A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
understanding meaning
understanding of meaning
understandingly
understandings
understands
understate
understate the case
understate things
understated
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for understands
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Er
hat
es
an
die
Tafel
gezeichnet
,
damit
es
auch
ja
jeder
versteht
.
He
made
a
chart
of
it
on
the
board
to
make
sure
that
really
everybody
understands
it
.
Bedeutend
sind
für
den
Erfolg
der
Bücherei
,
die
sich
als
modernes
Dienstleistungsunternehmen
versteht
,
Maßnahmen
und
Aktionen
zur
Bindung
der
Kunden
. [G]
Activities
to
build
customer
loyalty
are
significant
for
the
success
of
the
library
,
which
understands
itself
as
a
modern
service
undertaking
.
Das
Gesamtkunstwerk
Oper
,
das
mit
Rhythmen
und
kruden
Geschichten
,
mit
Klangaphrodisiaka
und
Bilderfluten
auf
ihr
wehrlos
williges
Publikum
einstürmt
,
entzieht
sich
in
seiner
kruden
Bündelung
von
Bewegung
,
Bild
,
Text
und
Klang
ganz
bewusst
der
sonst
allenthalben
geforderten
rationalen
Durchdringung
der
Welt:
Wer
etwas
in
der
Oper
versteht
,
versteht
gar
nichts
. [G]
The
art
of
opera
as
a
whole
,
which
bombards
its
defencelessly
willing
audience
with
rhythms
and
crude
stories
,
with
sound
aphrodisiacs
and
floods
of
images
,
quite
deliberately
uses
its
crude
bundling
of
movement
,
image
,
text
and
sound
to
elude
rational
penetration
of
the
world
,
which
is
otherwise
required
in
every
aspect
of
life:
anyone
who
understands
anything
in
opera
understands
nothing
at
all
.
Der
moderne
Mäzen
ist
in
der
Regel
reiferen
Alters
,
er
hat
genügend
Geld
verdient
oder
geerbt
,
um
sich
die
Kunst
leisten
zu
können
,
die
er
liebt
und
versteht
. [G]
The
modern
patron
is
usually
of
a
mellow
age
,
and
has
earned
or
inherited
enough
money
to
be
able
to
afford
the
art
he
loves
and
understands
.
Dies
versteht
Arendt
vor
allem
im
Sinne
einer
politischen
Praxis
. [G]
Arendt
understands
this
primarily
in
terms
of
political
practice
.
Er
verstehe
das
Lehrstück
eher
als
"Binnenereignis
für
das
Ensemble"
,
formuliert
etwa
der
Regisseur
Jürgen
Gosch
,
und
wenn
es
gelingt
,
kann
es
auch
dem
Publikum
als
unterhaltsames
Studienobjekt
dienen
. [G]
Director
Jürgen
Gosch
understands
the
didactic
play
as
an
"internal
event
for
the
ensemble"
;
when
it
succeeds
,
it
can
also
serve
the
audience
as
an
entertaining
object
of
study
.
"Schick
Dein
Gebet
zum
Himmel"
,
heißt
es
in
einem
der
Lieder
der
Schwaben
,
"Warte
nicht
länger
bis
zu
viel
Zeit
vergeht/
Schick
Dein
Gebet
zum
Himmel/
Warte
nicht
länger
,
Er
versteht
." [G]
"Schick
Dein
Gebet
zum
Himmel"
(Send
your
prayer
to
heaven
)
was
the
title
of
one
of
the
Swabian
group's
songs:
"Warte
nicht
länger
bis
zu
viel
Zeit
vergeht/
Schick
Dein
Gebet
zum
Himmel/
Warte
nicht
länger
,
Er
versteht"
(Do
not
wait
any
longer
until
too
much
time
has
passed/
Send
your
prayer
to
heaven/
Do
not
wait
any
longer
,
He
understands
).
Andererseits
ist
sich
die
Kommission
dessen
bewusst
,
dass
im
Falle
eines
Konkurses
die
Summe
,
wie
sie
als
Beispiel
in
der
PWC-Analyse
angeführt
ist
,
nicht
garantiert
werden
kann
. [EU]
The
Commission
also
understands
that
the
amount
receivable
in
the
event
of
bankruptcy
as
suggested
by
way
of
an
example
in
the
PWC
analysis
is
by
no
means
guaranteed
.
Aufgrund
der
Aussagen
in
der
PWC-Analyse
geht
die
Kommission
davon
aus
,
dass
die
öffentlichen
Gläubiger
ähnliche
Sicherheiten
auf
dieselben
mit
der
Produktion
in
Verbindung
stehenden
Vermögenswerte
besessen
haben
wie
die
Privatgläubiger
,
diese
jedoch
später
registriert
wurden
als
die
Sicherheiten
der
Privatgläubiger
. [EU]
It
understands
from
the
explanations
provided
in
the
PWC
analysis
that
public
creditors
had
similar
guarantees
to
private
creditors
on
the
same
production
assets
;
however
,
their
guarantees
were
registered
later
than
those
of
private
creditors
.
Aus
den
Schätzungen
von
OPAK
geht
nach
Ansicht
der
Überwachungsbehörde
jedoch
hervor
,
dass
das
Grundstückspreisverfahren
,
das
eng
mit
der
maximal
zulässigen
Erschließung
des
Lands
verknüpft
ist
,
nicht
einfach
angewandt
werden
kann
,
wenn
kein
Flächennutzungsplan
vorliegt
. [EU]
However
,
the
Authority
understands
from
OPAK's
assessments
that
the
land
cost
method
,
being
closely
linked
to
the
maximum
permitted
exploitation
of
the
land
,
cannot
easily
be
used
when
no
zoning
plan
exists
.
Außerdem
gehören
diese
Kurse
für
technisches
Englisch
nach
dem
Verständnis
der
Kommission
zu
dem
standardisierten
,
vorgeschriebenen
Ausbildungsprogramm
. [EU]
The
Commission
also
understands
that
these
technical
English
courses
are
part
of
the
standardised
,
mandatory
training
programme
.
Außerdem
ist
sich
die
Kommission
darüber
im
Klaren
,
dass
der
Privatgläubigertest
eingedenk
der
vorstehend
angeführten
Rechtsprechung
,
derzufolge
"der
Betrag
,
den
er
im
Falle
einer
Liquidation
erhält"
gegen
die
"Beurteilung
der
Rentabilitätsaussichten
des
Unternehmens"
abgewogen
werden
muss
,
eine
realistische
Beurteilung
des
Konkurses
bzw
.
der
Umstrukturierung
erfordert
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
understands
that
the
private
creditor
test
requires
a
realistic
assessment
of
bankruptcy
vis-à-vis
restructuring
,
when
considering
the
above-mentioned
case-law
according
to
which
'the
amount
it
would
receive
in
the
event
of
liquidation'
must
be
compared
with
'the
assessment
of
the
chances
of
the
firm
being
restored
to
viability
.'
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
darin
besteht
,
dem
Endverbraucher
eine
Grundlage
für
eine
fundierte
Wahl
zu
schaffen
,
ist
es
wichtig
,
in
diesem
Zusammenhang
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
auf
der
Kennzeichnung
angegebenen
Informationen
für
den
Endverbraucher
leicht
verständlich
sind
. [EU]
Since
one
of
the
objectives
pursued
by
this
Regulation
is
to
provide
a
basis
to
the
final
consumer
for
making
informed
choices
,
it
is
important
to
ensure
in
this
respect
that
the
final
consumer
easily
understands
the
information
provided
on
the
labelling
.
Daher
unterliegt
die
Rückforderung
für
dieses
Kasino
der
in
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
festgelegten
Verjährungsfrist
. [EU]
Further
to
observations
submitted
during
the
formal
investigation
procedure
,
the
Commission
understands
that
the
casino
of
Rhodes
ceased
to
be
a
beneficiary
on
its
privatisation
in
April
1999
,
and
therefore
the
recovery
from
this
casino
is
covered
by
the
limitation
period
pursuant
to
Article
15
of
the
Procedural
Regulation
.
Darüber
hinaus
präzisiert
der
Gerichtshof
unter
Randnummer
163
des
Urteils
,
wie
der
Ausdruck
"kurz
danach"
zu
verstehen
ist
. [EU]
It
goes
on
to
explain
,
in
paragraph
163
of
its
judgment
,
what
it
understands
by
'shortly
after'
.
Dem
Unterzeichnenden
ist
bekannt
,
dass
,
wenn
er
gegen
diese
Regeln
verstößt
,
der
EZB-Rat
i)
ihn
aus
dem
Beschaffungsausschuss
entlässt
und
ii
)
dies
gegebenenfalls
seinem
Arbeitgeber
zu
disziplinarischen
Zwecken
mitteilt
und
iii
)
einen
Nachfolger
an
seiner
Stelle
für
den
Beschaffungsausschuss
ernennt
. [EU]
The
signatory
understands
that
in
the
event
that
they
infringe
any
of
these
rules
the
Governing
Council
will:
(i)
dismiss
them
from
the
Procurement
Committee
; (ii)
communicate
this
,
as
appropriate
for
disciplinary
purposes
,
to
their
respective
employer
;
and
(iii)
appoint
a
successor
to
the
Procurement
Committee
.
den
organisatorischen
Rahmen
,
das
Qualitätssystem
sowie
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorschriften
der
Einrichtung
,
in
der
sie
arbeiten
,
verstehen
und
[EU]
understands
the
organisational
framework
,
quality
system
and
health
and
safety
rules
of
the
establishment
in
which
they
work
,
and
Der
Empfänger
des
Schriftstücks
wurde
schriftlich
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
er
die
Entgegennahme
des
Schriftstücks
verweigern
kann
,
wenn
es
weder
in
einer
Sprache
,
die
er
versteht
,
noch
in
einer
Amtssprache
oder
einer
der
Amtssprachen
des
Zustellungsortes
abgefasst
ist
oder
wenn
dem
Schriftstück
keine
Übersetzung
in
einer
dieser
Sprachen
beigefügt
ist
. [EU]
The
addressee
of
the
document
was
informed
in
writing
that
he
may
refuse
to
accept
the
document
if
it
is
not
written
in
or
accompanied
by
a
translation
into
either
a
language
which
he
understands
or
the
official
language
or
one
of
the
official
languages
of
the
place
of
service
.
Der
Kommission
ist
bekannt
,
dass
das
Kasino
Rhodos
nicht
mehr
zu
den
Begünstigten
zählt
,
da
es
seit
seiner
Privatisierung
im
April
1999
nicht
mehr
den
niedrigeren
Eintrittspreis
erhebt
. [EU]
In
the
case
of
Rhodes
,
the
Commission
understands
that
the
casino
is
no
longer
a
beneficiary
(as
it
stopped
practicing
the
lower
price
of
admission
tickets
upon
its
privatisation
in
April
1999
).
Der
Kommission
ist
bekannt
,
dass
die
Sach-
und
Rechtslage
,
die
die
derzeit
angewendete
abweichende
Regelung
rechtfertigte
,
sich
nicht
geändert
hat
und
weiterhin
fortbesteht
. [EU]
The
Commission
understands
that
the
legal
and
factual
situation
which
justified
the
current
application
of
the
derogating
measure
in
question
has
not
changed
and
continues
to
exist
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "understands":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners