A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Import
Importabteilung
Importbeschränkung
Importbestimmung
Importeur
Importkosten
Importland
Importpreis
Importquote
Search for:
ä
ö
ü
ß
218 results for
Importeur
Word division: Im·por·teur
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bis
zum
Jahr
2000
,
als
ein
Importeur
von
Zement
aus
Dänemark
auf
dem
isländischen
Markt
tätig
wurde
,
hatte
Sementsverksmiðjan
hf
.
ein
De-facto-Monopol
auf
dem
Markt
für
Zement
inne
. [EU]
Until
2000
,
when
an
importer
of
cement
from
Denmark
entered
into
the
Icelandic
market
,
Sementsverksmiðjan
hf
.
had
enjoyed
a
de
facto
monopoly
in
the
market
for
cement
.
Dabei
achtete
Peugeot
darauf
,
dass
sich
alle
Mitglieder
des
niederländischen
Vertriebsnetzes
gleichermaßen
an
diese
Regeln
hielten
.
Um
dies
sicherzustellen
,
sprach
der
Importeur
auch
direkte
Drohungen
aus
und
verhängte
Lieferbeschränkungen
. [EU]
Peugeot
was
keen
to
ensure
that
all
members
of
the
Dutch
network
toed
the
line:
if
any
exporting
took
place
,
the
importer
would
intervene
with
direct
threats
and
supply
restrictions
in
order
to
restore
discipline
.
Darüber
hinaus
sollte
der
Produzent
oder
Importeur
eines
Erzeugnisses
,
das
einen
besonders
besorgniserregenden
Stoff
enthält
,
die
für
eine
sichere
Verwendung
eines
solchen
Erzeugnisses
ausreichenden
Informationen
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
In
addition
,
it
is
appropriate
that
any
producer
or
importer
of
an
article
containing
a
substance
of
very
high
concern
should
provide
sufficient
information
to
allow
safe
use
of
such
an
article
.
Demnach
sollte
ein
Hersteller
,
Importeur
oder
nachgeschalteter
Anwender
,
der
sich
für
die
Gewinnung
von
Informationen
für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
entscheidet
,
zunächst
andere
Möglichkeiten
als
Tierversuche
im
Sinne
der
Richtlinie
86/609/EWG
in
Erwägung
ziehen
. [EU]
Accordingly
,
where
the
manufacturer
,
importer
or
downstream
user
chooses
to
generate
information
for
the
purposes
of
this
Regulation
,
they
should
first
consider
means
other
than
testing
on
animals
within
the
scope
of
Directive
86/609/EEC
.
Den
Erfahrungen
zufolge
ist
zur
ordnungsgemäßen
Verwaltung
des
Kontingents
sicherzustellen
,
dass
der
Lizenzinhaber
tatsächlich
als
Importeur
arbeitet
und
im
Erwerb
,
Transport
und
Import
der
betreffenden
Tiere
aktiv
ist
. [EU]
Experience
shows
that
a
proper
management
of
the
quota
also
requires
that
the
titular
holder
of
the
licence
is
a
genuine
importer
.
Therefore
,
such
importer
should
actively
participate
in
the
purchase
,
transport
and
import
of
the
animals
concerned
.
Der
betroffene
Mitgliedstaat
ist
der
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Herstellung
erfolgt
oder
in
dem
der
Importeur
seinen
Sitz
hat
. [EU]
The
relevant
Member
State
shall
be
the
Member
State
within
which
the
manufacture
takes
place
or
the
importer
is
established
.
Der
Hersteller
,
der
Importeur
oder
der
nachgeschaltete
Anwender
kann
in
Ausnahmefällen
spezifische
Konzentrationsgrenzwerte
festlegen
,
wenn
ihnen
geeignete
,
zuverlässige
und
schlüssige
wissenschaftliche
Informationen
vorliegen
,
wonach
eine
mit
einem
als
gefährlich
eingestuften
Stoff
verbundene
Gefahr
in
einer
Konzentration
,
die
über
den
für
die
entsprechende
Gefahrenklasse
in
Anhang
I
Teil
2
festgelegten
Konzentrationen
oder
über
den
für
die
entsprechende
Gefahrenklasse
in
Anhang
I
Teile
3, 4
und
5
festgelegten
allgemeinen
Konzentrationsgrenzwerten
liegt
,
eindeutig
nicht
gegeben
ist
. [EU]
In
exceptional
circumstances
specific
concentration
limits
may
be
set
by
the
manufacturer
,
importer
or
downstream
user
where
he
has
adequate
,
reliable
and
conclusive
scientific
information
that
a
hazard
of
a
substance
classified
as
hazardous
is
not
evident
at
a
level
above
the
concentrations
set
for
the
relevant
hazard
class
in
Part
2
of
Annex
I
or
above
the
generic
concentration
limits
set
for
the
relevant
hazard
class
in
Parts
3, 4
and
5
of
that
Annex
.
Der
Hersteller
,
der
Importeur
oder
der
nachgeschaltete
Anwender
legen
spezifische
Konzentrationsgrenzwerte
fest
,
wenn
geeignete
und
zuverlässige
wissenschaftliche
Informationen
zeigen
,
dass
die
mit
einem
Stoff
verbundene
Gefahr
eindeutig
gegeben
ist
,
wenn
dieser
Stoff
in
einer
Konzentration
vorhanden
ist
,
die
unter
den
für
die
einzelnen
Gefahrenklassen
in
Anhang
I
Teil
2
festgelegten
Konzentrationen
oder
unter
den
für
die
einzelnen
Gefahrenklassen
in
Anhang
I
Teile
3, 4
und
5
festgelegten
allgemeinen
Konzentrationsgrenzwerten
liegt
. [EU]
Specific
concentration
limits
shall
be
set
by
the
manufacturer
,
importer
or
downstream
user
where
adequate
and
reliable
scientific
information
shows
that
the
hazard
of
a
substance
is
evident
when
the
substance
is
present
at
a
level
below
the
concentrations
set
for
any
hazard
class
in
Part
2
of
Annex
I
or
below
the
generic
concentration
limits
set
for
any
hazard
class
in
Parts
3, 4
and
5
of
Annex
I.
Der
Hersteller
,
der
Importeur
oder
der
nachgeschaltete
Anwender
sollte
auch
historische
Humandaten
etwa
aus
epidemiologischen
Studien
an
exponierten
Bevölkerungsgruppen
,
Daten
über
unbeabsichtigte
und
berufsbedingte
Exposition
und
ihre
Wirkungen
und
Daten
aus
klinischen
Studien
berücksichtigen
. [EU]
The
manufacturer
,
importer
or
downstream
user
should
also
take
into
account
historical
human
data
,
such
as
epidemiological
studies
on
exposed
populations
,
accidental
or
occupational
exposure
and
effect
data
,
and
clinical
studies
.
der
Hersteller
,
Importeur
oder
nachgeschaltete
Anwender
nachweisen
kann
,
dass
die
Verwendung
der
alternativen
chemischen
Bezeichnung
die
Anforderung
erfüllt
,
ausreichend
Informationen
bereitzustellen
,
damit
die
erforderlichen
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorkehrungen
am
Arbeitsplatz
getroffen
werden
können
,
sowie
die
Anforderung
,
dass
durch
Handhabung
des
Gemischs
entstehende
Gefahren
kontrolliert
werden
können
und
[EU]
the
manufacturer
,
importer
or
downstream
user
can
demonstrate
that
the
use
of
the
alternative
chemical
name
meets
the
need
to
provide
enough
information
for
necessary
health
and
safety
precautions
to
be
taken
in
the
workplace
and
the
need
to
ensure
that
risks
from
handling
the
mixture
can
be
controlled
;
and
Der
Hersteller
oder
Importeur
eines
Polymers
reicht
für
den
Monomerstoff/die
Monomerstoffe
oder
einen
anderen
Stoff/andere
Stoffe
,
der/die
noch
nicht
von
einem
vorgeschalteten
Akteur
der
Lieferkette
registriert
wurden
,
bei
der
Agentur
ein
Registrierungsdossier
ein
,
wenn
die
beiden
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
Any
manufacturer
or
importer
of
a
polymer
shall
submit
a
registration
to
the
Agency
for
the
monomer
substance
(s)
or
any
other
substance
(s),
that
have
not
already
been
registered
by
an
actor
up
the
supply
chain
,
if
both
the
following
conditions
are
met:
Der
Hersteller
oder
Importeur
hat
Zugang
zu
in
Anhang
I
Teil
1
genannten
Daten
oder
anderen
Informationen
,
die
zur
Einstufung
in
eine
im
Vergleich
zur
Mindesteinstufung
strengere
Kategorie
führen
. [EU]
The
manufacturer
or
importer
has
access
to
data
or
other
information
as
specified
in
Part
1
of
Annex
I
that
lead
to
classification
in
a
more
severe
category
compared
to
the
minimum
classification
.
Der
Hersteller
oder
Importeur
legt
hierfür
eine
Begründung
vor
. [EU]
The
manufacturer
or
importer
shall
provide
a
justification
for
this
.
Der
Hersteller
oder
Importeur
nimmt
diese
Verwendung
nach
Anhang
VI
Abschnitt
3.7
in
die
Aktualisierung
der
Registrierung
nach
Artikel
22
Absatz
1
Buchstabe
d
auf
. [EU]
The
manufacturer
or
importer
shall
include
this
use
in
Section
3.7
of
Annex
VI
in
his
update
of
the
registration
in
accordance
with
Article
22
(1)(d).
Der
Hersteller
oder
Importeur
oder
Produzent
von
Erzeugnissen
muss
alle
Auflagen
der
Agentur
gemäß
Absatz
4
erfüllen
. [EU]
The
manufacturer
or
importer
or
producer
of
articles
shall
comply
with
any
conditions
imposed
by
the
Agency
in
accordance
with
paragraph
4.
Der
Hersteller
oder
Importeur
weist
nach
und
dokumentiert
,
dass
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
The
manufacturer
or
importer
demonstrates
and
documents
that
all
of
the
following
conditions
are
fulfilled:
Der
Hersteller
oder
sein
Importeur
müssen
auf
jedem
Gegenstand
die
CE-Kennzeichnung
anbringen
und
müssen
eine
schriftliche
Konformitätserklärung
ausstellen
. [EU]
The
manufacturer
or
his
importer
must
affix
the
CE
marking
to
each
article
and
draw
up
a
written
declaration
of
conformity
.
Der
Importeur
hat
die
Möglichkeit
,
den
Zusatzzoll
auf
einer
anderen
Grundlage
als
dem
repräsentativen
Preis
berechnen
zu
lassen
. [EU]
The
importer
has
the
possibility
of
opting
for
the
additional
duty
to
be
calculated
on
a
basis
other
than
the
representative
price
.
Der
Importeur
verfügt
über
eine
Frist
von
einem
Monat
ab
Verkauf
der
Ware
,
jedoch
höchstens
sechs
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
nachzuweisen
,
dass
die
Sendung
zu
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
2
entsprechen
. [EU]
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
six
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
consignment
was
disposed
of
under
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
2.
Der
Importeur
verfügt
über
eine
Frist
von
einem
Monat
ab
Verkauf
der
Ware
,
jedoch
höchstens
vier
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
nachzuweisen
,
dass
die
Sendung
zu
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
1
entsprechen
. [EU]
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
within
a
time
limit
of
four
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
free
circulation
,
to
prove
that
the
consignment
has
proceeded
in
accordance
with
such
conditions
as
confirm
the
reality
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
1.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Importeur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners