DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vie
Search for:
Mini search box
 

815 similar results for Vie
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Auf-die-Probe-Stellen, In-die-Länge-Ziehen, Lie-Algebra, Sie, Sie-Form, Um-die-Ecke-Denk-Rätsel, VIP-Bereich, VIP-Bereiche, VIP-Salon, VIS-Bereich, Vieh, Vieh-Mangold, Vier, Vier-Augen-Gespräch, Vier-Augen-Prinzip, Vier-Mächte-Abkommen, Vier-Mächte-Erkärung, Vier-Quadrate-Satz, Vier-Sterne-Hotel, Vier-Sterne-Hotels, Vize

vertraulich {adj}; unter vier Augen [listen] tete-a-tete; tête-à-tête

vertrauliches Gespräch {n}; persönliches Gespräch {n}; Gespräch {n} unter vier Augen; Vier-Augen-Gespräch {n}; Vieraugengespräch {n}; Tête-à-tête {n} [geh.] (mit jdm.) [soc.] private conversation; personal conversation; tête-à-tête/tete-a-tete; vis-à-vis (with sb.)

viel sagend; vielsagend [alt] {adj} meaningful [listen]

viel Zeit haben {v} to have plenty of time

vielversprechend; viel versprechend; günstig {adv} [listen] auspiciously

vier (4) {num} [listen] four [listen]

Vier {f}; Vierer {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] (number) four [listen]

Vier gewinnt (Spiel) {n} Connect Four; Four in a Row (game)

vier Exemplare {pl} quadruplicates

alle vier Jahre; im Vierjahresabstand {adv} every four years; quadrennially

auf allen vieren (mit Händen und Füßen oder (bei Tieren) allen vier Beinen auf dem Boden) on all fours; on to all fours (with the hands and knees or (of an animal) all four legs on the ground)

vierstimmig {adj}; für vier Stimmen (nachgestellt) [mus.] four-part

viertägig; vier Tage dauernd {adj} four-day; four-day-long [rare]

vierteilig; aus vier Teilen bestehend {adj} four-part

vierteln; in vier Teile teilen {vt} to divide into four

vierteln; durch vier teilen {vt} to divide by four

jdm. zu viel zumuten {vi}; jdn. überfordern {vt} to expect too much of sb.; to ask too much of sb.

sich (in die eigenen vier Wände) zurückziehen {vr} to cocoon [Am.]

Das ist ein bisschen viel verlangt. That's a tall order.

Das ist zu viel gesagt. It's carrying things too far.

Das macht ihm viel zu schaffen. That caused him a lot of trouble.

Das will viel sagen. That's saying a lot.

Er kommt viel herum. He gets about a lot.

Er macht nicht viel von sich her. He's pretty modest.

Er macht nicht viel Worte. He's a man of few words.

Er trinkt viel. He's a heavy drinker.

Es gab viel zu tun. There was a lot to do.

Es geht mir schon viel besser. I've improved a lot.

Es liegt mir viel daran. It means a lot to me.

Es liegt mir viel daran. That is important to me.

Es wurde viel gelacht. There was a lot of laughter.

Ist dir nie der Gedanke gekommen, dass er vielleicht Hilfe braucht? Did it ever occur to you that he might need help?

Ich bin erst um vier dort. I won't be there until four.

Viel Fassade und nichts dahinter.; Alles nur schöne Verpackung und nichts dahinter. All flash and no cash!; Fur coat and no knickers! [Br.]

Viel Feind, viel Ehr'. [Sprw.] Many enemies, much honour.

Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden. Many kiss the hand they wish to cut off.

Wer zu viel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.] He who grasps too much holds nothing fast. [prov.]

Wie viel? How much?

Zu viel Vertraulichkeit schadet nur. Familiarity breeds contempt.

Zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel. Barely enough to keep body and soul together.

Bei Berührung mit der Haut sofort mit viel Seifenwasser abwaschen. (Sicherheitshinweis) After contact with skin, wash immediately with plenty of soap-suds. (safety note)

Kinder unter vier (Jahren) {pl} under-fours {pl}; children under (the age of) four (years) {pl}

viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung for your amusement /FYA/; for your entertainment /FYE/

"Viel Lärm um Nichts" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'Much Ado about Nothing' (by Shakespeare / work title)

"Die vier Jahreszeiten" (von Vivaldi / Werktitel) [mus.] 'The Four Seasons' (by Vivaldi / work title)

Ärger {m}; Scherereien {pl}; Unannehmlichkeiten {pl} [geh.]; Zoff {m} [Dt.] [Schw.]; Brass {m} [Dt.]; Zores {m} [Mittelwestdt.]; Zores {pl} [Ös.]; Puff {n} [Schw.]; Stress {m} [ugs.] [listen] [listen] trouble; aggravation [coll.]; aggro [Br.] [coll.]; tsuris [Am.] [coll.] [listen]

Ärger machen; Schwierigkeiten machen to cause / start / stir up trouble; to give sb. trouble; to be being awkward

mit jdm. Ärger haben to be in trouble with sb.

jdn. in Konflikt mit dem Gesetz bringen (Sache) to get sb. into trouble with the law (of a thing)

dadurch Schwierigkeiten mit der Polizei bekommen to get sb. into trouble with the police (of a thing)

Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten. I have no desire to cause you any trouble.

Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] to run into trouble

Ärger machen to make trouble

Ärger suchen to look for trouble

Da bekommst du Ärger. You'll be in trouble for this.

Willst du Ärger haben? Are you looking for trouble?

Er macht mir viel Ärger. He gives me a lot of trouble.

Alles Gute!; Viel Glück!; Gott befohlen! [geh.] [altertümlich]; Behüt dich Gott! [veraltend]; Geh(t) mit Gott! [relig.] (Verabschiedung) [listen] Cheerio! [Br.] [dated]; Godspeed! [formal] [poet.] (leaving phrase)

Ich wünsche Ihnen alles Gute bei der Verarbeitung dieses traumatischen Ereignisses. I wish you Godspeed in healing from this traumatic event.

Wir wünschen Euch viel Glück bei dem Kampf, der sich jetzt abzeichnet. We bid you Godspeed in the fight that now looms.

Gemeinsam mit meinen Kollegen sage ich vielen Dank und wünsche Ihnen alles Gute für Ihren nächsten Lebensabschnitt. I join with my colleagues in saying thank you and wishing you Godspeed as you go into the next phase of your life.

Lebt wohl und alles Gute!; Lebt wohl und viel Glück!; Lebet wohl und seid Gott befohlen! [altertümlich] Goodbye and Godspeed to you!

Anerkenntnis {n}; Eingeständnis {n} (von etw.) acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] (of sth.) [listen] [listen]

Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems. People want an answer to it, or at least an acknowledgement of the problem.

Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben. This is an acknowledgement that they have previously charged too much.

Angst/Furcht/Sorge, es könnte etwas Bestimmtes geschehen fear/worry/concern lest sth. should happen / sth. happen (subjunctive) [Br.] [formal]

ständige Angst, er könnte die Wahrheit erfahren constant fear lest he should learn the truth

Sorge, sie könnte auf dem Heimweg überfallen werden worry lest she be attacked on the way home

Sie hielt inne, aus Furcht, zu viel zu sagen. She paused, afraid lest she say too much.

Er machte sich Sorgen, dass man ihn für schuldig halten könnte. He was concerned lest anyone should think / anyone think [Br.] that he was guilty.

per Autostopp fahren / reisen; per Anhalter fahren [Dt.]; autostoppen [Ös.]; trampen [ugs.] {vi} [transp.] to travel by hitchhiking; to hitch-hike; to hitchhike; to hitch [coll.]; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] [listen]

per Autostopp fahren / reisend; per Anhalter fahrend; autostoppend; trampend travelling/traveling by hitchhiking; hitch-hiking; hitchhiking; hitching; going backpacking; thumbing a lift

per Autostopp gefahren / gereist; per Anhalter gefahren; getrampt travelled/traveled by hitchhiking; hitch-hiked; hitchhiked; hitched; gone backpacking; thumbed a lift

er/sie fährt per Autostopp / Anhalter; er/sie trampt he/she hitchhikes

ich/er/sie fuhr per Autostopp / Anhalter; ich/er/sie trampte I/he/she hitchhiked

er/sie ist/war per Autostopp / Anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt he/she has/had hitchhiked

per Autostopp / Anhalter nach Hause fahren to hitch-hike home

viel per Autostopp / Anhalter herumreisen to get around by hitchhiking

per Autostopp nach Skandinavien / Südeuropa reisen to hitch up to Scandinavia / down to Southern Europe

Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel. I hitchhiked to my aunt and uncle's home.

Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. They hitchhiked across Europe.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners