A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for Heike
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Glocken-Heide
,
Hecke
,
Heide
,
Heime
,
heikel
Similar words:
hike
,
hitch-hike
,
Eire
,
Hesse
,
Leine
,
Mediterranean-like
,
Peke
,
Rhine-Hesse
,
Robin-run-the-hedge
,
Seine
,
Sheik
,
Sheikh
,
Solomon-like
,
Tee-hee!
,
acanthus-like
,
acne-like
,
agave-like
,
alike
,
amaryllis-like
,
animal-like
,
anthem-like
Heide
{m}
;
Heidin
{f}
[relig.]
(
biblisch
)
Gentile
Irische
Heide
{f}
;
Glanzheide
{f}
(
Daboecia
cantabrica
)
[bot.]
Irish
heath
;
St
Dabeoc's
heath
Muskauer
Heide
{f}
[geogr.]
Muskau
Heath
schwarzer
Raucher
{m}
;
heiße
Unterwasserquelle
{f}
[geol.]
black
smoker
;
underwater
hot
spring
Wandertag
{m}
[school]
day's
hike
(for a
class
-
in
German
schools
)
gefährdet
;
unsicher
;
labil
;
heike
l
;
prekär
[geh.]
{adj}
precarious
heike
l
{adv}
queasily
heike
l
{adv}
scabrously
heike
l
;
schwierig
{adj}
subtle
heike
l
;
wählerisch
{adj}
(
Person
)
fastidious
;
dainty
(person)
heike
l
{adv}
touchily
heike
l
{adv}
touchingly
heike
l
{adv}
fussily
ein
heißes
Eisen
;
eine
heiße
Kartoffel
[übtr.]
a
hot
potato
; a
tricky
subject
[fig.]
Hau
ab
!;
Verzieh
dich
!
[ugs.]
Shove
off
!
[Br.]
;
Jog
on
!
[Br.]
;
Take
a
hike
!
[Am.]
[coll.]
Lüneburger
Heide
{f}
[geogr.]
Lüneburg
Heath
etw
.
erwandern
{vt}
to
hike
sth
.
etw
.
durchwandern
{vt}
;
durch
etw
.
wandern
{vt}
to
hike
through
sth
.
Papuaerddrossel
{f}
[ornith.]
Heine's
ground
thrush
"Buch
der
Lieder"
(
von
Heine
/
Werktitel
)
[lit.]
'Book
of
Songs'
(by
Heine
/
work
title
)
per
Autostopp
fahren
/
reisen
;
per
Anhalter
fahren
[Dt.]
;
autostoppen
[Ös.]
;
trampen
[ugs.]
{vi}
[transp.]
to
travel
by
hitchhiking
;
to
hitch-hike
;
to
hitchhike
;
to
hitch
[coll.]
;
to
go
backpacking
;
to
thumb
a
lift
[coll.]
per
Autostopp
fahren
/
reisend
;
per
Anhalter
fahrend
;
autostoppend
;
trampend
travelling/traveling
by
hitchhiking
;
hitch-hiking
;
hitchhiking
;
hitching
;
going
backpacking
;
thumbing
a
lift
per
Autostopp
gefahren
/
gereist
;
per
Anhalter
gefahren
;
getrampt
travelled/traveled
by
hitchhiking
;
hitch-hiked
;
hitchhiked
;
hitched
;
gone
backpacking
;
thumbed
a
lift
er/sie
fährt
per
Autostopp
/
Anhalter
;
er/sie
trampt
he/she
hitchhikes
ich/er/sie
fuhr
per
Autostopp
/
Anhalter
;
ich/er/sie
trampte
I/he/she
hitchhiked
er/sie
ist/war
per
Autostopp
/
Anhalter
gefahren
;
er/sie
ist/war
getrampt
he/she
has/had
hitchhiked
per
Autostopp
/
Anhalter
nach
Hause
fahren
to
hitch-hike
home
viel
per
Autostopp
/
Anhalter
herumreisen
to
get
around
by
hitchhiking
per
Autostopp
nach
Skandinavien
/
Südeuropa
reisen
to
hitch
up
to
Scandinavia
/
down
to
Southern
Europe
Ich
fuhr
per
Autostopp
zu
meiner
Tante
und
meinem
Onkel
.
I
hitchhiked
to
my
aunt
and
uncle's
home
.
Sie
fuhren
per
Anhalter
quer
durch
Europa
.
They
hitchhiked
across
Europe
.
drastische
Anhebung
{f}
;
deutliches
Hinaufsetzen
{n}
;
deutliche
Erhöhung
{f}
(
von
Kosten/Tarifen/Preisen/Schwellenwerten
)
[econ.]
[pol.]
hike
(sharp
raising
of
costs/tariffs/prices/thresholds
)
deutliche
Preiserhöhung
{f}
hike
in
prices
Bergwanderung
{f}
mountain
hike
Bergwanderungen
{pl}
mountain
hikes
Feldhecke
{f}
;
Baum-
und
Strauchhecke
{f}
;
flurschützende
Hecke
{f}
[envir.]
[geogr.]
hedgerow
;
fencerow
Feldhecken
{pl}
;
Baum-
und
Strauchhecken
{pl}
;
flurschützende
Hecken
{pl}
hedgerows
;
fencerows
Entfernen
/
Schleifen
von
Feldhecken
hedgerow
clearance
Wallhecke
{f}
;
Knick
{f}
[Norddt.] (
wallartige
Baum-
und
Strauchhecke
)
hedge
bank
Fertigsuppe
{f}
instant
soup
;
powdered
soup
Fertigsuppen
{pl}
instant
soups
;
powdered
soups
Päckchensuppe
{f}
;
Tütensuppe
{f}
[Dt.]
;
Packerlsuppe
{f}
[Ös.]
;
Päcklisuppe
{f}
[Schw.]
;
Beutelsuppe
{f}
[Schw.]
powdered
soup
mix
;
sachet
soup
;
packet
soup
[Br.]
Tassensuppe
{f}
;
heiße
Tasse
(
Einzelportion
Fertigsuppe
zur
schnellen
Zubereitung
)
instant
cup
soup
;
soup
in
a
cup
;
cup-a-soup
®
Halbtagswanderung
{f}
half-day
hike
Halbtagswanderungen
{pl}
half-day
hikes
Heck
{n}
;
Hinterschiff
{n}
[naut.]
stern
;
rear
Hecke
{pl}
;
Hecks
{pl}
;
Hinterschiffe
{pl}
sterns
;
rears
ausfallendes
Heck
counter
stern
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedges
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorns
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligusterhecke
{f}
privet
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwachsende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
Strauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
Schnitthecke
{f}
;
geschnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
Sichtschutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
screen
hedge
Rückschnitt
von
Hecken
;
Heckenschnitt
clipping
of
hedges
;
trimming
of
hedges
;
shearing
of
hedges
eine
Hecke
schneiden
;
eine
Hecke
scheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freundschaft
.
A
hedge
between
keeps
friendship
green
.
etw
.
mit
einer
Hecke
einfassen/umgeben/abgrenzen
{vt}
[agr.]
to
hedge
sth
.;
to
hedge
sth
.
in/round
mit
einer
Hecke
einfassend/umgebend/abgrenzend
hedging
mit
einer
Hecke
eingefasst/umgeben/abgegrenzt
hedged
Heide
{m}
;
Heidin
{f}
[relig.]
heathen
;
pagan
Heiden
{pl}
heathen
;
pagans
Heidekräuter
{pl}
;
Heiden
{pl}
;
Erikas
{pl}
(
Erica
) (
botanische
Gattung
)
heathers
;
heaths
(botanical
genus
)
Baumheide
{f}
(
Erica
arborea
)
tree
heath
Glocken-Heide
{f}
;
Moor-Glockenheide
{f}
(
Erica
tetralix
)
cross-leaved
heath
Heidelandschaft
{f}
;
Heideland
{n}
;
Heide
{f}
[geogr.]
heathland
;
heath
Zwergstrauchheide
{f}
dwarf-shrub
heath
Heim
{n}
home
Heime
{pl}
homes
heiße
Luft
{f}
[übtr.]
(
großspurige
Ankündigungen
,
die
im
Nichts
verlaufen
)
hot
air
[fig.]
Das
ist
alles
nur
heiße
Luft
.
That
is
nothing
but
hot
air
.
langer
Weg
{m}
;
ganz
schöner
Marsch
{m}
;
Hatscher
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
long
walk
; (a
bit
of
a)
hike
; (long)
trek
;
long
tramp
[becoming dated]
lange
Wege
{pl}
;
ganz
schöne
Märsche
{pl}
;
Hatscher
{pl}
long
walks
;
hikes
;
treks
;
long
tramps
ein
zweistündiger
Fußmarsch
a
two
hours'
walk
by
foot
einen
Marsch
von
einer
Stunde
machen
to
go
for
a
walk
lasting
an
hour
Man
kommt
von
hier
zu
Fuß
zum
Bahnhof
,
aber
es
ist
ein
ganz
schöner
Hatscher
.
You
can
walk
to
the
station
from
here
,
but
it's
quite
a
trek
.
Wir
hatten
einen
langen
Weg
zurück
nach
Hause
.
We
had
a
long
tramp
home
.
Mieze
{f}
;
Biene
{f}
[veraltend]
;
Katz
[Süddt.]
[Ös.]
(
junge
Frau
)
[ugs.]
bird
[Br.]
;
chick
[Am.]
;
sheila
[Austr.]
eine
flotte
Biene
;
eine
heiße
Schnitte
[Dt.]
;
eine
fesche
Katz
[Süddt.]
[Ös.]
;
eine
heiße
Braut
[slang]
a
hottie
; a
nice-looking
bird
[Br.]
; a
hot
chick
[Am.]
; a
babe
[Am.]
; a
hornbag
[Austr.]
[NZ]
Nachtwanderung
{f}
night
hike
Nachtwanderungen
{pl}
night
hikes
Quelle
{f}
;
Quell
{m}
[poet.]
(
natürlicher
Austrittsort
von
Wasser/Erdöl
aus
der
Erdoberfläche
)
[envir.]
source
;
spring
;
fount
[poet.]
(place
where
water
or
-
in
case
of
'spring'
-
oil
issues
naturally
from
the
ground
)
Quellen
{pl}
sources
;
springs
heiße
Quellen
hot
sources
;
hot
springs
Wasserquelle
{f}
water
source
;
water
spring
Schlammsprudel
{m}
;
Schlammtopf
{m}
(
heiße
Quelle
)
[geol.]
mud
pool
;
mud
pot
(hot
spring
)
Schlammsprudel
{pl}
;
Schlammtöpfe
{pl}
mud
pools
;
mud
pots
Schluchtenwanderung
{f}
gorge
hike
;
canyoning
trip
Schluchtenwanderungen
{pl}
gorge
hikes
;
canyoning
trips
Schneeschuhwanderung
{f}
snowshoe
hike
;
snowshoe
walk
eine
Schneeschuhwanderung
machen
to
go
snowshoeing
Schokolade
{f}
;
Schoko
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Schoggi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
chocolate
dunkle
Schokolade
dark
chocolate
;
plain
chocolate
[Br.]
Kochschokolade
{f}
;
Blockschokolade
{f}
cooking
chocolate
;
block
chocolate
;
slab
chocolate
Luftschokolade
{f}
aerated
chocolate
Milchschokolade
{f}
milk
chocolate
Tauchschokolade
{f}
;
Tunkschokolade
{f}
[selten]
;
Schokoladenüberzugsmasse
{f}
;
Schokoüberzug
{m}
;
Kuvertüre
{f}
;
Couverture
{f}
couverture
chocolate
weiße
Schokolade
white
chocolate
Zartbitterschokolade
{f}
bittersweet
chocolate
eine
Tafel
Schokolade
a
bar
of
chocolate
eine
Tafel
Kochschokolade
a
block
/
slab
of
cooking
chocolate
heiße
Schokolade
hot
chocolate
;
hot
cocoa
Stift
{n}
;
Heim
{n}
home
Stifte
{pl}
;
Heime
{pl}
homes
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Tageswanderung
{f}
one-day
hike
Tageswanderungen
{pl}
one-day
hikes
Wanderung
{f}
[sport]
(recreational)
walk
[Br.]
;
ramble
[Br.]
;
hike
[Am.]
Wanderungen
{pl}
walks
;
rambles
;
hikes
Rundwanderung
{f}
circular
walk
[Br.]
;
circulat
hike
[Am.]
Standwanderung
{f}
city
walk
eine
Wanderung
machen
/
unternehmen
to
go
for
a
walk
/
ramble
/
hike
;
to
take
a
ramble
[Br.]
Welt
{f}
world
Welten
{pl}
worlds
die
dritte
Welt
the
Third
World
die
entwickelte
Welt
the
developed
world
die
Alte
Welt
the
Old
World
eine
heile
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
verkehrte
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
world
is
your
oyster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
A
and
B
are
poles
apart
.
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Wohnheim
{n}
;
Heim
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Unterkunft
für
bestimmte
Personengruppen
)
hostel
(for a
specific
group
of
people
)
Wohnheime
{pl}
;
Heime
{pl}
hostels
Arbeiterwohnheim
{n}
workers'
hostel
Ferienheim
{n}
country
hostel
for
groups
Obdachlosenheim
{n}
;
Obdachlosenasyl
{n}
hostel
for
the
homeless
Wohnheim
für
bedingt
Entlassene
parole
hostel
Heim
für
obdachlose
Beschuldigte
,
die
eine
Wohnanschrift
für
die
Kautionsgewährung
brauchen
bail
hostel
Wohnstätte
{f}
;
Domizil
{n}
;
Heim
{n}
;
Zuhause
{n}
;
Behausung
{f}
dwelling
place
;
place
of
residence
;
residence
;
residency
;
place
of
habitation
;
habitation
;
habitancy
[rare]
;
domicile
[Am.]
;
domiciliation
[rare]
Wohnstätten
{pl}
;
Domizile
{pl}
;
Heime
{pl}
;
Behausungen
{pl}
dwelling
places
;
places
of
residence
;
residences
;
residencies
;
places
of
habitation
;
habitations
;
habitancies
;
domiciles
;
domiciliations
Würstchen
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
Würstel
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Würste
{pl}
[cook.]
individual
sausages
;
link
of
sausage
[Am.]
;
sausage
link
[Am.]
Berner
Würstchen
;
Berner
Würstel
pigs
in
blankets
[Br.]
Bratwürste
{pl}
bratwurst
sausages
;
bratwurst
(s);
brat
[Am.]
[coll.]
;
bangers
[Br.]
[coll.]
Bratwürste
mit
Kartoffelpüree
bangers
and
mash
[Br.]
Bratwürste
im
Eierteig
toad-in-the-hole
[Br.]
Rostbratwürste
{pl}
;
Roster
{pl}
barbecue
sausages
Weißwürste
{f}
veal
sausages
Wiener
Würstchen
{pl}
;
Frankfurter
Würstchen
{pl}
;
Wiener
{pl}
;
Frankfurter
{pl}
;
Wienerle
{pl}
[Südwestdt.];
Saiten
{pl}
[Südwestdt.];
Würstel
{pl}
[Ös.]
;
Wienerli
{pl}
[Schw.]
;
Frankfurterli
{pl}
[Schw.]
[cook.]
frankfurters
;
franks
[Am.]
;
wieners
[Am.]
;
wienies
[Am.]
;
weenies
[Am.]
Würstchen
im
Schlafrock
;
Würstel
im
Schlafrock
(
Appetithappen
)
pigs
in
blankets
[Am.]
(fingerfood)
Hotdog
{m,n};
Hot
Dog
{m,n} (
Wiener
Würstchen
im
Brötchen
)
[cook.]
hot
dog
bun
warme
Würstchen
;
heiße
Würstchen
[cook.]
hot
dogs
;
hot
sausages
More results
Search further for "Heike":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners