A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mislead the public
misleading
misleadingly
misleads
misled
mismanage
mismanaged
mismanagement
mismanaging
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for misled
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
Regelungen
über
natürliche
Mineralwässer
sollten
in
erster
Linie
die
Gesundheit
der
Verbraucher
schützen
,
die
Irreführung
der
Verbraucher
verhindern
und
einen
fairen
Handel
sicherstellen
. [EU]
The
primary
purposes
of
any
rules
on
natural
mineral
waters
should
be
to
protect
the
health
of
consumers
,
to
prevent
consumers
from
being
misled
and
to
ensure
fair
trading
.
Andere
Angaben
auf
dem
Etikett
sollten
durch
objektive
Fakten
belegt
sein
,
um
Missbräuchen
zu
Lasten
der
Verbraucher
und
Wettbewerbsverzerrungen
auf
dem
Markt
vorzubeugen
. [EU]
All
other
indications
appearing
on
the
labelling
should
be
corroborated
by
objective
elements
in
order
to
ensure
that
consumers
are
not
misled
and
that
competition
on
the
markets
in
the
oils
concerned
is
not
distorted
.
Aromastoffe
oder
Aromaextrakte
sollten
nur
dann
als
"natürlich"
gekennzeichnet
werden
,
wenn
sie
bestimmten
Kriterien
entsprechen
,
die
sicherstellen
,
dass
die
Verbraucher
nicht
irregeführt
werden
. [EU]
Flavouring
substances
or
flavouring
preparations
should
only
be
labelled
as
'natural'
if
they
comply
with
certain
criteria
which
ensure
that
consumers
are
not
misled
.
Aufgrund
der
gehäuften
besonderen
Umstände
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
ungarischen
Behörden
vor
dem
EU-Beitritt
Ungarns
gewissermaßen
irregeleitet
annahmen
,
die
Maßnahme
begründe
keine
staatliche
Beihilfe
. [EU]
It
is
therefore
considered
that
there
is
a
body
of
exceptional
circumstances
suggesting
that
the
Hungarian
authorities
may
have
been
misled
in
thinking
that
the
measure
did
not
constitute
State
aid
in
a
pre-accession
context
.
Außerdem
kann
dieser
Vergleich
möglicherweise
so
nicht
angestellt
werden
,
da
,
wie
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
ausgeführt
haben
,
die
Frachttarife
für
Ro-Ro-
und
Lo-Lo-Dienste
nicht
direkt
vergleichbar
sind
. [EU]
Moreover
,
the
comparison
is
possibly
misled
since
ro-ro
and
lo-lo
freight
rates
are
not
directly
comparable
as
mentioned
by
the
UK
authorities
.
Bestehen
große
Unterschiede
zwischen
den
Erstattungsbeträgen
,
die
ausgehend
von
dem
angegebenen
Ausfuhrerstattungssatz
berechnet
wurden
,
und
den
tatsächlich
geltenden
Ausfuhrerstattungen
,
so
könnte
dies
die
Zollbehörden
dazu
verleiten
,
eigentlich
erforderliche
Kontrollen
nicht
durchzuführen
. [EU]
In
case
of
substantial
differences
between
the
refund
calculated
according
to
the
export
refund
rate
mentioned
and
the
export
refund
actually
applicable
customs
would
be
particularly
misled
not
to
execute
the
necessary
controls
.
Da
es
sich
bei
Olivenöl
um
ein
mischbares
Erzeugnis
handelt
,
darf
die
Aufmachung
nur
durch
ordnungsgemäß
zugelassene
Marktteilnehmer
im
geografischen
Ursprungsgebiet
erfolgen
,
um
jegliche
Unterbrechung
in
der
Rückverfolgungs-
und
Kontrollkette
zu
vermeiden
und
so
die
Güte
und
Echtheit
des
Erzeugnisses
zu
gewährleisten
und
den
Verbraucher
nicht
irrezuführen
. [EU]
As
olive
oil
is
a
miscible
product
,
in
order
to
prevent
any
impairment
of
traceability
at
the
time
of
inspection
,
market
preparation
may
be
carried
out
solely
by
properly
approved
operators
in
the
area
of
origin
in
order
to
guarantee
the
quality
and
authenticity
of
the
product
and
to
prevent
consumers
from
being
misled
.
Damit
die
Öffentlichkeit
in
Bezug
auf
den
tatsächlichen
Ursprung
des
Erzeugnisses
nicht
in
die
Irre
geführt
werden
kann
,
ist
-
wie
1973
zwischen
Deutschland
und
Frankreich
vereinbart
-
auf
dem
Etikett
von
"Münster
Käse"
Deutschland
als
Ursprungsland
angegeben
. [EU]
In
order
to
prevent
the
public
from
being
misled
as
to
the
true
origin
,
the
label
of
the
cheese
'Münster
Käse'
indicates
Germany
as
the
country
of
origin
,
as
agreed
in
1973
between
Germany
and
France
.
der
Antragsteller
die
Behörden
durch
falsche
Angaben
oder
Dokumente
oder
durch
Verschweigen
wichtiger
Informationen
oder
durch
Zurückhalten
von
Dokumenten
über
seine
Identität
und/oder
Staatsangehörigkeit
,
die
sich
negativ
auf
die
Entscheidung
hätten
auswirken
können
,
getäuscht
hat
,
oder
[EU]
the
applicant
has
misled
the
authorities
by
presenting
false
information
or
documents
or
by
withholding
relevant
information
or
documents
with
respect
to
his/her
identity
and/or
nationality
that
could
have
had
a
negative
impact
on
the
decision
;
or
Derartige
verkehrsträgerübergreifenden
Frachtdienste
können
zu
einem
einzigen
durchgehenden
Preis
,
der
für
die
Beförderung
in
der
Luft
und
auf
dem
Boden
gemeinsam
gilt
,
angeboten
werden
,
sofern
die
Versender
über
die
Umstände
einer
solchen
Beförderung
nicht
irregeführt
werden
. [EU]
Such
intermodal
cargo
services
may
be
offered
at
a
single
,
through
price
for
the
air
and
surface
transport
combined
,
provided
that
shippers
are
not
misled
as
to
the
facts
concerning
such
transport
.
der
Kommission
in
der
Absicht
,
sie
irrezuführen
,
wesentliche
Informationen
vorenthalten
hat
[EU]
withheld
any
material
information
with
the
intention
of
causing
the
Commission
to
be
misled
Die
Anmeldung
einer
Gemeinschaftskollektivmarke
wird
außerdem
zurückgewiesen
,
wenn
die
Gefahr
besteht
,
dass
das
Publikum
über
den
Charakter
oder
die
Bedeutung
der
Marke
irregeführt
wird
,
insbesondere
wenn
diese
Marke
den
Eindruck
erwecken
kann
,
als
wäre
sie
etwas
anderes
als
eine
Kollektivmarke
. [EU]
An
application
for
a
Community
collective
mark
shall
also
be
refused
if
the
public
is
liable
to
be
misled
as
regards
the
character
or
the
significance
of
the
mark
,
in
particular
if
it
is
likely
to
be
taken
to
be
something
other
than
a
collective
mark
.
Die
Anstellungsbehörde
ist
nicht
an
diese
Frist
gebunden
,
wenn
sie
nachweisen
kann
,
dass
der
Empfänger
die
Verwaltung
bewusst
getäuscht
hat
,
um
den
betreffenden
Betrag
zu
erlangen
. [EU]
Where
the
AACC
is
able
to
establish
that
the
recipient
deliberately
misled
the
administration
with
a
view
to
obtaining
the
sum
concerned
,
the
request
for
recovery
shall
not
be
invalidated
even
if
this
period
has
elapsed
.
Diese
Partei
brachte
zudem
vor
,
dass
der
Antragsteller
die
Kommission
in
die
Irre
geführt
habe
,
indem
er
die
Existenz
verbundener
Unternehmen
in
der
VR
China
und
die
Tatsache
,
dass
diese
verbundenen
Unternehmen
MNG
in
die
Gemeinschaft
ausführten
,
verschwiegen
habe
. [EU]
Additionally
,
this
party
claimed
that
the
complainant
misled
the
Commission
by
not
disclosing
the
existence
of
related
companies
in
the
PRC
and
by
hiding
the
fact
that
these
related
companies
in
China
exported
MSG
to
the
Community
.
Diese
verpflichtende
Angabe
des
Ursprungs-
oder
Herkunftsorts
in
den
Fällen
,
in
denen
andere
Angaben
auf
dem
Etikett
eines
Erzeugnisses
darauf
hindeuten
könnten
,
dass
das
betreffende
Erzeugnis
seinen
Ursprung
in
einem
anderen
Ort
hat
,
wirkt
der
Gefahr
,
dass
Verbraucher
irregeführt
werden
,
in
angemessener
Weise
entgegen
. [EU]
This
provision
,
by
providing
an
obligation
to
indicate
the
origin
or
the
provenance
of
a
food
where
other
indications
on
the
label
of
a
given
product
could
imply
that
such
product
comes
from
a
different
origin
,
provides
an
appropriate
mechanism
to
counter
the
risk
of
consumers
being
misled
.
die
Verbraucher
nicht
irregeführt
werden
[EU]
consumers
are
not
misled
Die
Verbraucher
sollten
jedoch
durch
solche
Angaben
nicht
in
die
Irre
geführt
werden
. [EU]
However
,
consumers
should
not
be
misled
by
labelling
as
regards
recycled
content
.
Die
Verwendung
von
traditionellen
Begriffen
für
Drittlandserzeugnisse
ist
zulässig
,
sofern
diese
dieselben
oder
gleichwertige
Bedingungen
wie
für
Gemeinschaftserzeugnisse
erfüllen
,
so
dass
die
Verbraucher
nicht
irregeführt
werden
. [EU]
The
use
of
traditional
terms
on
third
countries'
products
is
allowed
provided
they
fulfil
the
same
or
equivalent
conditions
to
those
required
from
Member
States
in
order
to
ensure
that
consumers
are
not
misled
.
Die
Zeichen
,
Angaben
und
Abkürzungen
,
die
eine
Teilnahme
an
einer
Qualitätsregelung
anzeigen
,
sowie
die
Rechte
der
Union
sollten
sowohl
in
der
Union
als
auch
in
Drittländern
geschützt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
für
Originalerzeugnisse
verwendet
werden
und
der
Verbraucher
hinsichtlich
der
Qualität
der
Erzeugnisse
nicht
irregeführt
wird
. [EU]
The
symbols
,
indications
and
abbreviations
identifying
participation
in
a
quality
scheme
,
and
the
rights
therein
pertaining
to
the
Union
,
should
be
protected
in
the
Union
as
well
as
in
third
countries
with
the
aim
of
ensuring
that
they
are
used
on
genuine
products
and
that
consumers
are
not
misled
as
to
the
qualities
of
products
.
Ein
zur
Eintragung
vorgeschlagener
Name
,
der
mit
einem
bereits
in
dem
Register
nach
Artikel
11
eingetragenen
Namen
ganz
oder
teilweise
gleichlautend
ist
,
darf
nicht
eingetragen
werden
,
es
sei
denn
,
in
der
Praxis
kann
deutlich
zwischen
den
Bedingungen
für
die
lokale
und
traditionelle
Verwendung
und
Aufmachung
für
den
später
eingetragenen
gleichlautenden
Namen
und
den
bereits
in
dem
Register
eingetragenen
Namen
unterschieden
werden
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
die
betreffenden
Erzeuger
gleich
behandelt
werden
müssen
und
die
Verbraucher
nicht
irregeführt
werden
dürfen
. [EU]
A
name
proposed
for
registration
that
is
wholly
or
partially
homonymous
with
a
name
already
entered
in
the
register
established
under
Article
11
may
not
be
registered
unless
there
is
sufficient
distinction
in
practice
between
the
conditions
of
local
and
traditional
usage
and
presentation
of
the
homonym
registered
subsequently
and
the
name
already
entered
in
the
register
,
taking
into
account
the
need
to
ensure
equitable
treatment
of
the
producers
concerned
and
that
consumers
are
not
misled
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "misled":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners