluded
a
direct
contract
online
with
MobilCom
during
the
shutdown
period
will
turn
to
another
(online)
provider
.
Auch
war
der
MobilCom
berechnete
Zinssatz
für
das
Darlehen
über
112
Mio
.
EUR
(2,5 % p.a.
über
dem
Euribor
)
mit
Zinssätzen
für
gesunde
Unternehmen
vergleichbar
und
unterschritt
die
Referenzzinssätze
der
Kommission
nicht
. [EU]
The
interest
rate
charged
to
MobilCom
on
the
EUR
112
million
loan
(2,5 %
per
annum
above
Euribor
)
was
comparable
to
interest
rates
charged
in
the
case
of
healthy
firms
and
was
not
below
the
Commission's
reference
rates
.
Auf
der
anderen
Seite
verfolgte
MobilCom
in
den
Jahren
vor
der
Krise
des
Jahres
2002
eine
preisaggressive
Expansionsstrategie
,
die
sich
ausschließlich
auf
Wachstum
im
Geschäftsfeld
Mobilfunk/Service
Provider
zulasten
der
Rentabilität
richtete
. [EU]
On
the
other
hand
,
in
the
years
prior
to
the
crisis
in
2002
,
MobilCom
pursued
an
aggressive
expansion
strategy
geared
exclusively
to
growth
in
the
mobile
telephony/service
provider
sector
at
the
expense
of
profitability
.
Auf
ein
weiteres
Schreiben
der
Kommission
vom
26
.
März
2004
erklärte
Deutschland
mit
Schreiben
vom
2.
sowie
vom
28
.
April
2004
,
registriert
am
2.
April
2004
bzw
.
am
28
.
April
2004
,
dass
es
die
Schließung
der
MobilCom
Online-Shops
nicht
endgültig
zusagen
könne
. [EU]
It
sent
a
further
letter
on
26
March
,
to
which
Germany
replied
by
letters
of
2
April
,
registered
as
received
on
the
same
day
,
and
of
28
April
,
registered
as
received
on
the
same
day
,
stating
that
it
could
not
make
a
definite
commitment
to
close
MobilCom
's
online
shops
.
Aufgrund
der
Bürgschaft
konnte
das
Unternehmen
MobilCom
,
das
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befand
,
Darlehen
zu
Bedingungen
aufnehmen
,
die
nicht
mit
seiner
tatsächlichen
Finanzlage
und
dem
vom
Darlehensgeber
übernommenen
Risiko
bei
der
Vergabe
eines
Darlehens
an
Unternehmen
in
einer
vergleichbaren
Finanzlage
ohne
staatliche
Bürgschaft
übereinstimmten
. [EU]
MobilCom
was
in
financial
distress
and
the
guarantee
enabled
it
to
obtain
loans
on
terms
that
did
not
correspond
to
its
real
financial
position
or
to
the
risk
accepted
by
a
lender
lending
to
a
firm
in
a
comparable
position
without
a
State
guarantee
.
Aufgrund
der
gewährten
Beihilfe
musste
MobilCom
jedoch
die
negativen
Konsequenzen
seiner
risikoreichen
Strategie
nicht
allein
tragen
,
während
das
Unternehmen
von
den
positiven
Auswirkungen
,
wie
zum
Beispiel
die
Möglichkeit
bei
der
Bereinigung
seines
Kundenportfolios
auf
einen
größeren
Kundenstamm
zurückgreifen
zu
können
,
nach
wie
vor
profitiert
. [EU]
However
,
because
of
the
aid
,
MobilCom
did
not
have
to
bear
the
negative
consequences
of
its
high‐
;risk
strategy
alone
,
while
it
continued
to
benefit
from
the
positive
effects
such
as
the
possibility
of
drawing
on
a
wider
clientele
when
streamlining
its
customer
base
.
Aus
den
ihr
vorliegenden
Liquiditätsübersichten
entnimmt
die
Kommission
ferner
,
dass
die
negative
Cashflow-Entwicklung
der
MobilCom
-Gruppe
auch
im
November
2002
nicht
nachhaltig
gestoppt
werden
konnte
. [EU]
The
Commission
further
deduces
from
the
liquidity
figures
available
to
it
that
the
negative
cash
flow
developments
in
the
MobilCom
group
could
not
be
halted
in
November
2002
either
.
Außerdem
hielt
Deutschland
zunächst
an
seiner
Auffassung
fest
,
dass
Kompensationsmaßnahmen
bereits
im
erheblichen
Umfang
vorgenommen
worden
seien
,
nämlich
insbesondere
durch
den
Verkauf
des
Geschäftsbereichs
UMTS
,
den
Verkauf
des
Festnetzgeschäftes
,
die
Reduzierung
der
qualifizierten
Mehrheit
von
MobilCom
an
der
Freenet
.de
AG
auf
eine
bloße
Finanzbeteiligung
sowie
die
Schließung
der
Niederlassungen
Hallbermoos
und
Karlstein
. [EU]
Germany
initially
maintained
its
view
that
substantial
compensatory
measures
had
already
been
taken
,
the
main
ones
being
the
sale
of
the
UMTS
business
,
the
sale
of
the
landline
business
,
the
reduction
in
MobilCom
's
stake
in
freenet
.de
AG
from
a
qualified
majority
to
a
financial
holding
only
,
and
the
closure
of
the
Hallbergmoos
and
Karlstein
sites
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mobilcom":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners