A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for "Krisensituationen
Tip:
Conversion of units
German
English
In
Krisensituationen
behält
sie
einen
klaren
Kopf
.
She
can
keep
her
wits
about
her
in
crisis
situation
.
Angesichts
der
Empfehlungen
der
internationalen
Konferenz
zur
Bekämpfung
und
Verhütung
der
Maul-
und
Klauenseuche
(
Dezember
2001
),
neuer
Krisensituationen
im
Zusammenhang
mit
der
Bekämpfung
hoch
infektiöser
Tierseuchen
und
dem
etwaigen
Erfordernis
neuer
Finanzierungsregelungen
zur
Bewältigung
der
Folgen
derartiger
Seuchenvorkommen
ist
eine
weitere
Überprüfung
unerlässlich
. [EU]
In
view
of
the
recommendations
at
the
international
conference
on
control
and
prevention
of
food-and-mouth
disease
(December
2001
),
new
dilemmas
concerning
the
control
of
highly
contagious
animal
diseases
,
and
the
possible
need
for
new
financing
schemes
for
the
consequences
of
these
outbreaks
,
there
is
a
need
for
further
review
.
Arzneimittel
,
die
in
Krisensituationen
gegen
eine
Bedrohung
der
öffentlichen
Gesundheit
eingesetzt
werden
sollen
,
welche
entweder
von
der
Weltgesundheitsorganisation
oder
von
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Entscheidung
Nr
.
2119/98/EG
ordnungsgemäß
festgestellt
wurde
[EU]
Medicinal
products
to
be
used
in
emergency
situations
,
in
response
to
public
health
threats
duly
recognised
either
by
the
World
Health
Organisation
or
by
the
Community
in
the
framework
of
Decision
No
2119/98/EC
Äußerste
Dringlichkeit
wird
auch
als
gegeben
angesehen
,
wenn
Maßnahmen
in
von
der
Kommission
festgestellten
Krisensituationen
durchgeführt
werden
. [EU]
Actions
carried
out
in
crisis
situations
identified
by
the
Commission
are
considered
to
satisfy
the
test
of
extreme
urgency
.
Äußerste
Dringlichkeit
wird
u.a.
als
gegeben
angesehen
,
wenn
Maßnahmen
in
von
der
Kommission
anerkannten
Krisensituationen
durchgeführt
werden
. [EU]
Actions
carried
out
in
crisis
situations
identified
by
the
Commission
are
considered
to
satisfy
the
test
of
extreme
urgency
.
Auswirkungen
der
Maßnahmen
gegen
gesundheitliche
Krisensituationen
auf
andere
Politikbereiche
wie
Mobilität
,
Einwanderung
oder
Schutz
der
Menschenrechte
[EU]
Impact
of
health
emergency
measures
on
other
policies
such
as
mobility
,
immigration
or
protection
of
human
rights
Bei
der
Wahrnehmung
ihrer
allgemeinen
Aufgaben
berücksichtigen
zuständige
Behörden
in
gebührender
Weise
,
wie
sich
ihre
Entscheidungen
-
bei
Zugrundelegung
der
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
verfügbaren
Informationen
-
auf
die
Stabilität
des
Finanzsystems
in
allen
anderen
betroffenen
Mitgliedstaaten
,
insbesondere
in
Krisensituationen
gemäß
Artikel
24
,
auswirken
können
. [EU]
Competent
authorities
shall
,
in
the
exercise
of
their
general
duties
,
duly
consider
the
potential
impact
of
their
decisions
on
the
stability
of
the
financial
system
in
all
other
Member
States
concerned
,
in
particular
the
emergency
situations
referred
to
in
Article
24
,
based
on
the
available
information
at
the
time
.
Beschlüsse
der
Behörde
in
Krisensituationen
oder
bei
der
Beilegung
von
Differenzen
,
die
die
Stabilität
eines
Finanzinstituts
beeinträchtigen
,
sollten
sich
nicht
auf
die
haushaltspolitischen
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
auswirken
. [EU]
Decisions
by
the
Authority
in
emergency
or
settlement
situations
affecting
the
stability
of
a
financial
institution
should
not
impinge
on
the
fiscal
responsibilities
of
Member
States
.
Beschlüsse
der
Behörde
in
Krisensituationen
oder
bei
der
Beilegung
von
Differenzen
,
die
die
Stabilität
eines
Finanzmarktteilnehmers
beeinträchtigen
,
sollten
sich
nicht
auf
die
haushaltspolitischen
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
auswirken
. [EU]
Decisions
by
the
Authority
in
emergency
or
settlement
situations
affecting
the
stability
of
a
financial
market
participant
should
not
impinge
on
the
fiscal
responsibilities
of
Member
States
.
Da
die
Union
auf
Gaslieferungen
aus
Drittländern
angewiesen
ist
,
sollte
die
Kommission
Maßnahmen
,
die
Drittländer
betreffen
,
koordinieren
und
mit
den
Liefer-
und
Transitdrittländern
Vereinbarungen
für
Krisensituationen
treffen
,
um
einen
stabilen
Lastfluss
in
die
Union
zu
gewährleisten
. [EU]
Since
gas
supplies
from
third
countries
are
central
to
the
security
of
gas
supply
of
the
Union
,
the
Commission
should
coordinate
the
actions
with
regard
to
third
countries
,
working
with
the
supplying
and
transiting
third
countries
on
arrangements
to
handle
crisis
situations
and
to
ensure
a
stable
gas
flow
to
the
Union
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
besser
in
der
Lage
sind
,
derartige
Krisensituationen
,
insbesondere
Zwischenfälle
mit
terroristischem
Hintergrund
,
zu
verhindern
bzw
.
auf
diese
zu
reagieren
,
ist
es
wichtig
,
dass
die
Spezialeinheiten
regelmäßig
zusammentreffen
und
gemeinsame
Schulungen
durchführen
,
um
gegenseitig
von
ihren
Erfahrungen
zu
profitieren
- [EU]
Moreover
,
with
a
view
to
enhancing
Member
States'
ability
to
prevent
and
respond
to
such
crisis
situations
,
and
in
particular
terrorist
incidents
,
it
is
essential
for
the
special
intervention
units
to
meet
regularly
and
organise
joint
trainings
,
so
as
to
benefit
from
mutual
experiences
,
Damit
die
Mitgliedstaaten
rasch
auf
besonders
schwere
Notsituationen
oder
auf
lokale
Krisensituationen
reagieren
können
,
ist
es
möglicherweise
angezeigt
,
ihnen
zu
gestatten
,
einen
Teil
ihrer
Vorräte
in
solchen
Situationen
zu
nutzen
. [EU]
In
order
to
allow
Member
States
to
react
quickly
to
cases
of
particular
urgency
or
to
local
crises
it
might
be
appropriate
to
allow
them
to
use
a
part
of
their
stocks
for
such
situations
.
Damit
in
Krisensituationen
,
die
einen
oder
mehrere
Ausbrüche
der
Aviären
Influenza
umfassen
,
effizient
vorgegangen
werden
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
alle
erforderlichen
Vorkehrungen
treffen
und
insbesondere
Krisenpläne
erarbeiten
und
Seuchenbekämpfungszentren
einrichten
. [EU]
Provisions
should
be
adopted
to
ensure
the
necessary
level
of
preparation
by
Member
States
effectively
to
tackle
emergency
situations
caused
by
one
or
more
outbreaks
of
avian
influenza
,
in
particular
by
drawing
up
contingency
plans
and
setting
up
control
centres
.
Der
Ausschuss
sollte
ein
Forum
für
Beratungen
der
Vertragsparteien
über
Fragen
der
Ernährungshilfe
sein
,
wie
das
Erfordernis
,
angemessen
und
rechtzeitig
Mittelzusagen
für
die
Deckung
der
Nahrungsmittel-
und
Nährstoffbedürfnisse
zu
mobilisieren
,
vor
allem
in
konkreten
Not-
und
Krisensituationen
. [EU]
The
Committee
should
provide
a
forum
for
discussion
among
the
Parties
with
respect
to
food
assistance
matters
,
such
as
the
need
to
mobilise
appropriate
and
timely
resource
commitments
to
address
the
food
and
nutritional
needs
,
especially
in
specific
emergency
and
crisis
situations
.
Der
Europäische
Rat
betonte
,
dass
die
ESA
auch
über
Aufsichtsbefugnisse
für
Ratingagenturen
verfügen
sollten
,
und
forderte
die
Kommission
auf
,
konkrete
Vorschläge
für
die
Art
und
Weise
auszuarbeiten
,
wie
das
ESFS
in
Krisensituationen
eine
wirksame
Rolle
spielen
könnte
. [EU]
It
emphasised
that
the
ESA
should
also
have
supervisory
powers
for
credit
rating
agencies
and
invited
the
Commission
to
prepare
concrete
proposals
on
how
the
ESFS
could
play
a
strong
role
in
crisis
situations
.
Der
Europäische
Rat
betonte
,
dass
die
Europäischen
Aufsichtsbehörden
auch
über
Aufsichtsbefugnisse
für
Ratingagenturen
verfügen
sollten
,
und
forderte
die
Kommission
auf
,
konkrete
Vorschläge
für
die
Art
und
Weise
auszuarbeiten
,
wie
das
Europäische
System
der
Finanzaufsicht
in
Krisensituationen
eine
wirksame
Rolle
spielen
könnte
;
dabei
unterstrich
er
,
dass
die
von
den
Europäischen
Aufsichtsbehörden
erlassenen
Beschlüsse
die
haushaltspolitischen
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
nicht
berühren
sollten
. [EU]
It
emphasised
that
the
European
Supervisory
Authorities
should
also
have
supervisory
powers
in
relation
to
credit
rating
agencies
and
invited
the
Commission
to
prepare
concrete
proposals
on
how
the
European
System
of
Financial
Supervisors
could
play
a
strong
role
in
crisis
situations
,
while
stressing
that
decisions
taken
by
the
European
Supervisory
Authorities
should
not
impinge
on
the
fiscal
responsibilities
of
Member
States
.
Der
Europäische
Rat
hat
in
seinem
Aktionsplan
(
2007-2009
)
mit
dem
Titel
"Eine
Energiepolitik
für
Europa"
die
Notwendigkeit
hervorgehoben
,
die
Versorgungssicherheit
zu
erhöhen
,
sowohl
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
(
EU
)
insgesamt
als
auch
auf
der
Ebene
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
;
dies
soll
u. a.
durch
die
Überprüfung
des
Systems
der
Union
für
die
Haltung
von
Erdölvorräten
geschehen
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
deren
Verfügbarkeit
in
Krisensituationen
. [EU]
The
European
Council
,
in
its
Action
Plan
(2007
to
2009
),
entitled
'Energy
Policy
for
Europe'
,
underlined
the
need
to
enhance
security
of
supply
for
the
European
Union
(EU)
as
a
whole
and
for
each
Member
State
,
inter
alia
,
by
reviewing
the
Union's
oil
stocks
mechanisms
,
with
special
reference
to
the
availability
of
oil
in
the
event
of
a
crisis
.
Der
vorliegende
Beschluss
betrifft
nicht
Massenveranstaltungen
,
Naturkatastrophen
oder
schwere
Unglücksfälle
im
Sinne
von
Artikel
18
des
Beschlusses
zum
Prümer
Vertrag
,
sondern
ergänzt
die
Bestimmungen
des
Beschlusses
zum
Prümer
Vertrag
,
die
Formen
der
polizeilichen
Unterstützung
zwischen
Mitgliedstaaten
durch
Spezialeinheiten
in
anderen
Situationen
vorsehen
, d. h.
in
von
Menschen
verursachten
Krisensituationen
,
die
eine
ernste
unmittelbare
physische
Bedrohung
für
Personen
,
Eigentum
,
Infrastrukturen
oder
Institutionen
darstellen
,
insbesondere
Geiselnahmen
,
Flugzeugentführungen
und
ähnliche
Vorfälle
. [EU]
This
Decision
does
not
cover
mass
gatherings
,
natural
disasters
or
serious
accidents
within
the
meaning
of
Article
18
of
the
Prüm
Decision
but
complements
those
provisions
of
the
Prüm
Decision
envisaging
forms
of
police
assistance
between
Member
States
through
special
intervention
units
in
other
situations
,
namely
in
man-made
crisis
situations
presenting
a
serious
direct
physical
threat
to
persons
,
property
,
infrastructure
or
institutions
,
in
particular
hostage
taking
,
hijacking
and
similar
events
.
Die
Aufsichtskollegien
sollten
die
Handhabung
der
laufenden
Aufsicht
und
von
Krisensituationen
erleichtern
. [EU]
The
Colleges
of
Supervisors
should
facilitate
the
handling
of
ongoing
supervision
and
emergency
situations
.
Die
Behörde
kann
beschließen
,
für
Aufgaben
,
mit
denen
die
in
dem
Verzeichnis
aufgeführten
Organisationen
betraut
sind
,
eine
finanzielle
Unterstützung
bereitzustellen
,
wenn
diese
Aufgaben
insoweit
von
besonderem
Interesse
sind
,
als
sie
dazu
beitragen
,
dass
die
Behörde
ihre
Aufgaben
wahrnehmen
bzw
.
die
in
den
ihren
Arbeitsprogrammen
festgelegten
vorrangigen
Aufgaben
verwirklichen
kann
,
oder
in
Fällen
,
in
denen
eine
Unterstützung
durch
die
Behörde
zwingend
von
der
Kommission
benötigt
wird
,
insbesondere
um
Krisensituationen
zu
bewältigen
, [EU]
The
Authority
may
decide
to
allocate
financial
support
for
tasks
entrusted
to
the
organisations
on
the
list
where
they
are
of
particular
interest
as
regards
contributing
to
the
performance
of
the
Authority's
tasks
or
addressing
the
priorities
laid
down
in
its
work
programmes
,
or
where
the
Authority's
assistance
is
urgently
needed
by
the
Commission
,
particularly
in
order
to
deal
with
crisis
situations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Krisensituationen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners