DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1942 results for Elemente
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. The elements are disposed in a semi-circle.

Seine Filme enthalten üblicherweise Action- und Science-Fiction-Elemente. His films typically feature action and science fiction elements.

Die einzelnen Elemente verbanden sich zu einem Ganzen. The individual elements coalesced into one whole.

An der Architekturphotographie ließen sich immer schon Elemente einer Design-Photographie besonders gut konstatieren, denn das Abgebildete selbst ist schon eine gestalterische und als Anlass zu einem Photo meist auch eine sehenswerte, also gute Leistung. [G] In architectural photography elements of design photography were always evident since the object portrayed is itself an artistic structure and, as the inspiration for a photo, usually also a laudable visual achievement.

Auch von den Neuen kann man lernen: Estland und Ungarn integrieren kapitalgedeckte Elemente in ihre gesetzliche Altersvorsorge; in Polen und Lettland gibt es eine obligatorische betriebliche Altersvorsorge, die allein aus Arbeitnehmerbeiträgen gespeist wird. [G] Lessons can also be learned from the new boys: Estonia and Hungary are integrating capital-based elements into their statutory pension schemes; Poland and Latvia have compulsory company pensions paid for exclusively by contributions from employees.

Bei Ruffs Schülerinnen und Schülern sind Elemente seiner eigenen Arbeit hinzugekommen - die Frage nach dem Original ist zur Konstruktion von Kunst geworden. [G] Elements of Ruff's own work have been taken up by his pupils: the question as to which is the original has become an art construct.

Dafür finden sich hier Elemente wie etwa der Karnevalsprinz, die in den anderen Teilen Deutschlands nicht zur närrischen Tradition gehören. [G] On the other hand, the Rhineland has elements like the carnival prince, who does not form part of the carnival tradition in the other parts of Germany.

Das FFT-Programm mit etwa 300 Vorstellungen pro Jahr (bei einer Auslastung von 63 Prozent) integriert Elemente von Popmusik, Clip, Comic, Comedy, Trash, Mode und Clubbing. [G] The FFT programme, with about 300 performances a year (at 63 percent capacity), integrates elements of pop music, video clips, comics, comedy, trash, fashion and clubbing.

Das zyklopische Spiel der geometrischen Elemente, anderswo in Beton gegossen, betreibt Pei durch die Materialwirkung der sanften Oberflächen des Sandsteins auf feinsinnige Weise. [G] Pei uses the material effect of the sandstone's soft surface to manage sensitively the cyclopean play of geometrical elements that have been cast in concrete elsewhere.

Denn so sehr die Ornamentlosigkeit des Lebens für lange Zeit ein Postulat moderner Gestaltung blieb, war sie auch immer Theorie. Denn in der Tat kommt die Moderne des 20. Jahrhunderts in Architektur und Design nie ganz ohne dekorative Elemente aus. [G] For how ever much 'pure form' was a postulate of modern design, it remained design theory: 20th century Modernist architecture and design never fully escaped decorative elements.

Der Fotograf hat den Objekten Glanzlichter aufgesetzt, störende Elemente überpinselt, Kantenlinien verschärft. [G] The photographer highlighted them, painted out distracting elements, and sharpened the edges.

Die Forschungsarbeit des Instituts fassen die Mitarbeiter selber zu folgenden Schwerpunkten zusammen: Politische und gesellschaftliche Entwicklungen im Nahen Osten unter besonderer Berücksichtigung von Demokratisierungsprozessen; Entstehung und Verlauf regionaler und lokaler Konflikte; religiöse und ethnische Faktoren als Elemente politischer und gesellschaftlicher Transformation; Staat und Wirtschaft im Entwicklungsprozess; Ansätze und Organisationen politischer und wirtschaftlicher Zusammenarbeit in der Region; politische und wirtschaftliche Beziehungen zwischen dem Nahen Osten und der Europäischen Union; Entstehung und Wandel politischer Wertvorstellungen; Menschenrechte. [G] The institute's staff summarise their research work as focussing on: political and social developments in the Middle East, with special attention to democratisation processes; the emergence and growth of regional and local conflicts; religious and ethnic factors as an element of political and social transformation; the state and the private business sector in the development process; approaches to and organisation of political and economic cooperation in those regions; political and economic relations between the Middle East and the EU; emergence of and changes in political values; and human rights.

Die Initiatoren dieser arabischen Schriftsprache mussten also Elemente ihrer Kultursprache verwenden und man kann annehmen, dass diese Kultursprache das Aramäische war und nicht das Arabische. [G] So the initiators of this written Arabic had to call on elements of the language they used for civilised discourse, and it can be assumed that this language was Aramaic, not Arabic.

Eine Stoff-Tapete mit einem Sockel aus Fransen oder ein digital erzeugtes Tapetendekor, das individuell auf im Raum vorgefundene Elemente wie Lichtschalter oder Steckdosen, Türen oder Fenster reagiert, sind nur zwei Beispiele aus einer Fülle von Einsendungen, die die Jury in diesem Jahr begeisterte. [G] A fabric wallpaper with tasselled base or a digitally produced wallpaper pattern that reacts individually to fixed room elements like light switches or plug sockets, doors or windows, are just two examples from a mass of entries that delighted the jury this year.

Elemente der Gattung finden sich denn auch in den Sinclair-Heften: Geheimnisvolle Verbrechen geschehen (oder drohen), Menschen begegnen Abgesandten von übernatürlichen Mächten, es gibt eine verzögerte Handlungsführung mit Spannungsaufbau. [G] The Sinclair stories, then, also display certain Gothic characteristics: mysterious crimes (threaten to) take place, and humans encounter manifestations of supernatural forces. The delayed storyline serves to build up excitement and anticipation.

Entscheidend für die Erfahrung des Schönen, das uns in eine spielerische Reflexion auf den Gegenstand versetzt und darin eine reine Lust auslöst, ebenso wie für die Erfahrung des Erhabenen, die auch Elemente des Negativen enthält. [G] Decisive for the experience of the beautiful, which removes us to a playful reflection on the object and releases in us a pure pleasure in it, just as for the experience of the sublime, which contains negative elements.

Geradezu vorbildlich finden sich die den populären Heimatroman definierenden Elemente in den Heften wieder: eine klischierte Alpen-Landschaft, eine stereotype Handlung, schwarz-weiß gezeichnete Charaktere - die Guten urwüchsig und erdverbunden, die Bösen Stadt-geprägt und verdorben. [G] Almost by default, the defining elements of the popular Heimat novels reappear time and again: a clichéd Alpine backdrop, a stereotype-laden plot, sharply drawn characters. The 'good' elements are traditional and nature-loving, the 'bad' are spoiled and corrupted by the big city.

Gerne mixt Willhelm folkloristische Gretchen-Elemente mit venezianischen Masken oder mit neuzeitlichen Computer-Bildern, Zitate aus Pop- und Straßenkultur kombiniert er mit Kunsthandwerk und Folklore. [G] Willhelm likes to mix fairy-tale folk elements with Venetian masks or modern computer images, and to combine quotations from pop and street culture with crafts and folklore.

Hier erscheinen Songs diverser musikalischer Genres nicht wirklich verfremdet, sondern voller divergierender Elemente: klare Töne, verstellte Stimmen, so dass es scheint, als müsse man sich mit allem, noch einmal neu auseinandersetzen, durchwühlen und abarbeiten. [G] Here songs of diverse musical genres do not really appear to be alienated but full of divergent elements: clear sounds and disguised voices, so that it seems as if you have to tackle, plough and drudge through everything once more.

Im Fall von R129 wird die - in ihrer Intensität durch die schaltbare Verglasung regulierte - Sonneneinstrahlung durch kaltwasserdurchströmte Elemente aufgenommen. [G] In the case of R129, the solar radiation is absorbed by elements through which cold water flows and the intensity of the radiation is regulated by the adjustable glazing.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners