DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

31 ähnliche Ergebnisse für Glam Metal
Einzelsuche: Glam · Metal
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

Brille {f}; Augengläser {pl} [Ös.]; Nasenfahrrad {n} [humor.] [anhören] glasses; eyeglasses; spectacles [formal]; specs [coll.] [anhören] [anhören] [anhören]

randlose/rahmenlose Brille; Randlosbrille {f} [anhören] rimless glasses

Balkenbrille {f} browline glasses

Goldrandbrille {f}; Brille {f} mit goldener Fassung gold-rimmed glasses

Hörbrille {f} hearing-aid glasses

Hornbrille {f} horn-rimmed glasses

Korrekturbrille {f} correction glasses

Lesebrille {f} (a pair of) reading glasses

Lupenbrille {f} binocular eyeglasses

Brille mit Metallfassung wire-rimmed glasses

Nickelbrille {f} metal-rimmed glasses

optische Brille optical glasses

durch eine rosa Brille sehen [übtr.] to see things through rose-colored glasses

Sie hat eine neue randlose Lesebrille. She's got new rimless reading glasses.

Selbst mit Brille sieht sie zauberhaft aus. Even in glasses she looks glamorous.

Klebstoff {m}; Kleber {m}; Klebemittel {n} [geh.] [anhören] adhesive; glue [anhören]

Klebstoffe {pl}; Kleber {pl}; Klebemittel {pl} [anhören] adhesives; glues

Alleskleber {m} all-purpose adhesive; all-purpose glue

Bauklebstoff {m} [constr.] building adhesive

Bodenbelagsklebstoff {m} flooring adhesive

Dichtklebstoff {m} seal adhesive; waterproof adhesive

Dünnbettkleber {m} thin-bed adhesive

Epoxidharzklebstoff {m}; Epoxidharzkleber {m} epoxy resin adhesive

Fliesenkleber {m} [constr.] tile adhesive

Glasklebstoff {m} glass adhesive

Heißsiegelklebstoff {m} heat-sealing adhesive

Kaltkleber {m} cold-bonding adhesive

Kontaktklebstoff {m}; Kontaktkleber {m}; Pattex {m} ® contact adhesive; evostick ®

Kopalkleber {m} copal solution adhesive

Lösungsmittelklebstoff {m} solvent adhesive; solution adhesive

Mehrzweckklebstoff {m}; Mehrzweckkleber {m} multipurpose adhesive; multipurpose glue

Metallkleber {m} metal adhesive

Polyurethanklebstoff {m}; Polyurethankleber {m}; PU-Kleber {m} polyurethane adhesive; PU adhesive; PU glue

Schmelzklebstoff {m}; Schmelzkleber {m}; Heißklebstoff {m}; Heißkleber {m}; Heissleim {m} [Schw.] hot melt adhesive /HMA/; hot glue

Sprühkleber {m}; Haftspray {n} spray adhesive; adhesive spray; spray-on glue

Wärmeschutzkleber {m} lagging adhesive

Wundkleber {m} [med.] tissue adhesive

Zweikomponentenklebstoff {m}; Zweikomponentenkleber {m}; 2K-Kleber {m} two-component adhesive; two-part adhesive; mixed adhesive

Osteosynthese {f} (operative Fixierung verletzter Knochen) (Orthopädie) [med.] osteosynthesis (orthopaedics)

extrafokale Osteosynthese extrafocal osteosynthesis

intraossale Osteosynthese intraosseous osteosynthesis

transossäre Osteosynthese transosseous osteosynthesis

Aufhängungsosteosynthese {f}; trianguläre vertebropelvine Aufhängung {f} triangular osteosynthesis; distraction osteosynthesis

Drahtosteosynthese {f} osteosynthesis with metal pins

Knochenplattenosteosynthese {f}; Plattenosteosynthese {f} osteosynthesis with a bone place

Knochenspanosteosynthese {f} osteosynthesis with an osseous lamina

Nagelosteosynthese {f}; Knochennagelung {f} osteosynthesis with nails

eine Osteosynthese durchführen to perform an osteosynthesis

Brennschneidegerät {n}; Brennschneider {m}; Schneidbrenner {m}; Gasbrenner {m} (Schweißen) [techn.] metal cutting torch; cutting torch; flame cutter; gas torch; blowtorch [coll.] (welding)

Brennschneidegeräte {pl}; Brennschneider {pl}; Schneidbrenner {pl}; Gasbrenner {pl} metal cutting torches; cutting torches; flame cutters; gas torches; blowtorches

Einschraubventil {n} clamp-in valve; metal clamp-in valve

Einschraubventile {pl} clamp-in valves; metal clamp-in valves

Glasur {f} (Metall) gloss [anhören]

Glattschnittbereich {m}; Glattschnittzone {f} (beim Scherschneiden) [techn.] burnish (in metal-shearing)

Rückenplatte {f}; Skelettstreifen {m}; Gladius {m} (bei Kopffüßern) [anat.] [zool.] skeletal pen; gladius (of cephalopods)

einseitig glatte Überlappung {f} (Blech) [techn.] joggle; joggled lap seam [Am.] (sheet metal)

etw. (glatt) hämmern {vi} (z. B. Metall) to hammer outsth.

Gletschermilch {f} [geol.] glacial meal; rock milk; rock flour

Urstromtal {n} [geol.] Pleistocene watercourse; icemarginal valley; glacial spillway; glacial stream channel

Drückbank {f}; Drückmaschine {f}; Glattwalzmaschine {f} (Metalldrücken) [techn.] spinning lathe; chasing lathe; burnishing lathe (metal spinning)

Drückbänke {pl}; Drückmaschinen {pl}; Glattwalzmaschinen {pl} spinning lathes; chasing lathes; burnishing lathes

auf der Drückbank geformtes Kupfer spun copper

auf der Drückbank planieren to spin out wrinkles

Fettnetz {n} (Fettgewebe des Bauchfells) [cook.] caul fat; lace fat; omental fat

Lammnetz {n} lamb caul fat; lamb caul

Schweinenetz {n} [Norddt.]; Schweinsnetz {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] pork caul fat; pork caul; pig's caul fat; pig's caul

Flussmittel {n}; Schmelzmittel {n} (für Glas, Metall) [techn.] fluxing agent; flux (for glass, metal) [anhören]

Flussmittelbad {n} (Galvanisieren) flux bath (electroplating)

Gamelan {n} (traditionelles Instrumentalensemble in Indonesien) [mus.] gamelan (traditional instrumental ensemble of Indonesia)

Gamelane {pl} gamelans

Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.] law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [anhören]

Gesetze {pl} [anhören] laws [anhören]

ein Bildungsgesetz {n} an education law

ein Bundesgesetz {n} a Federal law

ein Ergänzungsgesetz {n} a supplementary law; amending law

Jagdgesetze {pl} hunting laws; game laws

Klimaschutzgesetz {n} climate protection law

Lenkungsgesetz {n} intervention law

ein Notstandsgesetz {n} an emergency law

ein Regionalgesetz {n} a regional law

strenge Waffengesetze strict gun laws

ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität a basic/fundamental law on the quality of education

ein ungeschriebenes Gesetz an unwritten law

verfassungsändernde Gesetze laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment

der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes the narrow interpretation of long-term care in the law

die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten to satisfy laws and regulations

ein neues Gesetz verabschieden to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute

ein Gesetz erlassen to enact a law

einem Gesetz Geltung verschaffen to put the teeth into a law

ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen to read down a statute

sich strikt an das Gesetz halten to follow the letter of the law

Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. The government has introduced several laws on food hygiene.

Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln. Hard cases make bad law.

Gießen {n}; Guss {m} (Glas, Gießerei) [techn.] casting; cast (glass, foundry) [anhören] [anhören]

Guss von Metall founding

Eisenguss {m} iron casting

Formguss {m} moulded cast [Br.]; molded cast [Am.]; static casting; dead-mould casting

Dauerformguss {m} permanent mould casting

Stranggießen {n}; Strangguss {m} (Gießerei) continuous casting; strand casting (foundry)

Gitter {n}; Gitterwerk {n} (aus Holz, Plastik, Metall usw.) [anhören] lattice; trellis (of wook, plastic, metal etc.) [anhören]

Holzitter {n} wood lattice; wood trellis

Dachsprossen für Glasdächer trellis for glass roofs

Mentzelien {pl} (Mentzelia) (botanische Gattung) [bot.] blazing stars; stickleafs (botanical genus)

Zehnblättrige Mentzelie {f}; Abendstern {m} (Mentzelia decapetala) ten-petal blazingstar; ten-petal mentzelia

Glattstängelige Mentzelie {f} (Mentzelia laevicaulis) smoothstem blazing star; giant blazing star

Lindley-Mentzelie {f} (Mentzelia lindleyi) Lindley's blazingstar; evening star

Oberflächenriss {m}; Riss {m} (Leder, Stein, Metall, Mauerwerk); Sprung {m} (Keramik, Glas) (in einer Oberfläche) [anhören] [anhören] crack (in a surface)

Oberflächenrisse {pl}; Risse {pl}; Sprünge {pl} cracks [anhören]

Altersriss {m} ageing crack [Br.]; aging crack [Am.]

durchgehender Riss through-crack

Ermüdungsriss {m} fatigue crack

feiner Riss small crack; check [anhören]

Glasurriss {m}; Haarrisse in der Glasur (Keramik) craze; crazing (ceramics)

Haarriss {m}; feinster Riss hairline crack; hair crack; microcrack; capillary crack

Haarriss im Holz; feiner Oberflächenriss im Holz surface check; shallow check; shallow shake

Kühlspannungsriss {m}; Kühlriss {m} cooling crack

Mantelriss {m} envelope crack

Materialriss {m} material crack

Schweißriss {m} welding crack

Schwindungshaarriss {m}; Schwindungsriss {m}; Schwindriss {m}; Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfriss {m} shrinkage crack; contraction crack; check crack

Spannungsriss {m} stress crack

Trockenriss {m} (Holz) desiccation crack (wood)

Wärmeriss {m} hot crack

Riss in der Achswelle [auto] axle crack

Riss durch Witterungseinflüsse; Riss aufgrund von Witterungseinflüssen atmospheric crack

Springkräuter {pl} (Impatiens) (botanische Gattung) [bot.] touch-me-nots (Europe); jewelweeds (Nearctic); balsams (Tropics); snapweeds (botanical genus)

Drüsenspringkraut; Indisches Springkraut; Himalaya-Balsamine; Bauernorchidee (Impatiens glandulifera) ornamental jewelweed; Himalayan balsam; kiss-me-on-the-mountain; policeman's helmet; bobby tops, copper tops

echtes/großes Springkraut {n}; Wald-Springkraut {n}; Rühr-mich-nicht-an {n}; Altweiberzorn {m} (Impatiens noli-tangere) touch-me-not balsam; touch-me-not

fleißiges Lieschen {n}; schöne Wienerin {f} [Ös.]; Süüfferli [Schw.] (Impatiens walleriana) busy lizzy

Urstromtal {n} [geol.] glacial valley

Urstromtäler {pl} glacial valleys

anlaufen; trübe werden; matt werden; beschlagen; seinen Glanz verlieren {vi} (Metall; Schmuck) to tarnish

anlaufend; trübe werdend; matt werdend; beschlagend tarnishing

angelaufen; trübe geworden; matt geworden; beschlagen tarnished

jdn. begeistern {vt} to inspire sb.; to fill sb. with enthusiasm; to set sb. alight [fig.]

begeisternd inspiring; filling with enthusiasm

begeistert [anhören] inspired; filled with enthusiasm [anhören]

Das Spiel haut/reißt einem nicht vom Sessel. The game is not exactly inspiring.

Das Essen war keine Offenbarung. The meal was not exactly inspiring.

Essen bestellen; bestellen {v} [cook.] [anhören] to order a meal; to order [anhören]

Essen bestellend; bestellend ordering a meal; ordering [anhören]

Essen bestellt; bestellt [anhören] ordered a meal; ordered [anhören]

noch ein Glas Soda Zitron bestellen to order another glass of soda and lime

Wir setzten uns und bestellen das/unser Essen. We sat down and ordered a meal.

Ich hab schon bestellt. I've already ordered.

Können wir bestellen? (Frage an die Tischrunde) Are you ready to order?

schrill klappern; kläppern [ugs.]; scheppern [ugs.] {vi} (metallische Gegenstände) to clank; to clang (of metal objects)

schrill klappernd; kläppernd; scheppernd clanking; clanging

schrill geklappert; gekläppert; gescheppert clanked; clanged

Die Stahltür fiel scheppernd ins Schloss The steel door slammed shut with a clang.

olympisch {adj} [sport] Olympic

der olympische Gedanke the Olympic ideal

olympisches Feuer Olympic flame

das Internationale Olympische Komitee the International Olympic Committee /IOC/

olympischer Medaillengewinner; Olympiamedaillengewinner {m} Olympic medallist [Br.]/medalist [Am.]

olympisches Gold/Silber/Bronze Olympic gold/silver/bronze

olympisches Gold holen/gewinnen to win gold at the Olympics; to win an Olympic gold medal

paralympisch {adj} [sport] Paralympic

paralympisches Feuer Paralympic flame

das Internationale Paralympische Komitee the International Paralympic Committee /IPC/

paralympischer Medaillengewinner Paralympic medallist [Br.]; Paralympic medalist [Am.]

paralympisches Gold/Silber/Bronze Paralympic gold/silver/bronze

paralympisches Gold holen/gewinnen to win gold at the Paralympics; to win a Paralympic gold medal

sich etw. schnappen; sich etw. holen; sich etw. greifen {v} to snatch sth.; to snatch upsth.; to snaffle sth. [Br.] [coll.]

sich schnappend; sich holend; sich greifend snatching; snatching up; snaffling

sich geschnappt; sich geholt; sich gegriffen snatched; snatched up; snaffled

sich die Silbermedaillie holen to snatch the silver medal

sich in der letzten Spielminute noch den Sieg holen to snatch the victory in the last minute of the game

die sichere Niederlage im letzten Augenblick noch in einen Sieg verwandeln to snatch victory from the jaws of defeat

den sicheren Sieg im letzten Augenblick vergeben to snatch defeat from the jaws of victory

jdm. einen Kuss rauben [geh.] to snatch a kiss from sb.

Herbert schnappte sich seine Jacke und verließ den Raum. Herbert snatched up his jacket and left the room.

Er schnappte sich den Ball in der Luft. He snatched the ball out of the air.

Der Adler stürzte herab und griff sich eine Henne. The eagle swooped down and snatched one of the hens.

Die Entführer schnappten sich / holten sich das Kind im Schlafzimmer. Kidnappers snatched the child from his bedroom.

Hallo, Kinder, nicht alle auf einmal! Hey, you kids! Don't all snatch!

wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} [anhören] but; yet; although; while/whilst ... -ing [anhören] [anhören] [anhören]

wobei ich das Unwichtige weglasse but I'll leave out the unimportant parts

wobei zu bedenken ist, dass ... yet we must not lose sight of the fact that ...

wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings

wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist although this is not easy to do, I admit

wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...

wobei allerdings betont werden muss, dass ... whilst stressing that ...

wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss while ensuring occupational health and safety

Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn reduction of working hours while maintaining levels of pay

Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner