A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Genehmigungsverfahren
Genehmigungszeichen
Geneigtheit
Genentschlüsselung
General
Generalabonnement
Generaladmiral
Generalagent
Generalanwalt
Search for:
ä
ö
ü
ß
19547 results for
General
|
General
Word division: Ge·ne·ral
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Allerdings
wirkt
die
künstlerische
Arbeit
der
beiden
Leiter
eher
wie
ein
Nebenher
. [G]
However
,
the
artistic
work
of
both
general
director
and
head
choreographer
seems
rather
like
something
done
on
the
side
.
Almwege
,
Gipfel-
und
Hüttenzustiege
,
Klettersteige
,
hochalpine
Übergänge:
"Bergwege
müssen
ständig
gepflegt
werden
,
weil
sie
immer
mal
wegbrechen
oder
weil
Seilsicherungen
von
einer
Lawine
abgerissen
werden"
,
berichtet
der
DAV-Hauptgeschäftsführer
Thomas
Urban
. [G]
Trails
through
Alpine
pastures
,
access
paths
to
summits
and
huts
or
lodges
,
fixed-rope
routes
,
high-alpine
pass
trails
.
"Mountain
trails
have
to
be
constantly
maintained
,
because
at
some
point
they
start
to
crumble
or
because
ropes
and
other
climbing
aids
were
swept
away
by
avalanches"
,
reports
Thomas
Urban
,
the
general
manager
at
DAV
.
Als
Architektin
fühle
ich
mich
generell
für
die
Qualität
der
gebauten
Umwelt
verantwortlich
. [G]
As
an
architect
, I
feel
a
general
responsibility
for
the
quality
of
local
buildings
.
Am
Anfang
einer
am
breiten
Bedarf
orientierten
Zusammenführung
von
Schauwert
und
Information
standen
die
populären
Großausstellungen
der
1980er
Jahre
. [G]
Combining
show
value
and
information
,
orientated
towards
the
general
demand
,
began
with
the
popular
large-scale
exhibitions
in
the
1980s
.
Anders
als
im
Regiefach
und
entgegen
der
Tradition
aus
der
Zeit
von
Peter
Palitzsch
bis
Claus
Peymann
,
als
in
Stuttgart
von
Gert
Voss
und
Kirsten
Dene
bis
Hannelore
Hoger
und
Therese
Affolter
eine
bedeutende
Garde
des
deutschen
Schauspiels
reifte
,
hat
Schirmers
Intendanz
bisher
kaum
Ausnahmeschauspieler
hervorgebracht
. [G]
In
contrast
to
Schirmer's
policy
with
directors
,
and
contrary
to
the
tradition
from
Peter
Palitzsch
to
Claus
Peymann
, a
period
when
an
important
group
of
German
actors
from
Gert
Voss
and
Kirsten
Dene
to
Hannelore
Hoger
and
Therese
Affolter
came
to
maturity
in
Stuttgart
,
Schirmer's
general
directorship
has
produced
scarcely
an
outstanding
actor
.
Angehörige
-
das
können
Ehefrauen
oder
Ehemänner
sein
,
Lebenspartner
,
Freunde
,
Freundinnen
,
Verwandte
,
Kinder
,
Väter
und
Mütter
.
Sie
alle
erhalten
über
den
"i-Punkt"
allgemeine
Informationen
zum
Strafvollzug
und
über
die
Besonderheiten
der
einzelnen
Justizvollzugsanstalten
(
JVA
)
in
Rheinland-Pfalz
. [G]
Spouses
,
companions
,
friends
,
relatives
,
children
and
parents
-
i-Punkt
fits
them
all
out
with
general
information
about
jail
and
the
particularities
of
various
prisons
in
the
Rhineland-Palatinate
.
Anja
Gockels
individueller
Modestil
hat
wenig
mit
allgemeinen
Trends
zu
tun
. [G]
Anja
Gockel's
unique
style
has
little
to
do
with
general
trends
.
Auch
gegen
anfängliche
Widerstände
des
angestammten
Abonnement-Publikums
setzten
Intendant
Klaus
Zehelein
und
seine
Ko-Intendantin
Pamela
Rosenberg
(
sie
ist
mittlerweile
Intendantin
in
San
Francisco
,
wo
sie
ihren
Vertrag
aber
über
2006
hinaus
nicht
verlängern
wird
)
seit
Anfang
und
Mitte
der
1990-er
Jahre
ein
ästhetisches
Konzept
durch
,
welches
sich
nicht
an
den
altbewährten
Mustern
orientierte
,
sprich:
sich
nicht
nach
teuren
,
berühmten
Jet-Set-Künstlern
ausrichtete
,
sondern
ganz
im
Gegenteil
den
Nachwuchs
förderte
und
,
ein
ganz
wesentlicher
Punkt
,
der
Dramaturgie
eine
führende
Rolle
zuwies
. [G]
Since
the
beginning
and
middle
of
the
1990's
general
director
Klaus
Zehelein
and
his
co-
general
-director
Pamela
Rosenberg
(who
in
the
meantime
has
been
working
as
general
director
at
the
San
Francisco
Opera
,
but
will
not
renew
her
contract
after
2006
)
have
succeeded
in
realising
,
even
against
the
initial
resistance
of
the
old
subscribers
,
an
aesthetic
concept
which
is
not
oriented
to
the
old
tried-and-true
model
of
famous
and
expensive
jet-set
artists
but
,
quite
to
the
contrary
,
fosters
the
new
generation
of
artists
and
(a
very
essential
point
)
assigns
a
leading
role
to
dramaturgy
.
Auch
in
musikalischer
Hinsicht
weiß
Albrecht
Puhlmann
an
seiner
Seite
einen
Mann
,
der
für
Innovation
und
Aufbruch
steht:
General
musikdirektor
Shao-Chia
Lü
. [G]
In
respect
to
music
,
too
,
Puhlmann
has
a
man
at
his
side
who
stands
for
innovation
and
new
beginnings:
general
musical
director
Shao-Chia
Lü
.
Auch
wenn
das
Interesse
an
Brecht
im
Prinzip
nicht
gebrochen
ist
,
haben
sich
Deutung
und
damit
Gebrauch
seiner
Kunsttheorie
und
besonders
seiner
Werke
seit
den
achtziger
Jahren
verändert
. [G]
Even
if
Brecht
has
exerted
an
unflagging
pull
in
general
,
the
interpretations
and
consequently
the
uses
of
his
theory
of
art
and
particularly
of
his
works
have
changed
since
the
1980s
.
Autoren
und
Regisseure
haben
das
Theater
langfristig
,
Intendanten
und
Schauspieler
kurzfristig
geprägt
. [G]
Authors
and
directors
have
shaped
the
theatre
in
the
long
term
,
general
directors
and
actors
in
the
short
.
Bei
Gosch
glücken
diese
konzentrierten
Selbstbelehrungen
,
die
er
mit
Stücken
von
Anton
Tschechow
,
Edward
Albee
oder
Roland
Schimmelpfennig
durchführt
,
offenbar
vor
allem
dann
,
wenn
am
Experiment
Schauspieler
teilnehmen
,
die
ganz
unterschiedliche
biografische
,
soziale
und
weltanschauliche
Hintergründe
aufweisen
. [G]
This
concentrated
self-instruction
,
which
Gosch
carries
out
with
plays
by
Anton
Chekov
,
Edward
Albee
or
Roland
Schimmelpfennig
,
obviously
succeeds
best
when
actors
take
part
in
the
experiment
who
have
quite
different
biographical
,
social
and
general
intellectual
backgrounds
.
Beim
Rollstuhl-Basketball
oder
Hindernisparcours
mit
Augenbinde
und
Blindenstock
,
vor
allem
aber
im
offenen
Gespräch
,
lernen
die
Jugendlichen
die
Lebenswelten
von
Behinderten
hautnah
kennen
und
können
so
mehr
Verständnis
für
Menschen
in
anderen
Lebenssituationen
entwickeln
. [G]
In
a
game
of
wheelchair
basketball
or
obstacle
races
with
blindfolds
and
white
sticks
,
but
particularly
in
general
discussions
,
the
young
people
gain
a
first-hand
insight
into
the
world
of
the
disabled
and
can
thus
develop
a
greater
understanding
of
people
in
different
situations
.
Bei
Tellkamp
,
der
uns
in
seinem
Roman
"Der
Eisvogel"
in
rechte
und
neurechte
Szenen
entführt
,
überraschen
in
der
Tat
die
intimen
Milieukenntnisse
,
auch
wenn
sich
hieraus
selbstverständlich
kein
"
General
verdacht"
der
Nähe
des
Autors
zur
Konservativen
Revolution
begründen
lässt
. [G]
When
it
comes
to
Tellkamp
,
who
draws
us
into
right-wing
and
new
right
circles
in
his
novel
Der
Eisvogel
(The
Icebird
),
one
is
in
fact
surprised
by
his
intimate
knowledge
of
the
scene
,
even
if
this
is
not
enough
to
justify
any
"
general
suspicion"
about
the
author's
closeness
to
the
Conservative
Revolution
.
Über
das
Internet-Portal
steht
-
übrigens
auch
der
Öffentlichkeit
-
ein
Online-Katalog
zur
Verfügung
,
in
dem
die
Bestände
ab
1987
verzeichnet
sind
.
Erfasst
werden
dabei
sowohl
selbstständig
als
auch
unselbstständig
erschienene
Schriften
. [G]
An
on-line
catalogue
is
available
via
the
Internet
portal
,
which
can
also
be
accessed
by
the
general
public
.It
lists
all
items
published
since
1987
and
includes
publications
which
have
appeared
as
bibliographically
independent
works
or
as
contributions
to
other
works
.
Überhaupt
bestimmt
in
den
letzten
Jahrzehnten
Glas
die
Bauten
dieses
Architekten
. [G]
In
recent
years
,
glass
has
in
general
defined
the
buildings
of
this
architecture
.
Überhaupt
gilt
für
Grass'
Bücher
das
Mischungsverhältnis:
Auf
eine
Einheit
Denken
kommen
dreißig
Einheiten
Bilderwust
. [G]
There
obtains
in
general
in
Grass's
books
a
disproportion:
for
every
unit
of
thought
there
are
thirty
units
of
jumbled
imagery
.
Überhaupt
ist
es
der
Generation
derer
,
die
in
der
Hitler-Zeit
als
hoffnungsvolle
Denker
begonnen
haben
,
zueigen
,
ganz
ungerecht
behandelt
zu
werden
. [G]
In
general
,
it
has
been
the
fate
of
the
generation
of
promising
thinkers
who
began
their
careers
at
the
time
of
Hitler
to
be
treated
unjustly
.
Überhaupt
scheint
das
deutsche
,
aber
auch
das
internationale
Möbeldesign
der
Gegenwart
von
einem
neuen
Minimalismus
geprägt
zu
sein
,
der
beispielsweise
die
Arbeiten
von
Axel
Kufus
(
*1958
),
Hauke
Murken
(
*1963
),
Vogt
+
Weizzenegger
(
Oliver
Vogt
*1966
,
Hermann
Weizenegger
,
*1963
)
oder
Jakob
Gebert
(
*1965
)
kennzeichnet
. [G]
Contemporary
German
furniture
design
,
but
also
contemporary
international
furniture
design
in
general
,
appears
to
be
influenced
by
a
new
minimalism
,
which
characterises
the
work
of
designers
such
as
Axel
Kufus
(born
in
1958
),
Hauke
Murken
(born
in
1963
),
Vogt
+
Weizzenegger
(Oliver
Vogt
,
born
in
1966
and
Hermann
Weizenegger
,
born
in
1963
)
and
Jakob
Gebert
(born
in
1965
).
Bisher
dokumentieren
Haus-
und
Fachärzte
,
Krankenhäuser
und
andere
Heilberufe
die
jeweils
dort
anfallenden
Labor-
und
Untersuchungsergebnisse
weitgehend
für
die
eigene
Nutzung
. [G]
Until
now
general
practitioners
and
specialists
,
hospitals
and
other
health-care
providers
have
usually
documented
laboratory
and
examination
results
for
their
own
use
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "General":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners