A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
expected value
expected values
expected workload
expectedly
expecting
expectorant
expectorant agent
expectorate
expectorated
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for expecting
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wer
eine
romantische
Erzählung
erwartet
,
wird
schnell
eines
Besseren
belehrt
.
Anyone
expecting
a
romantic
story
will
be
quickly
disabused
of
that
notion
.
Ich
finde
es
irgendwie
daneben
,
dass
er
erwartet
,
dass
wir
auch
noch
am
Sonntag
arbeiten
.
I
think
it's
a
bit
off
expecting
us
to
work
even
on
Sunday
.
Damit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
I
wasn't
expecting
that
.
Ich
erwarte
dich
morgen
.
I'll
be
expecting
you
tomorrow
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
dass
er
kommt
.
I
was
expecting
him
to
come
.
Die
CD
verkauft
sich
ganz
gut
,
aber
ich
habe
mir
bessere
Verkaufszahlen
erwartet
.
The
CD
is
selling
decently
but
I
was
expecting
it
to
sell
better
.
Ich
hatte
erwartet
,
dass
er
wütend
war
,
aber
er
war
sehr
ruhig
.
I
was
expecting
him
to
be
furious
but
he
was
very
restrained
.
Eine
negative
Erwartungshaltung
kann
das
Befürchtete
tatsächlich
herbeiführen
.
Expecting
something
to
be
bad/go
wrong
can
turn
out
to
be
a
self-fulfilling
prophecy
.
Welche
Initiativen
erwarten
Sie
von
der
Wirtschaft
und
mit
welchen
Argumenten
würden
Sie
den
Unternehmen
die
Unterstützung
von
Familien
ans
Herz
legen
? [G]
Which
initiatives
are
you
expecting
to
come
from
trade
and
industry
and
which
arguments
would
you
put
forward
to
bring
home
to
firms
the
need
to
support
families
?
Auf
der
Basis
dieser
Annahmen
rechnet
die
LBBW
mit
folgenden
Auswirkungen
auf
ihr
Kerngeschäft
. [EU]
On
the
basis
of
these
assumptions
LBBW
is
expecting
the
following
effects
on
its
core
business
.
Aus
der
von
Deutschland
vorgelegten
Geschäftsidee
der
GfW
geht
hervor
,
dass
die
GfW
zu
dem
Zeitpunkt
,
als
sie
den
Wein
und
den
Most
ankaufte
,
davon
ausging
,
dass
sie
40
%
des
Bestands
zu
einem
Preis
von
0,50-0,55
EUR
je
Liter
der
vorbeugenden
Destillation
zuführen
,
60
%
des
Bestands
zu
einem
Preis
von
0,375
EUR
je
Liter
verkaufen
und
für
20
%
des
Bestands
,
vor
dem
Verkauf
zum
Preis
von
0,375
EUR
nach
einem
Jahr
,
eine
zusätzliche
Beihilfe
der
EU
für
die
Lagerung
von
Tafelwein
in
Höhe
von
0,06
EUR
je
Liter
,
erhalten
würde
. [EU]
The
business
plan
of
GfW
,
submitted
by
Germany
,
shows
that
at
the
time
of
purchasing
the
must
,
GfW
was
expecting
to
be
able
to
send
40
%
of
the
stock
for
preventive
distillation
at
a
price
of
EUR
0,50-0,55
per
litre
,
to
sell
60
%
of
the
stock
at
a
price
of
EUR
0,375
per
litre
and
for
20
%
of
the
stock
,
they
expected
to
get
an
additional
EU
subsidy
for
stocking
of
wine
of
EUR
0,06
per
litre
before
selling
it
at
EUR
0,375
per
litre
a
year
later
.
Außerdem
sei
Österreich
weiterhin
davon
ausgegangen
,
dass
das
Konsortium
,
so
wie
in
den
Verhandlungen
angekündigt
,
einen
finanzkräftigen
Geschäftspartner
beibringen
würde
. [EU]
In
addition
,
Austria
had
kept
expecting
the
Consortium
to
put
itself
forward
as
a
financially
strong
business
partner
,
as
it
had
announced
during
the
negotiations
.
Beide
Beteiligten
(d. h.
BTS
und
Ryanair
)
machen
geltend
,
dass
auch
andere
private
und
öffentliche
Flughäfen
vom
Fluggastaufkommen
abhängige
Ermäßigungen
sowie
Ermäßigungen
für
neue
Zielorte
gewähren
und
im
Gegenzug
höhere
Rentabilität
und
verbesserte
Auslastung
der
Infrastruktur
erwarten
. [EU]
Both
interested
parties
(i.e.
BTS
and
Ryanair
)
claim
that
other
privately
and
publicly
owned
airports
also
grant
passenger-volume-based
discounts
and
discounts
for
new
destinations
while
expecting
an
increase
in
their
profitability
and
improved
utilisation
of
infrastructure
.
Der
Plan
geht
von
einer
positiven
Entwicklung
des
polnischen
Marktes
für
Stahlkonstruktionen
aus
;
insbesondere
werden
umfangreiche
Investitionen
in
die
Infrastruktur
in
Polen
erwartet
. [EU]
The
plan
was
optimistic
about
the
development
of
the
Polish
market
for
steel
structures
,
expecting
in
particular
large-scale
investment
in
infrastructure
in
Poland
.
Der
Schadensersatz
umfasst
die
dem
Reisenden
im
Zusammenhang
mit
der
Übernachtung
und
mit
der
Benachrichtigung
der
ihn
erwartenden
Personen
entstandenen
angemessenen
Kosten
. [EU]
The
damages
shall
comprise
the
reasonable
costs
of
accommodation
as
well
as
the
reasonable
costs
occasioned
by
having
to
notify
persons
expecting
the
passenger
.
Die
Gemeinde
macht
geltend
,
dass
die
Überwachungsbehörde
-
solange
die
Risiken
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
eine
Darlehensgewährung
angemessen
und
objektiv
beurteilt
wurden
-
davon
Abstand
nehmen
solle
,
die
Höhe
der
festgelegten
Zinsen
zu
überprüfen
,
sofern
nicht
objektiv
gute
Gründe
für
die
begründete
Erwartung
vorlägen
,
dass
ein
privater
Investor
unter
den
in
dem
Fall
bestehenden
Gegebenheiten
Geld
zur
Verfügung
gestellt
hätte
. [EU]
The
Municipality
submits
that
,
as
long
as
the
risks
are
adequately
and
objectively
assessed
at
the
time
the
decision
to
grant
a
loan
was
made
,
the
Authority
should
desist
from
reviewing
the
level
of
interest
set
unless
it
appears
that
there
were
no
objective
bona
fide
grounds
for
reasonably
expecting
that
a
private
investor
would
have
lent
money
in
the
circumstances
of
the
case
.
Die
LBBW
sieht
angesichts
des
partiellen
Rückzugs
nationaler
und
internationaler
Wettbewerber
auch
Chancen
zum
Ausbau
ihrer
Funktion
als
Hausbank
des
Mittelstands
und
erwartet
hier
2010
eine
steigende
Nachfrage
. [EU]
In
view
of
the
partial
withdrawal
of
national
and
international
competitors
LBBW
also
sees
opportunities
to
expand
its
function
as
a
bank
for
SMEs
and
is
expecting
rising
demand
here
in
2010
.
Die
Zeichnung
des
FMEA
durch
Renault
habe
im
Übrigen
wirtschaftliche
,
industrielle
und
finanzielle
Gründe
gehabt
;
für
Renault
sei
es
strategisch
und
finanziell
unverzichtbar
,
die
Beschaffungen
dauerhaft
zu
sichern
und
sich
dabei
auf
wirtschaftlich
gesunde
und
wettbewerbsfähige
Zulieferer
zu
stützen
.
Gleichzeitig
werde
eine
Kapitalrendite
erwartet
. [EU]
Furthermore
,
Renault's
subscription
to
the
FMEA
was
justified
for
economic
,
industrial
and
financial
reasons:
it
is
in
fact
strategically
and
financially
essential
for
Renault
to
consolidate
its
supply
on
a
permanent
basis
by
relying
on
sound
,
competitive
suppliers
,
while
at
the
same
time
expecting
a
return
on
its
financial
investment
.
Eines
der
beiden
Unternehmen
,
die
mit
unter
die
geltenden
Ausgleichsmaßnahmen
fallenden
Unternehmen
verbunden
sind
,
machte
geltend
,
dass
das
mit
ihm
verbundene
Unternehmen
nicht
länger
existiere
,
und
das
zweite
,
dass
es
ausdrücklich
erwartete
,
demselben
Zollsatz
zu
unterliegen
wie
das
mit
ihm
verbundene
Unternehmen
. [EU]
The
two
companies
related
to
companies
subject
to
the
current
countervailing
measures
claimed
in
one
case
that
their
related
company
did
not
exist
anymore
,
and
in
the
second
case
that
they
were
indeed
expecting
to
be
subject
to
the
same
duty
rate
as
their
related
company
.
Ein
weiterer
Grund
für
den
Anstieg
der
Einwohnerzahl
in
Karkkila
war
der
Ausbau
der
Nationalstraße
nach
Karkkila
,
der
zum
Zeitpunkt
des
Kaufabschlusses
bereits
in
Planung
war
(
und
später
realisiert
wurde
). [EU]
Another
reason
for
expecting
Karkkila's
population
to
rise
was
the
scheduled
renovation
of
the
road
to
Karkkila
-
it
had
already
been
planned
at
the
time
of
the
transaction
and
was
subsequently
carried
out
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "expecting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners