DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

642 results for verteilt
Word division: ver·teilt
Tip: Conversion of units

 German  English

Was an zahlreichen Standorten in Zweigbibliotheken bislang über das ganze Elbflorenz verteilt war, findet man nun gesammelt an einem Ort, auf dem Gelände des ehemaligen Sportplatzes der Technischen Universität. [G] What was once scattered over countless library branches throughout "Florence on the Elbe" is now collected together in one place, on the site of the former sports ground of the Technical University.

Wenn die Flüssigkristalle diffus verteilt sind, also ohne angelegte Spannung, lässt die Scheibe ein Maximum an Licht durch. [G] When the liquid crystals are spread out at random, that is to say, when no electric current is put through them, the pane allows through a maximum of light.

Zwar ist auch Erdöl ein pflanzlicher Energieträger, über Jahrmillionen aus abgestorbenen Organismen entstanden. Die fossilen Reserven sind jedoch begrenzt und zudem geografisch höchst ungleich verteilt. [G] Although petroleum is also a plant-based energy source, created over millions of years from dead organisms, fossil reserves are limited and also extremely unevenly distributed.

Zwar sitzt der größte Regionalverband des DAV in Südbayern, doch die 355 Sektionen des Vereins sind über ganz Deutschland verteilt. [G] Although the largest regional branch of the DAV is in southern Bavaria, there are 355 other branches located all over Germany.

10 % der Gesamtmenge sollten im Interesse der Solidarität und des Wachstums in der Gemeinschaft zugunsten bestimmter Mitgliedstaaten verteilt und zur Reduzierung von Emissionen und zur Anpassung an die Klimaauswirkungen verwendet werden. [EU] 10 % of the total quantity should be distributed to the benefit of certain Member States for the purpose of solidarity and growth in the Community, to be used to reduce emissions and adapt to the effects of climate change.

.1.3 die Fahrgäste werden auf den verfügbaren Decksflächen auf einer Seite des Schiffes, auf denen sich auch die Sammelplätze befinden, so verteilt, dass sie das ungünstigste Krängungsmoment herbeiführen. [EU] .1.3 passengers shall be distributed on available deck areas towards one side of the ship on the decks where assembly stations are located and in such a way that they produce the most adverse heeling moment.

20-30 μ;l Serum mit einer gleichen Menge Antigen auf einer weißen oder emaillierten Platte über eine Fläche von ungefähr 2 cm Durchmesser verteilt mischen. [EU] serum (20-30 μ;l) is mixed with an equal volume of antigen on a white tile or enamel plate to produce a zone approximately 2 cm in diameter.

.2 Die Rohrleitungen für die Verteilung des Feuerlöschmittels müssen so verlegt und die Austrittsdüsen so verteilt sein, dass eine gleichmäßige Verteilung des Löschmittels gewährleistet ist. [EU] .2 The piping for the distribution of fire-extinguishing medium shall be arranged and discharge nozzles so positioned that a uniform distribution of medium is obtained.

.2 oder durch eine Stahlmanschette mit einer Wanddicke von mindestens 1,8 mm und einer Länge von mindestens 900 mm bei einem Rohrleitungsdurchmesser von 150 mm oder mehr bzw. mit einer Länge von mindestens 600 mm bei einem Rohrleitungsdurchmesser von weniger als 150 mm (vorzugsweise auf beide Seiten des Schottes gleichmäßig verteilt). [EU] .2 a steel sleeve, having a thickness of not less than 1,8 mm and a length of not less than 900 mm for pipe diameters of 150 mm or more and not less than 600 mm for pipe diameters of less than 150 mm (preferably equally divided to each side of the division).

300 cm2 oder 120 cm3 je Sitzreihe und höchstens pro Längenmeter des Fahrgastinnenraums bei diesen Teilen, die im Fahrzeug verteilt und nicht mit einem einzelnen Sitzplatz verbunden sind [EU] 300 cm2 or 120 cm3 per seat row and, at a maximum, per linear metre of the interior of the passenger compartment for these elements which are distributed in the vehicle and which are not connected to an individual seating place

37 Es kann eine vertragliche Vereinbarung zwischen dem gemeinschaftlichen Plan mehrerer Arbeitgeber und dessen Teilnehmern bestehen, worin festgelegt ist, wie der Überschuss aus dem Plan an die Teilnehmer verteilt wird (oder der Fehlbetrag finanziert wird). [EU] 37 There may be a contractual agreement between the multi-employer plan and its participants that determines how the surplus in the plan will be distributed to the participants (or the deficit funded).

.4 Der Kapitän hat sicherzustellen, dass die in den Absätzen .1, .2 und .3 bezeichneten Personen gleichmäßig auf die Überlebensfahrzeuge des Schiffes verteilt sind. [EU] .4 The master shall ensure the equitable distribution of persons referred to in paragraphs .1, .2 and .3 among the ship's survival craft.

"Abfragecode-Zuweisungssystem" bedeutet ein System innerhalb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes und die zugehörigen Verfahren, über die ein zentraler Dienst für die Abfragecodezuweisung (nachstehend "Abfragecode-Zuweisungsdienst"), der Abfragecodeanträge verarbeitet und einen Vorschlag für einen Abfragecode-Zuweisungsplan verteilt, den Modus-S-Betreibern durch die Mitgliedstaaten bereitgestellt wird [EU] 'interrogator code allocation system' means a system within the European Air Traffic Management Network, and the associated procedures, through which a centralised service of interrogator code allocation (hereinafter interrogator code allocation service), dealing with the processing of interrogator code applications and the distribution of an interrogator code allocation plan proposal, is provided to Mode S operators through Member States

Aflatoxine sind in einer Partie sehr heterogen verteilt, vor allem in einer Partie Lebensmittel mit großer Partikelgröße, wie etwa getrocknete Feigen oder Erdnüsse. [EU] Aflatoxins are very heterogeneously distributed in a lot, in particular in a lot of food products with a large particle size such as dried figs or groundnuts.

Alle anderen Kosten der Auktionsaufsicht, die im Vertrag zu deren Bestellung genauer festgelegt sind, ausgenommen die Kosten im Zusammenhang mit einem Bericht gemäß Artikel 25 Absatz 4, werden gleichmäßig auf die Auktionsplattformen verteilt, sofern im Vertrag zur Bestellung der Auktionsaufsicht nichts anderes festgelegt ist. [EU] All other costs of the auction monitor, as more particularly specified in the contract appointing the auction monitor, except for the cost relating to any report made pursuant to Article 25(4), shall be evenly distributed over the number of auction platforms, unless otherwise specified in the contract appointing the auction monitor.

Alle anderen Kosten der Auktionsaufsicht, die im Vertrag zu ihrer Bestellung festgelegt sind, ausgenommen Kosten, die von der Kommission in Auftrag gegebenen Leistungen zuzurechnen sind, und die Kosten im Zusammenhang mit einem Bericht gemäß Artikel 25 Absatz 4, werden gleichmäßig auf die Auktionsplattformen verteilt, sofern im Vertrag zur Bestellung der Auktionsaufsicht nichts anderes festgelegt ist." [EU] All other costs of the auction monitor, as specified in the contract appointing the auction monitor, save costs attributable to services procured by the Commission and costs relating to any report made pursuant to Article 25(4), shall be evenly distributed over the number of auction platforms, unless otherwise specified in the contract appointing the auction monitor.';

Alle Änderungsanträge werden vor Beginn der Plenartagung an die Mitglieder verteilt. [EU] All amendments shall be distributed to members before the beginning of the plenary session.

alle Dokumente können nummeriert, zu Beginn der Sitzung verteilt und am Ende der Sitzung wieder eingesammelt werden. [EU] any documents may be numbered, distributed at the beginning of the meeting and collected again at the end.

Alle Einführer, Vertriebsgesellschaften und die Mehrzahl der Einzelhändler argumentierten, dass bei einer Einführung von Antidumping-Maßnahmen die daraus entstehenden Kosten von einem oder mehreren Gliedern der Vertriebskette getragen werden müssten (was deren Gewinnspanne erheblich schmälern würde), an die Verbraucher weitergegeben würden (was möglicherweise den Gesamtabsatz an DVD+/-Rs beeinträchtigen würde) oder auf beide verteilt würden. [EU] All importers, distributors and most of the retailers have argued that, should measures be introduced, the resulting cost increase would have to be borne by one or several levels in the distribution chain (thereby significantly decreasing their respective margins), or passed on to the consumers (thereby perhaps even affecting the overall consumption of the DVD+/-Rs negatively), or shared between both.

Alle Proben - negative und positive Kontrolle - werden entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit Pipetten auf verschiedene Felder der Agglutinationskarte verteilt. [EU] Each sample, the negative control, and the positive control, are dispensed into different fields of the agglutination card by pipettes, according to the manufacturer's instructions.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners