A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fundamentalists
fundamentally
fundamentals
fundaments
funded
funded pension system
funded project
funded projects
funder
Search for:
ä
ö
ü
ß
749 results for funded
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Rückgang
der
staatlich
finanzierten
Bautätigkeit
[G]
Decline
in
Government-
funded
Building
Work
Sendetechnik
,
die
Studios
,
das
Know-how
stellt
der
OKB
,
der
getragen
wird
von
der
Medienanstalt
Berlin-Brandenburg
. [G]
The
technical
equipment
,
the
studios
,
the
know-how
are
provided
by
the
Open
Channel
Berlin
,
which
is
funded
by
the
Media
Institute
Berlin-Brandenburg
.
Sie
wird
vom
Bundesministerium
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
(
BMFSFJ
)
finanziert
und
ist
beim
FrauenComputerZentrumBerlin
(
FCZB
)
angesiedelt
. [G]
It
is
funded
by
the
Federal
Ministry
for
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
(BMFSFJ)
and
based
in
the
Women's
Computer
Centre
Berlin
(FCZB).
"Unsere
Programmarbeit
wird
ausreichend
finanziert
." [G]
"We
are
well
funded
in
terms
of
program
funds
."
Wahr
gemacht
hat
ihn
ein
dreijähriges
,
aus
Mitteln
der
Europäischen
Union
finanziertes
Projekt
mit
Namen
European
DocuZone
,
das
im
November
2004
gestartet
war
und
sich
zunächst
nur
auf
Dokumentarfilme
beschränken
wollte
. [G]
A
dream
which
has
come
true
thanks
to
a
three-year-old
project
,
funded
by
the
European
Union
,
named
European
DocuZone
,
which
went
live
in
November
2004
and
intended
initially
to
focus
only
on
documentary
films
.
Zunächst
provisorisch
untergebracht
,
hat
das
hauptsächlich
vom
Land
NRW
getragene
Übersetzer-Kolleg
seit
1985
in
der
Kuhstraße
einen
geräumigen
,
lichtdurchfluteten
Gebäudekomplex
bezogen
. [G]
Housed
at
first
in
temporary
accommodation
,
since
1985
the
Translators'
Centre
,
funded
mainly
by
the
state
of
North
Rhine-Westphalia
,
has
had
a
permanent
home
in
the
town
centre
,
in
a
spacious
and
light-flooded
complex
of
buildings
.
37
Es
kann
eine
vertragliche
Vereinbarung
zwischen
dem
gemeinschaftlichen
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
und
dessen
Teilnehmern
bestehen
,
worin
festgelegt
ist
,
wie
der
Überschuss
aus
dem
Plan
an
die
Teilnehmer
verteilt
wird
(
oder
der
Fehlbetrag
finanziert
wird
). [EU]
37
There
may
be
a
contractual
agreement
between
the
multi-employer
plan
and
its
participants
that
determines
how
the
surplus
in
the
plan
will
be
distributed
to
the
participants
(or
the
deficit
funded
).
56
Leistungsorientierte
Versorgungspläne
können
durch
die
Zahlung
von
Beiträgen
des
Unternehmens
,
manchmal
auch
seiner
Arbeitnehmer
,
an
eine
vom
berichtenden
Unternehmen
unabhängige
,
rechtlich
selbständige
Einheit
oder
einen
Fonds
,
aus
der/dem
die
Leistungen
an
die
Arbeitnehmer
gezahlt
werden
,
ganz
oder
teilweise
finanziert
sein
,
oder
sie
bestehen
ohne
Fondsdeckung
. [EU]
56
Defined
benefit
plans
may
be
un
funded
,
or
they
may
be
wholly
or
partly
funded
by
contributions
by
an
entity
,
and
sometimes
its
employees
,
into
an
entity
,
or
fund
,
that
is
legally
separate
from
the
reporting
entity
and
from
which
the
employee
benefits
are
paid
.
83
Der
Zinssatz
,
der
zur
Abzinsung
der
Verpflichtungen
für
die
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
zu
erbringenden
Leistungen
(
finanziert
oder
nicht-finanziert
)
herangezogen
wird
,
ist
auf
der
Grundlage
der
Renditen
zu
bestimmen
,
die
am
Abschlussstichtag
für
erstrangige
,
festverzinsliche
Industrieanleihen
am
Markt
erzielt
werden
. [EU]
83
The
rate
used
to
discount
post-employment
benefit
obligations
(both
funded
and
un
funded
)
shall
be
determined
by
reference
to
market
yields
at
the
end
of
the
reporting
period
on
high
quality
corporate
bonds
.
Ab
2002
erhielten
die
Unternehmen
keine
staatlichen
Subventionen
mehr
und
übten
normale
Geschäftstätigkeiten
aus
. [EU]
As
from
2002
,
the
companies
were
no
longer
funded
by
government
subsidies
and
they
carried
out
normal
business
activities
.
Ab
Mitte
2005
organisierte
und
finanzierte
Faizullah
Operationen
der
Taliban
in
der
afghanischen
Provinz
Kandahar
. [EU]
As
of
mid-2005
,
Faizullah
organized
and
funded
Taliban
operations
in
Kandahar
Province
,
Afghanistan
.
Abschließend
argumentierte
Italien
,
eine
zivile
Zertifizierung
schließe
nicht
aus
,
dass
die
ursprüngliche
Entwicklung
eines
Helikopters
zu
militärischen
Zwecken
(
wie
Italien
zufolge
der
A139
),
die
spätere
Entwicklung
und
Zertifizierung
eines
zivilen
Typs
hingegen
ausschließlich
mit
Eigenmitteln
des
Unternehmens
finanziert
worden
sei
. [EU]
In
conclusion
,
Italy
maintained
that
civil
certification
does
not
rule
out
the
original
development
of
a
helicopter
having
been
funded
for
military
purposes
(as
the
Italian
authorities
claim
was
the
case
for
the
A139
)
and
the
subsequent
development
and
certification
of
a
civil
version
being
funded
entirely
by
the
company
through
its
own
funds
.
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
an
Zentralstaaten
aufgrund
von
zur
Erfüllung
der
gesetzlichen
Liquiditätsanforderungen
gehaltenen
Staatstiteln
,
die
auf
deren
Währung
lauten
und
in
dieser
Währung
refinanziert
sind
,
sofern
-
nach
dem
Ermessen
der
zuständigen
Behörde
-
diese
Zentralstaaten
von
einer
anerkannten
Ratingagentur
mit
'Investment
Grade'
bewertet
wurden
[EU]
Asset
items
constituting
claims
on
central
governments
in
the
form
of
statutory
liquidity
requirements
held
in
government
securities
which
are
denominated
and
funded
in
their
national
currencies
provided
that
,
at
the
discretion
of
the
competent
authority
,
the
credit
assessment
of
those
central
governments
assigned
by
a
nominated
ECAI
is
investment
grade
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
und
sonstige
Kredite
an
nicht
unter
Buchstabe
a
genannte
Zentralstaaten
oder
Zentralbanken
,
die
auf
die
Währung
des
Kreditnehmers
lauten
und
,
soweit
dies
vorgesehen
ist
,
gegebenenfalls
in
dieser
finanziert
sind
[EU]
Asset
items
constituting
claims
on
and
other
exposures
to
central
governments
or
central
banks
not
mentioned
in
point
(a)
which
are
denominated
and
,
where
applicable
,
funded
in
the
national
currencies
of
the
borrowers
Alle
Anträge
auf
Hinterbliebenenrenten
(
Gesetz
über
die
staatlichen
Renten
vom
1.
Januar
1996
;
Gesetz
über
die
staatlichen
kapitalgedeckten
Renten
vom
1.
Juli
2001
). [EU]
All
applications
for
survivor's
pensions
(Law
on
State
pensions
of
1
January
1996
;
Law
on
State
funded
pensions
of
1
July
2001
).
Alle
Vorschläge
sollten
gegebenenfalls
Informationen
darüber
enthalten
,
wie
die
Geschlechterperspektive
berücksichtigt
werden
soll
,
außerdem
muss
in
ihnen
der
Nachweis
geführt
werden
,
dass
Synergien
mit
den
relevanten
Forschungsaktivitäten
hergestellt
werden
können
,
die
im
Rahmen
der
Aktivitäten
zur
wissenschaftlichen
Unterstützung
von
Gemeinschaftspolitiken
des
6.
Rahmenprogramms
der
Europäischen
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Forschung
und
des
Nachfolgeprogramms
[9]
finanziert
werden
. [EU]
All
proposals
,
where
relevant
,
should
include
information
on
how
a
gender
perspective
will
be
taken
into
account
and
must
demonstrate
that
synergies
can
be
developed
with
the
relevant
research
activities
funded
under
the
scientific
support
to
policies'
activities
of
the
6th
Framework
Programme
of
the
European
Community
for
Research
[8] e
and
its
follower
[9].
Als
Beispiele
ließen
sich
juristische
Personen
nennen
,
die
Altersversorgungssysteme
auf
Kapitaldeckungsbasis
nach
einzelstaatlichem
Recht
betreiben
,
sofern
sie
bei
ihren
Anlagen
den
Grundsatz
der
unternehmerischen
Vorsicht
(
Prudent
Person
Principle
)
walten
lassen
,
und
von
Einzelpersonen
direkt
geschlossene
Altersversorgungsvereinbarungen
,
die
auch
von
Lebensversicherern
angeboten
werden
können
. [EU]
Examples
could
include
legal
entities
operating
pension
schemes
on
a
funded
basis
under
national
law
,
provided
that
they
invest
in
accordance
with
the
'prudent
person'
principle
,
and
pension
arrangements
taken
up
by
individuals
directly
,
which
may
also
be
provided
by
life
insurers
.
Als
Übergangsmaßnahme
kann
gemäß
der
Entscheidung
2006/965/EG
die
Finanzierung
der
Programme
zur
Bekämpfung
der
enzootischen
Rinderleukose
und
der
Aujeszky-Krankheit
bis
zum
31
.
Dezember
2010
fortgesetzt
werden
. [EU]
By
way
of
transitional
measures
,
Decision
2006/965/EC
provided
that
programmes
for
enzootic
bovine
leucosis
and
for
Aujeszky's
disease
could
continue
to
be
funded
until
31
December
2010
.
Als
Übergangsmaßnahme
kann
nach
der
Entscheidung
2006/965/EG
die
finanzielle
Unterstützung
der
Programme
zur
Bekämpfung
der
enzootischen
Rinderleukose
und
der
Aujeszky-Krankheit
bis
zum
31
.
Dezember
2010
fortgesetzt
werden
. [EU]
By
way
of
transitional
measures
,
Decision
2006/965/EC
provided
that
programmes
for
enzootic
bovine
leucosis
and
for
Aujeszky's
disease
could
continue
to
be
funded
until
31
December
2010
.
Als
zum
"Einführungskern"
gehörig
gelten
die
gemäß
den
Leitlinien
für
das
transeuropäische
Verkehrsnetz
(
Entscheidung
Nr
.
884/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
festgelegten
vorrangigen
Projekte
im
konventionellen
Eisenbahnnetz
sowie
die
Bau-
bzw
.
Modernisierungsarbeiten
,
die
im
Rahmen
der
Strukturfonds
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1260/1999
des
Rates
)
bzw
.
des
Kohäsionsfonds
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1264/1999
des
Rates
)
finanziert
werden
.Der
Einführungskern
ist
als
erster
Schritt
in
Richtung
Umsetzung
des
Szenarios
der
Errichtung
eines
durchgängig
mit
ETCS-Technik
ausgestatteten
Netzes
gedacht
. [EU]
The
set
of
conventional
rail
priority
projects
established
within
the
Trans-European
Network
guidelines
(Decision
No
884/2004/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
well
as
all
those
major
rail
construction/upgrading
works
funded
under
the
framework
of
the
Structural
Funds
(Council
Regulation
(EC)
No
1260/1999
and/or
Cohesion
Funds
(Council
Regulation
(EC)
No
1264/1999
are
to
be
considered
as
forming
such
an
inception
kernel
.The
Inception
Kernel
is
to
constitute
a
steppingstone
for
the
achievement
of
the
full
ETCS-Net
deployment
scenario
as
described
above
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "funded":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners