DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
derive
Search for:
Mini search box
 

370 similar results for derive
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Auch wenn die Verwaltung der Frequenzen weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, kann die strategische Planung, Koordinierung und - gegebenenfalls - Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene dazu beitragen, dass Frequenznutzer umfassend vom Binnenmarkt profitieren und dass die Interessen der Europäischen Union weltweit wirksam geschützt werden können. [EU] Although spectrum management remains within the competence of the Member States, strategic planning, coordination and, where appropriate, harmonisation at Community level can help ensure that spectrum users derive the full benefits of the internal market and that EU interests can be effectively defended globally.

Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass Axens aus seiner Beziehung zum IFP kein wirtschaftlicher Vorteil erwächst und dass das IFP alljährlich angemessene und stabile Rückflüsse erhält, die von den Verkaufsergebnissen von Axens unabhängig genug sind, so dass das IFP keinen allzu starken Mittelschwankungen ausgesetzt ist. [EU] This logic is intended to ensure that Axens does not derive any economic advantage from its relationship with IFP and to guarantee a suitable, steady return from year to year for IFP, sufficiently independent of the combination resulting from Axens's sales at any given time so as to avoid any risk to IFP from excessive variations in resources.

Aufgrund der besonderen Merkmale diätetischer Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke, die für Säuglinge bestimmt sind, und aufgrund der Notwendigkeit, Neuformulierungen solcher Produkte zu bewerten, benötigen die Hersteller mehr Zeit, um ihre Produkte an die Grundzusammensetzung anzupassen, die sich aus den neuen Anforderungen in dieser Richtlinie ergibt. [EU] Due to the specific nature of dietary foods for special medical purposes intended for infants and to the necessity to assess the new formulation of such products, manufacturers require a longer period to adapt their products to the essential composition that derive from the new requirements set out in this Directive.

Aus den oben genannten Gründen kommt Frankreich zu dem Ergebnis, dass die staatliche Unterstützung für das IFP keine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt und dass den IFP-Töchtern aus ihrem Zugang zu den Ergebnissen der vom IFP auf ihre Rechnung durchgeführten Forschung kein Vorteil entsteht. [EU] France concludes, therefore, that the State intervention in favour of IFP does not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty and that IFP's subsidiaries derive no advantage from their access to the results of the research conducted by IFP on their behalf.

Aus der Teilrubrik 3B - "Unionsbürgerschaft" des Finanzrahmens werden 133800000 EUR und aus der Rubrik 4 - "Die EU als globaler Partner"56000000 EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt. [EU] EUR 133800000 at current prices shall derive from subheading 3B 'Citizenship' of the financial framework and EUR 56000000 at current prices from subheading 4 'The EU as a global partner'.

Aus diesem Grund wird der Nettoerlös, den die öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten im Rahmen nicht öffentlich-rechtlicher Tätigkeiten einbringen, bei der Bewertung der Verhältnismäßigkeit der Beihilfe berücksichtigt. [EU] For this reason, the net benefit that non-public service activities derive from the public service activity will be taken into account in assessing the proportionality of the aid.

Aus diesen Gründen forderte die Kommission die belgischen Behörden auf zu erläutern, weshalb der Begünstigte ihrer Auffassung nach in diesem Fall anders als sonst in der EU-Automobilbranche meist zu beobachten nicht die Kapazität (oder den Willen) hätte, die für die Ausbildungsmaßnahmen angesetzten Kosten durch die Gewinne auszugleichen, die er daraus ziehen kann (insbesondere aus der Kapazität zur Produktion eines neuen Modells und/oder der Steigerung der Produktivität der geschulten Mitarbeiter). [EU] The Commission therefore asked Belgium to explain why, in this case and contrary to what is observed for most car manufacturers in the Community, it considers that the beneficiary would not be able (or willing) to cover the expected costs of the training activities thanks to the benefits it can derive from them (in particular, the ability to produce a new product and/or the increased productivity of the trained workforce).

Aus dieser Prognose, die durch den Bericht von Stratix Consulting/Technische Universiteit Delft bestätigt wird, ergeben sich die Annahmen hinsichtlich der Entgelte und des Verbreitungsgrads des GNA-Netzes. [EU] From this forecast, which has been endorsed by the report of Stratix Consulting/Delft Technical University, derive the assumptions regarding prices and penetration rate of the GNA network.

Ausgehend von den der Kommission verfügbaren Informationen liegt es auf der Hand, dass sich die Gründe für die Gewährung der Beihilfe vorrangig aus den Umständen bei der Tonerdegewinnung in den betreffenden Regionen ableiten. [EU] On the basis of the information available to the Commission, it is clear that the reasons for granting the aid derive rather from the circumstances of alumina production in the specific regions concerned.

Außerdem könnte die OTE auch Vorteile infolge ihrer früheren Monopolstellung genießen, die die aus den zusätzlichen Kosten der fVRR resultierenden Nachteile ausgleichen (insbesondere, was das Netz für die Festnetztelefonie betrifft). [EU] OTE might also derive benefits from its former monopoly position, compensating for the disadvantages resulting from the extra costs of the VRS (in particular as regards its fixed telecom network).

Außerdem wird die Erfüllung des gesetzlich festgelegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen anders als im Falle von Verpflichtungen, die sich aus einer EBU-Mitgliedschaft ergeben, regelmäßig im Rahmen externer, insbesondere parlamentarischer Kontrollen überprüft. [EU] These public service obligations which derive from the law, contrary to those deriving from membership of the EBU, are moreover subject to regular external controls, notably by Parliament, concerning their fulfilment.

Außerdem würde eine Verpflichtung der Hersteller, Verteiler oder Einzelhändler zur Kennzeichnung von Produkten, die ganz oder teilweise aus Robben gewonnen werden, eine beträchtliche Belastung für diese Wirtschaftsteilnehmer darstellen und in Fällen, in denen Robbenerzeugnisse nur einen sehr kleinen Bestandteil des fraglichen Produkts bilden, unverhältnismäßig hohe Kosten verursachen. [EU] Additionally, requiring manufacturers, distributors or retailers to label products that derive wholly or partially from seals would impose a significant burden on those economic operators, and would also be disproportionately costly in cases where seal products represent only a minor part of the product concerned.

AXENS ERWACHSE AUS DEM EPIC-STATUS DES IFP AUF DEM MARKT KEIN VORTEIL [EU] AXENS DOES NOT DERIVE ANY ADVANTAGE ON THE MARKET FROM IFP'S EPIC STATUS

Bearbeitung von Daten, um nach bestimmten Regeln neue Informationen abzuleiten [EU] Operations performed on data to derive new information according to a given set of rules.

Bei allen Emissionsprüfungen muss die Reynoldssche Zahl an der Einschnürung des SSV im Bereich der Werte liegen, die zur Ermittlung der Kalibrierkurve nach Anhang III Anlage 5 Nummer 2.4 verwendet wurden. [EU] During all emissions tests, the Reynolds number at the SSV throat must be in the range of Reynolds numbers used to derive the calibration curve developed in section 2.4 of Appendix 5 to this Annex.

Bei den angegebenen Beträgen handelt es sich um die bei Artikel 6 3 0 des Einnahmenplans ausgewiesenen Beiträge der EFTA-Staaten, die gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe d der Haushaltsordnung zweckgebundene Einnahmen sind. Die entsprechenden Mittel werden im Rahmen der Anlage "Europäischer Wirtschaftsraum" zum Ausgabenplan dieses Einzelplans, der Bestandteil des Gesamthaushaltsplans ist, bereitgestellt und ausgeführt. [EU] By way of information, these amounts derive from contributions from the EFTA States entered against Article 6 3 0 of the statement of revenue, which constitute assigned revenue in accordance with Article 18(1)(d) of the Financial Regulation; they give rise to the provision of corresponding appropriations and to implementation under the 'European Economic Area' Annex to this part of the statement of expenditure of this section, which forms an integral part of the general budget.

Bei den angegebenen Beträgen handelt es sich um die bei Artikel 6 3 0 des Einnahmenplans ausgewiesenen Beiträge der EFTA-Staaten, die gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe d der Haushaltsordnung zweckgebundene Einnahmen sind. Die entsprechenden Mittel werden im Rahmen der Anlage V zum Ausgabenplan dieses Einzelplans, der Bestandteil des Gesamthaushaltsplans ist, bereitgestellt und ausgeführt. [EU] By way of information, these amounts derive from contributions from the EFTA States entered against Article 6 3 0 of the statement of revenue, which constitute assigned revenue in accordance with Article 18(1)(d) of the Financial Regulation; they give rise to the provision of corresponding appropriations and to implementation according to Annex V to this part of the statement of expenditure of this section, which forms an integral part of the general budget.

Bei den angegebenen Beträgen handelt es sich um die bei Artikel 6 3 0 des Einnahmenplans ausgewiesenen Beiträge der EFTA-Staaten, die gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe d der Haushaltsordnung zweckgebundene Einnahmen sind. Die entsprechenden Mittel werden im Rahmen der Anlage "Europäischer Wirtschaftsraum" zum Ausgabenplan dieses Einzelplans, der Bestandteil des Gesamthaushaltsplans ist, bereitgestellt und ausgeführt. [EU] By way of information, these amounts derive from contributions from the EFTA States entered against Article 6 3 0 of the statement of revenue, which constitute assigned revenue in accordance with Article 18(1)(d) of the Financial Regulation; they give rise to the provision of corresponding appropriations and to implementation according to the 'European Economic Area' Annex to this part of the statement of expenditure in this section, which forms an integral part of the general budget.

Bei den angegebenen Beträgen handelt es sich um die bei Artikel 6 3 0 des Einnahmenplans ausgewiesenen Beiträge der EFTA-Staaten, die gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe d der Haushaltsordnung zweckgebundene Einnahmen sind. Die entsprechenden Mittel werden im Rahmen der Anlage "Europäischer Wirtschaftsraum" zum Ausgabenplan dieses Einzelplans, der Bestandteil des Gesamthaushaltsplans ist, bereitgestellt und ausgeführt. [EU] By way of information, these amounts derive from contributions from the EFTA States entered against Article 6 3 0 of the statement of revenue, which constitute assigned revenue in accordance with Article 18(1)(d) of the Financial Regulation; they give rise to the provision of corresponding appropriations and to implementation under the 'European Economic Area' Annex to this part of the statement of expenditure in this section, which forms an integral part of the general budget.

Bei den Standard-Input-Output-Normen handelt es sich um von dem Unternehmen vorgeschlagene und von der Regierung genehmigte Produktionsquoten, die sich aus dem in der petrochemischen Industrie üblichen Standard ableiten. [EU] The standard input-output norms are production ratios proposed by the company and accepted by the Government that derive from the standard applied in the Petrochemical Industry.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners