A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
193
similar
results for das Ende
Search single words:
das
·
Ende
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
am
(
anderen
)
Ende
anlangen
{vi}
;
seinen
Abschluss
finden
{vt}
to
come/turn/go
full
circle
[fig.]
Das
Jahrhundert
hatte
noch
nicht
seinen
Abschluss
gefunden
.
The
century
had
not
yet
come
full
circle
.
am
Ende
sein
{v}
(
Sache
)
[übtr.]
to
be
on
the
rocks
[coll.]
(matter)
Meine
Beziehung
ist
am
Ende
.
My
relationship
is
on
the
rocks
.
mit
den
Nerven
am
Ende
/
fertig
[ugs.]
sein
;
am
Ende
seiner
Kräfte
sein
{v}
[psych.]
to
crack
up
Sie
dreht
durch
.
She's
cracking
up
.
am
Ende
sein
;
keine
Chance
haben
;
an
einem
toten
Punkt
sein
{v}
to
be
dead
in
the
water
[fig.]
(
für
jdn
./etw.)
das
Ende
sein
{v}
to
be
curtains
(for
sb
./sth.)
kein
Ende
nehmen
;
nicht
abreißen
(
Besucherstrom
usw
.)
{v}
not
to
stop
;
to
keep
on
coming
;
to
show
no
sign
of
letting
up
(flow
of
visitors
etc
.)
zum
Ende
hin
;
am
Ende
;
zum
Schluss
{adv}
latterly
Endstück
{n}
(
unteres
,
stumpfes
,
verdicktes
Ende
)
[techn.]
butt
end
Erhöhung
{f}
der
Tilgungszahlungen
gegen
Ende
der
Kreditlaufzeit
[fin.]
backloading
Masseverlust
{m}
am
Ende
einer
langen
Wachstumsphase
[biol.]
degrowth
QT-Intervall
{n}
(
im
EKG
Zeitspanne
von
Beginn
bis
zum
Ende
)
[med.]
QT
interval
mit
etw
.
Schluss
machen
;
einer
Sache
ein
Ende
setzen
[geh.]
{v}
to
end
sth
.;
to
put
a
stop
to
sth
.;
to
put
a/the
lid
on
sth
.
Es
ist
Zeit
,
dem
Gerede/Unsinn
ein
Ende
zu
setzen
.
It's
time
to
put
a/the
lid
on
all
the
talk/nonsense
.
unteres
Stamm-
Ende
{n}
;
Wurzel
ende
{n}
eines
Baumes
[bot.]
butt
end
of
a
tree
im
Sterben
liegen
;
dem
Ende
nahe
sein
[geh.]
{vi}
[med.]
to
be
dying
;
to
be
on
your
deathbed
;
to
be
near
the
end
;
to
be
in
extremis
[formal]
Straf
ende
{n}
;
Ende
{n}
der
Strafverbüßung
[jur.]
completion
of
sentence
Straf
ende
ist
der
3.
Juni
.
The
sentence
will
be
completed
on
June
3rd
.
Tilgungszahlungen
{pl}
,
die
gegen
Ende
der
Kreditlaufzeit
deutlich
steigen
[fin.]
backloaded
payments
Überstand
{m}
;
übersteh
ende
s
Ende
{n}
projecting
end
;
excess
end
;
projecting
length
;
excess
length
Zuckerfest
{n}
;
Bayram
{n}
;
Bairam
{n}
(
am
Ende
des
Ramadan
)
[relig.]
Sugar
Feast
;
Sweet
Festival
;
Eid
feast
;
Bairam
;
Eid
al-Fitr
(at
the
end
of
Ramadan
)
anormales
Ende
;
fehlerhaftes
Programm
ende
[comp.]
abend
;
abnormal
end
abruptes
Ende
{n}
im
spannendsten
Augenblick
(
Roman
,
Folge
einer
Serie
)
cliffhanger
ending
;
cliffhanger
(sudden
ending
to
a
novel
or
an
episode
of
a
serial
,
leaving
the
audience
in
suspense
)
etw
.
abschließen
;
zu
Ende
bringen
;
auslaufen
lassen
{vt}
to
wind
up
↔
sth
.
durchgehend
;
Ende
-zu-
Ende
...
{adj}
[comp.]
end-to-end
durchgeh
ende
Verschlüsselung
end-to-end
encryption
glattes
Ende
{n}
(
eines
Muffenrohres
)
spigot
end
(of a
pipe
)
kurzsichtig
;
nicht
zu
Ende
gedacht
{adj}
[übtr.]
short-sighted
;
shortsighted
[Am.]
;
lacking
foresight
[fig.]
mit
einem
offenen
Ende
[techn.]
open-
ende
d
{
adj
}
ratlos
sein
;
nicht
mehr
weiterwissen
;
mit
seiner
Weisheit
am
Ende
sein
;
mit
seinem
Latein
am
Ende
sein
{v}
to
be
at
a
loss
;
to
be
at
(your)
wits'
/
wit's
[Am.]
end
Die
Kriminalpolizei
hat
keine
Erklärung
für
die
Tat
.
Detectives
are
at
a
loss
to
explain
the
criminal
act
.
spät
am
Tag
;
spät
;
gegen
Ende
des
Tages
{adv}
late
in
the
day
von
vorn
bis
hinten
;
von
oben
bis
unten
;
vom
Anfang
bis
zum
Ende
;
der
ganzen
Länge
nach
from
stem
to
stern
[fig.]
;
from
snout
to
tail
[fig.]
vorgezeichnetes
Ende
{n}
;
vorgezeichnetes
Scheitern
{n}
;
vorgezeichneter
Weg
{m}
in
den
Untergang
moribundity
[fig.]
auf
das
dicke
Ende
warten
;
warten
,
ob
noch
etwas
Schlimmeres
nachkommt
;
dem
Frieden
nicht
trauen
{v}
to
wait
for
the
other
shoe
to
drop
[Am.]
Hätte
ich
gewusst
,
was
mir
bevorsteht
,
hätte
ich
niemals
zugestimmt
.
If
I
had
known
what
lay
in
store
for
me
, I
would
never
have
agreed
.
zu
Ende
gehen
{vi}
to
come
to
a
close
Das
dicke
Ende
kommt
noch
.
[übtr.]
The
worse
is
yet
to
come
.
Das
ist
noch
nicht
alles
.;
Das
ist
noch
nicht
das
Ende
der
Fahnenstange
.
[übtr.]
There
is
more
to
come
.
Viele
Hände
machen
bald
ein
Ende
.
Many
hands
make
light
work
.
am
hintersten
Ende
(
von
etw
.)
at
the
tail
end
(of
sth
.)
etw
.
zu
Ende
bringen
;
etw
.
be
ende
n
{vt}
to
bring
sth
.
to
a
close
;
to
draw
sth
.
to
a
close
etw
.
zu
Ende
bringen
;
etw
.
durchziehen
[ugs.]
{vt}
to
see
sth
.
through
"
Ende
gut
,
alles
gut"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'All's
well
that
ends
well'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Professor
Unrat(h)
oder
das
Ende
eines
Tyrannen"
(
von
Mann
/
Werktitel
)
[lit.]
'Professor
Unrat
(h)' (by
Mann
/
work
title
)
"Das
Ende
vom
Lied"
(
von
Galsworthy
/
Werktitel
)
[lit.]
'End
of
the
Chapter'
(by
Galsworthy
/
work
title
)
"Jim
Knopf
und
Lukas
der
Lokomotivführer"
(
von
Ende
/
Werktitel
)
[lit.]
'Jim
Button
and
Luke
the
Engine
Driver'
(by
Ende
/
work
title
)
"Die
unendliche
Geschichte"
(
von
Ende
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Neverending
Story'
(by
Ende
/
work
title
)
"Der
satanarchäolügenialkohöllische
Wunschpunsch"
(
von
Ende
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Satanarchaeolidealcohellish
Notion
Potion'
;
'The
Night
of
Wishes'
(by
Ende
/
work
title
)
"Leben
ohne
Ende
"
(
von
Steward
/
Werktitel
)
[lit.]
'Earth
Abides'
(by
Steward
/
work
title
)
geschäftliche
Angelegenheiten
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
[econ.]
business
affairs
;
affairs
Unternehmensangelegenheiten
{pl}
;
Firmenangelegenheiten
{pl}
corporate
affairs
seine
Geldangelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
put
your
financial
affairs
in
order
seine
Geschäfte
zu
Ende
führen
to
wind
up
your
affairs
Anhang
{m}
/Anh
./ (
vom
Haupttext
getrennter
Abschnitt
am
Ende
eines
Druckwerks
)
[print]
appendix
/app
./;
annex
[Br.]
;
annexure
[rare]
[South Africa] (section
at
the
end
of
a
printed
publication
,
separated
from
the
main
text
)
Anhänge
{pl}
appendices
;
appendixes
als
Anhang
zu
einer
Publikation
in
an
appendix
to
a
publication
Ansicht
{f}
(
von
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtbarer
Teil
)
view
(of
sth
.)
Außenansicht
{f}
exterior
view
Außen-
und
Innenansichten
views
of
exteriors
and
interiors
Detailansicht
{f}
detail
view
;
detailed
view
Gesamtansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansichten
{pl}
general
views
;
overall
views
Innenansicht
{f}
interior
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
von
hinten
rear
view
Schnittansicht
{f}
sectional
view
Seitenansicht
{f}
lateral
view
Stadtansichten
{pl}
city
views
Straßenansichten
{pl}
street
views
Teilansicht
{f}
partial
view
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
von
unten
bottom
view
;
view
from
below
Ventralansicht
{f}
ventral
view
Vorderansicht
{f}
;
Frontansicht
{f}
;
Ansicht
von
vorn
front
view
Ansicht
von
oben
;
Draufsicht
top
view
;
plan
view
;
horizontal
projection
die
vordere/hintere
Ansicht
des
Gebäudes
the
front/rear
view
of
the
building
isometrische
Ansicht
isometric
view
Ansicht
im
Schnitt
sectional
view
Ansicht
im
Seitenriss
side
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
full-size
view
Ansicht
von
einem
Ende
aus
end-on
view
Ansicht
im
Aufriss
elevation
Arbeit
{f}
;
Beruf
{m}
;
Tätigkeit
{f}
job
Arbeit
ohne
Ende
a
never-ending
job
ein
schweres
Stück
Arbeit
;
ein
Knochenjob
[ugs.]
a
tough
job
ausgeübter
Beruf
actual
job
;
job
held
;
occupation
held
Beruf
ohne
Zukunft
dead-end
job
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
annehmen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
order
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
beginning
;
start
am
Anfang
at
the
start
ganz
am
Anfang
at
the
very
beginning
von
Anfang
bis
Ende
from
beginning
to
end
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
Mai
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
zum
Wochenauftakt
at
the
start
of
the
week
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
Every
beginning
is
hard
.;
We
must
walk
before
we
run
.
[prov.]
More results
Search further for "das Ende":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners