A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
extemporaneous translation
extemporaneously
extemporary
extemporizer
extend
extend a contract
extend a road
extend one's knowledge
extend operations
Search for:
ä
ö
ü
ß
1882 results for
EXTEND
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Wir
wollen
unsere
Geschäftstätigkeit
auf
weitere
Länder
ausweiten
.
We
want
to
extend
our
business
activities
to
more
countries
.
Mir
kam
die
Idee
,
das
Portal
auszubauen
.
I
arrived
at
the
idea
of
extend
ing
the
portal
.; I
got
the
idea
to
extend
the
the
portal
.
[coll.]
Daraufhin
wurde
2008
die
Ausweitung
der
Initiative
beschlossen
.
As
a
result
,
it
was
decided
in
2008
to
extend
the
initiative
.
Das
Angebot
gilt
nicht
für
die
Lebenspartner
von
Mitarbeitern
.
The
offer
does
not
extend
to
employees'
partners
.
Seine
Bereitschaft
zu
helfen
ging
über
ein
paar
Telefonate
nicht
hinaus
.
His
willingness
to
help
did
not
extend
beyond
making
a
few
phone
calls
.
Er
musste
sich
bei
der
Prüfung
nicht
allzusehr
verausgaben
.
He
didn't
really
have
to
extend
himself
in
the
exam
.
Meine
Arbeit
fordert
mich
nicht
genug
.
My
job
doesn't
extend
me
enough
.
Als
grundlegenden
technischen
Parameter
könnte
man
sich
vielleicht
darauf
einigen
,
dass
es
sich
hierbei
um
Kunst
handelt
,
die
entweder
bei
ihrer
Produktion
und
/oder
ihrer
Rezeption
Elektrizität
benötigt
,
um
das
Wort
Medium
,
das
in
seinem
lateinischen
Ursprung
ein
Mittel
oder
vermittelndes
Element
bezeichnet
,
nicht
auf
alle
anderen
(
älteren
)
Kunstgattungen
ausdehnen
zu
müssen
. [G]
So
as
not
to
have
to
extend
the
word
"medium"
,
which
in
the
original
Latin
denoted
a
means
or
a
mediating
element
,
to
all
other
(older)
kinds
of
art
,
one
could
perhaps
agree
that
a
fundamental
technical
prerequisite
for
media
art
is
that
electricity
is
required
for
its
production
and/or
reception
.
Als
grundlegenden
technischen
Parameter
könnte
man
sich
vielleicht
darauf
einigen
,
dass
es
sich
hierbei
um
Kunst
handelt
,
die
entweder
bei
ihrer
Produktion
und/oder
ihrer
Rezeption
Elektrizität
benötigt
,
um
das
Wort
"Medium"
,
das
in
seinem
lateinischen
Ursprung
ein
Mittel
oder
vermittelndes
Element
bezeichnet
nicht
auf
alle
anderen
(
älteren
)
Kunstgattungen
ausdehnen
zu
müssen
.Was
charakterisiert
die
einzelnen
Sparten
der
Medienkunst
?
Der
Experimentalfilm
orientiert
sich
zum
Beispiel
näher
an
der
Bildenden
Kunst
und
der
Musik
als
zur
Literatur
und
dem
Theater
. [G]
So
as
not
to
have
to
extend
the
word
"medium"
,
which
in
the
original
Latin
denoted
a
means
or
a
mediating
element
,
to
all
other
(older)
kinds
of
art
,
one
could
perhaps
agree
that
a
fundamental
technical
prerequisite
for
media
art
is
that
electricity
is
required
for
its
production
and/or
reception
.What
are
the
characteristics
of
the
different
categories
of
media
art
?
Experimental
film
is
more
closely
orientated
towards
the
visual
arts
and
music
,
for
example
,
than
towards
literature
and
theatre
.
Auf
den
Schultern
dieser
Mitwirkenden
(
er
weist
auf
das
Bild
Rückzug
)
spielen
sich
physiognomische
Metamorphosen
ab
,
die
sich
über
mehrere
fertiggestellte
Porträts
erstrecken
können
,
die
immer
wieder
ausgelöscht
werden
. [G]
On
the
shoulders
of
these
collaborators
(he
points
to
the
picture
Rückzug
),
physiognomic
metamorphoses
take
place
that
may
extend
over
many
already
finished
portraits
which
are
then
erased
again
and
again
.
Bei
Birkhäuser
werden
auch
Innovationspotentiale
in
Sachen
Kunstbuch
sichtbar:
durch
die
organisatorische
Einbindung
von
bewährten
Programmverlagen
(
Lars
Müller
Publishing
)
wird
das
eigene
Angebot
erweitert
,
ein
kritischer
Diskurs
in
der
Kunstbuchszene
wird
durch
Kooperationen
mit
Universitäten
oder
akademischen
Initiativen
angeregt
,
die
Kooperation
mit
der
Princeton
Architectural
Press
durch
den
Vertrieb
ihrer
Bücher
außerhalb
von
USA
und
Großbritannien
zeigt
interessante
Umkehrbewegungen
im
internationalen
Geschäft
und
inzwischen
wurde
eine
Kooperation
mit
China
Architecture
and
Building
Press
vereinbart
-
die
CABP
hat
bereits
40
Lizenztitel
von
Birkhäuser
gekauft
. [G]
When
it
comes
to
art
books
Birkhäuser
has
also
noticed
the
potential
for
innovation
-
by
involving
seasoned
specialist
publishing
houses
(Lars
Müller
Publishing
)
in
their
organisation
they
have
managed
to
extend
their
range
;
their
collaboration
with
universities
or
on
academic
projects
has
triggered
a
critical
discourse
on
the
art-book
scene
;
their
cooperation
with
Princeton
Architectural
Press
on
the
distribution
of
its
books
outside
the
USA
and
Great
Britain
has
led
to
interesting
reversals
of
direction
on
the
international
side
of
the
business
and
in
the
meantime
a
joint
project
with
China
Architecture
and
Building
Press
has
been
agreed
on
-
the
CABP
has
already
purchased
40
licences
from
Birkhäuser
.
Besonders
für
Kino-Center
,
die
gehobene
Unterhaltung
zeigen
und
auch
gerne
prolongieren
,
hat
sich
stattdessen
der
Begriff
"Arthouse"
eingebürgert
. [G]
Instead
the
term
'art-house'
has
become
established
for
multiplex
cinemas
which
show
a
more
sophisticated
level
of
entertainment
and
have
a
tendency
to
extend
the
run
of
a
film
.
Damals
war
der
der
Sohn
des
Firmengründers
,
der
Betriebswirt
Gerd
Strehle
,
bereit
,
die
Kollektion
durch
eine
wesentlich
jugendlichere
Mode
zu
erweitern
. [G]
At
that
time
,
the
son
of
the
firm's
founder
,
businessman
Gerd
Strehle
,
was
prepared
to
extend
the
collection
to
include
much
younger
fashions
.
Der
europäische
Justizkommissar
Franco
Frattini
hat
sich
für
eine
erneute
Fristverlängerung
stark
gemacht
.
Die
Probleme
mit
der
Interoperabilität
und
der
Sicherheit
der
Lesegeräte
seien
langwieriger
als
erwartet
,
erläutert
Frattini
. [G]
EU
Justice
Commissioner
Franco
Frattini
has
urged
the
USA
to
extend
the
deadline
again
,
arguing
that
problems
with
the
interoperability
and
security
of
the
reading
devices
will
take
far
longer
to
resolve
than
anticipated
.
Die
NADA
setzt
auf
Aufklärung
und
Prävention
und
will
das
Kontrollsystem
auf
nationaler
Ebener
ausweiten
und
koordinieren
. [G]
NADA
sets
great
store
by
education
and
prevention
and
intends
to
extend
the
control
system
to
the
national
level
and
to
coordinate
it
.
Die
Stadt
mit
knapp
über
100
.000
Einwohnern
ist
von
sieben
kleinen
und
großen
Seen
umgeben
,
die
teilweise
bis
in
die
Innenstadt
hineinreichen
. [G]
The
city
,
which
has
a
population
of
just
over
100
,000,
is
surrounded
by
seven
large
and
small
lakes
,
some
of
which
extend
into
the
city
itself
.
Geschmiert
wird
für
Baugenehmigungen
von
Privathäusern
,
um
Geldstrafen
für
ein
Verkehrsdelikt
zu
umgehen
oder
für
einen
Termin
mit
einem
berühmten
Arzt
in
einer
renommierten
Klinik
. [G]
Money
changes
hands
to
secure
approval
to
build
or
extend
a
private
house
,
to
avoid
being
fined
for
a
traffic
offence
or
to
obtain
access
to
a
famous
doctor
in
a
well-known
clinic
.
Im
folgenden
sei
dieser
Versuch
für
die
deutsche
Photographie
des
Jahres
2005
nur
sehr
oberflächlich
angewandt
und
vor
allem
als
Ergänzung
des
bislang
angebotenen
Schulmodells
und
der
anschließenden
Beschreibung
von
Anwendungsbereichen
im
Design
gewagt
. [G]
In
the
following
this
approach
is
applied
only
very
superficially
to
German
photography
in
the
year
2005
;
it
is
to
be
seen
primarily
as
an
attempt
to
supplement
the
hitherto
customary
school
models
and
to
extend
the
subsequent
description
of
scopes
of
application
in
design
.
Im
gleichen
Maße
wächst
das
Interesse
eines
breiten
Publikums
an
künstlerischer
Fotografie
. [G]
The
interest
of
a
broad
public
in
art
photography
has
been
growing
at
the
same
extend
.
Litrix
.de
ist
aber
auch
über
die
Informationsangebote
im
Internet
und
die
Übersetzungsförderung
hinaus
aktiv
. [G]
However
,
Litrix
.de's
activities
extend
beyond
providing
information
on
the
Internet
and
promoting
translations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EXTEND":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners