A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for Ocken
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Bocken
,
Docken
,
Ecken
,
Hocken
,
Locken
,
Nocken
,
Ocker
,
Pocken
,
Rocken
,
Socken
,
bocken
,
docken
,
hocken
,
locken
,
ocker
,
rocken
,
zocken
Similar words:
oaken
,
ocker
,
Okey!
,
Okey-dokey!
,
RCA-socket
,
ackee
,
cocked
,
cocker
,
docked
,
docket
,
dockmen
,
half-open
,
hocked
,
hockey
,
jockey
,
ken
,
locked
,
locker
,
locker-room
,
locket
,
mocked
B
ocken
{n}
(
eines
Reittiers/Nutztiers
)
bucking
(of a
riding
or
working
animal
)
an
allen
Ecken
und
Enden
(
überall
)
{adv}
all
over
the
place
;
all
over
the
shop
[Br.]
;
all
over
the
lot
[Am.]
;
all
over
the
map
[Am.]
(everywhere)
[coll.]
jdn
.
aus
der
Reserve
l
ocken
{vt}
(
sodass
er
seine
Absichten
verrät
)
[pol.]
[soc.]
to
finesse
sb
.
Schiefaufsitzen
{n}
;
Ecken
{n}
[techn.]
skewing
Spinnr
ocken
{m}
;
R
ocken
{m}
;
Kunkeli
{f}
[textil.]
distaff
immer
zu
Hause
h
ocken
{v}
to
hug
the
fire
italienisch
Ocker
{n}
;
Terra
di
Siena
;
Siena
natur
{n}
(
Pigmentfarbe
)
raw
sienna
;
sienna
(pigment
colour
)
(
Computerspiele
)
spielen
;
z
ocken
[ugs.]
;
gamen
[ugs.]
{vi}
to
game
[coll.]
(computer
games
)
Wir
müssen
uns
auf
die
Beine
(
S
ocken
)
machen
.
We
must
make
tracks
(be
off
).
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrystone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauerwerk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
lagerhaftes
Bruchsteinmauerwerk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
masonry
hammerrechtes
Bruchsteinmauerwerk
;
Bruchsteinmauerwerk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeitet
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauerwerk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauerwerk
{n}
;
Polygonalmauerwerk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauerwerk
;
Zyklopenmauerwerk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hammer-dressed
joints
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
Eckball
{m}
;
Ecke
{f}
[sport]
corner
kick
;
corner
throw
;
corner
ball
;
corner
Eckbälle
{pl}
;
Ecken
{pl}
corner
kicks
;
corner
throws
;
corner
balls
;
corners
einen
Eckball
treten
to
take
a
corner
;
to
make
a
corner
kick
zur
Ecke
klären
to
clear
the
ball
to
the
corner
Ecke
{f}
;
Eck
{n}
;
Winkel
{m}
;
Zipfel
{m}
corner
Ecken
{pl}
;
Winkel
{pl}
;
Zipfel
{pl}
corners
gleich
um
die
Ecke
just
around
the
corner
an
einer
Straßenecke
on
the
corner
of
a
street
um
die
Ecke
biegen
to
turn
the
corner
obere
Ecke
upper
corner
Ecke
oben
links
left
upper
corner
Ecke
oben
rechts
right
upper
corner
Ecke
unten
links
bottom
left
corner
Ecke
unten
rechts
bottom
right
corner
Ecke
Stevenson
Street
Tobago
Street
at/on
the
corner
of
Stevenson
Street
and
Tobago
Street
Eckstoß
{m}
;
Eckball
{m}
;
Ecke
{f}
;
Corner
[Ös.]
[Schw.]
(
Fußball
)
[sport]
corner
kick
;
corner
(football)
Eckstöße
{pl}
;
Eckbälle
{pl}
;
Ecken
{pl}
;
Corner
{pl}
corner
kicks
;
corners
einen
Eckball
schießen
to
take
a
corner
kick
zur
Ecke
abwehren
to
clear
for
a
corner
Eichenholz
{n}
;
Eiche
{f}
oak
wood
;
oak
aus
Eichenholz
oaken
in
die
Falle
l
ocken
{v}
to
trap
;
to
entrap
in
die
Falle
l
ocken
d
trapping
;
entrapping
in
die
Falle
gelockt
trapped
;
entrapped
Garbenbündel
{n}
;
Garbenpuppe
{f}
;
Getreidepuppe
{f}
;
Dieme
{f}
;
Docke
{f}
;
Hocke
{f}
[Norddt.];
Heufeime
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.] (
auf
dem
Feld
gegeneinander
gelehnte
Garben
)
[agr.]
[hist.]
shock
;
stook
(sheaves
leaned
against
each
other
on
a
field
)
Garbenbündel
{pl}
;
Garbenpuppen
{pl}
;
Getreidepuppen
{pl}
;
Diemen
{pl}
;
D
ocken
{pl}
;
H
ocken
{pl}
;
Heufeimen
{pl}
shocks
;
stooks
Haarlocke
{f}
;
Locke
{f}
lock
of
hair
;
lock
Haarl
ocken
{pl}
;
L
ocken
{pl}
locks
of
hair
;
locks
eine
Haarlocke
meiner
Mutter
a
lock
of
my
mother's
hair
in
die
Hocke
gehen
;
in
Hockstellung
gehen
;
sich
hinh
ocken
;
sich
(
an
einen
Ort
)
h
ocken
;
sich
hinkauern
;
sich
(
an
einen
Ort
)
kauern
{v}
to
squat
down
;
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
in
die
Hocke
gehend
;
in
Hockstellung
gehend
;
sich
hinh
ocken
d
;
sich
h
ocken
d
;
sich
hinkauernd
;
sich
kauernd
squatting
down
;
hunkering
down
in
die
Hocke
gegangen
;
in
Hockstellung
gegangen
;
sich
hingehockt
;
sich
gehockt
;
sich
hingekauert
;
sich
gekauert
squatted
down
;
hunkered
down
sich
neben
jdn
.
hinh
ocken
to
squat
down
/
to
hunker
down
beside
sb
.
im
Innenbereich
;
in
geschlossenen
Räumen
;
in
Gebäuden
;
im
Gebäude
;
im
Haus
;
drinnen
[ugs.]
{adv}
indoors
im
Haus
bleiben
;
drinnen
bleiben
to
stay
indoors
im
Haus/zu
Hause
herumsitzen
;
in
der
Stube
h
ocken
to
sit
around
indoors
Sie
gingen
ins
Haus
hinein
.;
Sie
gingen
hinein
.
They
went
indoors
.
Kniestrumpf
{m}
;
lange
Socke
{f}
[textil.]
knee-length
sock
;
knee
sock
;
knee
high
Kniestrümpfe
{pl}
;
lange
S
ocken
{pl}
knee-length
socks
;
knee
socks
;
knee
highs
(
gewellte
)
Locke
{f}
(
Haare
)
curl
(hair)
L
ocken
{pl}
curls
in
L
ocken
fallen
;
natürliche
Wellen
haben
{vr}
(
Haare
)
to
curl
(of
hair
)
gelockte
Haare
curling
hair
Motiv
{n}
(
charakteristische
Struktur
)
[art]
[lit.]
[mus.]
[photo.]
motif
Motive
{pl}
motifs
Manhattan
als
Fotomotiv
Manhattan
as
a
photographic
motif
ein
beliebtes
Bildmotiv
der
Renaissancemalerei
a
popular
pictorial
motif
in
Renaissance
painting
S
ocken
mit
Zeichentrickmotiven
socks
with
cartoon/comics
motifs
N
ocken
{m}
(
oft
fälschlich:
Nocke
) (
Ausbuchtung
auf
einer
Welle
oder
rotierenden
Scheibe
)
[techn.]
cam
(projection
on
a
shaft
or
rotating
disc
)
N
ocken
{pl}
cams
Schaltn
ocken
{m}
switch
cam
Schieben
ocken
{m}
sliding
cam
N
ocken
vorsprung
{m}
;
N
ocken
{m}
[techn.]
cam
nose
;
cam
lobe
;
wiper
N
ocken
vorsprünge
{pl}
;
N
ocken
{pl}
cam
noses
;
cam
lobes
;
wipers
Paar
{n}
pair
Paare
{pl}
pairs
ein
Paar
neue
S
ocken
a
pair
of
new
socks
paarig
in
pairs
Pocke
{f}
(
eitrige
Blase
bei
der
P
ocken
krankheit
)
[med.]
smallpox
blister
P
ocken
{pl}
smallpox
blisters
P
ocken
{pl}
;
Variola
{f}
;
Blattern
{pl}
[ugs.]
[obs.]
[med.]
smallpox
;
variola
;
pox
[obs.]
Affenp
ocken
{pl}
monkeypox
abgeschwächte
P
ocken
;
weiße
P
ocken
;
Milchp
ocken
{pl}
glasspox
;
white
pox
;
milk
pox
;
pseudosmallpox
;
pseudovariola
;
minor
variola
;
alastrim
echte
P
ocken
true
smallpox
modifizierte
P
ocken
;
varizelloide
P
ocken
modified
smallpox
;
varicelloid
smallpox
;
varioloid
schwarze
P
ocken
;
hämorrhagische
P
ocken
black
smallpox
;
malignant
smallpox
;
haemorrhagic
smallpox
;
fulminating
smallpox
P
ocken
immunisierung
{f}
;
Immunisierung
{f}
gegen
die
P
ocken
[med.]
smallpox
immunization
;
immunization
against
smallpox
tierexperimentelle
P
ocken
immunisierung
animal
experimental
smallpox
immunization
Puppe
{f}
;
Docke
{f}
[Süddt.];
Püppchen
{n}
doll
;
dolly
Puppen
{pl}
;
D
ocken
{pl}
;
Püppchen
{pl}
dolls
;
dollies
Brustkopfpuppe
{f}
shoulder
head
doll
Sexpuppe
{f}
sex
doll
Zierpuppe
{f}
decorative
doll
;
ornamental
doll
Rowdy
{m}
;
Randalierer
{m}
;
Rockertyp
{m}
;
Halbstarker
{m}
lout
;
yahoo
;
yob
[Br.]
;
yobbo
[Br.]
;
lug
[Am.]
;
larrikin
[Austr.]
[NZ]
;
hoon
[Austr.]
[NZ]
;
ocker
[Austr.]
Rowdys
{pl}
;
Randalierer
{pl}
;
Rockertypen
{pl}
;
Halbstarke
{pl}
louts
;
yahoos
;
yobs
;
yobbos
;
lugs
;
larrikins
;
hoons
;
ockers
Schaden
anrichten
;
schädlich
sein
{v}
(
Sachen
)
to
do/cause
harm
(things)
Zu
eng
sitzende
S
ocken
sind
genauso
schädlich
wie
schlecht
sitzende
Schuhe
.
Socks
that
are
too
tight
cause
as
much
harm
as
badly
fitting
shoes
.
Socke
{f}
;
S
ocken
{m}
[textil.]
sock
S
ocken
{pl}
socks
Söckchen
{n}
ankle
sock
Thermos
ocken
{pl}
thermal
socks
sich
auf
die
S
ocken
machen
[ugs.]
to
get
weaving
;
to
cut
along
Strafecke
{f}
;
kurze
Ecke
{f}
(
Feldhockey
)
[sport]
penalty
corner
;
short
corner
Strafecken
{pl}
;
kurze
Ecken
{pl}
penalty
corners
;
short
corners
Täuschungsmanöver
{n}
;
kleiner
Schwindel
{m}
;
Schwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
blind
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
publicity
ploy
Werbeschwindel
{m}
;
Werbeschmäh
marketing
ploy
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
having
to
go
to
school
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
l
ocken
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Verrückter
{m}
[ugs.]
headcase
[coll.]
nicht
ganz
dicht
sein
;
nicht
ganz
hundert
sein
[Schw.]
;
eine
Macke/Meise
haben
;
einen
Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich
haben
;
einen
Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch
haben
[Ös.]
;
einen
Ecken
abhaben
[Schw.]
to
be
a
headcase
in
Versuchung
führen
;
l
ocken
;
reizen
{vt}
to
tempt
in
Versuchung
führend
;
l
ocken
d
;
reizend
tempting
in
Versuchung
geführt
;
gelockt
;
gereizt
tempted
Vorsicht
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
Informationen
über
sich
selbst
)
caution
;
cautiousness
;
reticence
;
reserve
;
guardedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
mit
größter
Vorsicht
with
the
utmost
caution
die
emotionale
Zurückhaltung
der
Briten
the
emotional
reticence
of
the
British
zur
Vorsicht
mahnen
{v}
to
sound
a
note
of
caution
jdn
.
aus
der
Reserve
l
ocken
to
make
sb
.
say
what
he/she
thinks/feels
Dieses
Ergebnis
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
This
result
is
to
be
treated
with
caution
/
with
a
grain
of
salt
.
Winkel
{m}
;
Ecke
{f}
;
Kante
{f}
angle
Winkel
{pl}
;
Ecken
{pl}
;
Kanten
{pl}
angles
einen
Winkel
abrunden
to
smooth
off
an
angle
Winkel
{m}
;
Ecke
{f}
nook
Winkel
{pl}
;
Ecken
{pl}
nooks
in
allen
Ecken
und
Winkeln
in
every
nook
and
cranny
etw
.
abrunden
;
arrondieren
[selten]
{vt}
(
Ecken
)
to
round
off
;
to
round
over
↔
sth
. (edges)
abrundend
;
arrondierend
rounding
off
;
rounding
over
abgerundet
;
arrondiert
rounded
off
;
rounded
over
jdn
.
anl
ocken
;
anziehen
;
l
ocken
(
an
einen
Ort
)
{vt}
to
lure
;
to
allure
;
to
entice
sb
. (to a
place
)
anl
ocken
d
;
anziehend
;
l
ocken
d
luring
;
alluring
;
enticing
angelockt
;
angezogen
;
gelockt
lured
;
allured
;
enticed
ausländische
Touristen
ins
Land
l
ocken
to
lure
/
allure
foreign
to
urists
to
the
country
neues
Publikum
ins
Theater
l
ocken
to
entice
a
new
audience
into
the
theatre
jdn
.
anziehen
;
anl
ocken
{vt}
[soc.]
to
attract
sb
.
anziehend
;
anl
ocken
d
attracting
angezogen
;
angelockt
attracted
er/sie
zieht
an
he/she
attracts
ich/er/sie
zog
an
I/he/she
attracted
er/sie
hat/hatte
angezogen
he/she
has/had
attracted
Kritiker
auf
den
Plan
rufen
to
attract
critics
mehr
Besucher
nach
Helgoland/auf
die
Insel
Mainau
l
ocken
to
attract
more
visitors
to
Heligoland/Mainau
Island
Die
Meisterschaft
zieht
jedes
Jahr
tausende
Fans
an
.
The
championship
attracts
thousands
of
fans
each/every
year
.
Der
Geruch
lockt
bestimmte
Insekten
an
.
The
scent
will
attract
certain
insects
.
ausfransen
;
zerfransen
;
ausfasern
{vi}
[textil.]
to
fray
;
to
frazzle
;
to
ravel
out
(at
the
edge/end
);
to
become
frayed
ausfransend
;
zerfransend
;
ausfasernd
fraying
;
frazzling
;
raveling
out
;
becoming
frayed
ausgefranst
;
zerfranst
;
ausgefasert
frayed
;
frazzled
;
raveled
out
;
become
frayed
es
franst
aus
it
frays
es
franste
aus
it
frayed
es
ist/war
ausgefranst
it
has/had
frayed
ausgefranste
Ecken
frayed
edges
einen
Gegenstand
behutsam/vorsichtig
in
einen
bestimmten
Zustand
bringen
;
ein
Gerät
mit
Gefühl
bedienen
{vt}
to
coax
an
object/a
device
Es
ist
schwierig
,
diese
Pflanze
zum
Blühen
zu
bringen
.
This
plant
is
difficult
to
coax
into
bloom
.
Sie
fachte
die
Glut
behutsam
durch
Blasen
an
.
She
coaxed
the
glowing
fire
to
burn
by
blowing
on
it
.
Ihre
Haare
waren
sorgsam
in
L
ocken
gelegt
.
Her
hair
had
been
coaxed
into
ringlets
.
Der
Fahrer
steuerte
den
Bus
vorsichtig
durch
den
Schnee
.
The
driver
coaxed
his
bus
through
the
snow
.
b
ocken
{vi}
(
Reittier/Nutztier
)
[zool.]
to
buck
(of a
riding
or
working
animal
)
b
ocken
d
bucking
gebockt
bucked
b
ocken
;
verweigern
{vi}
(
vor
etw
.) (
Pferd
)
to
balk
;
to
baulk
[Br.]
(at
sth
.) (of a
horse
)
b
ocken
d
;
verweigernd
balking
;
baulking
gebockt
;
verweigert
balked
;
baulked
vor
dem
zweiten
Hindernis
verweigern
to
balk
at
the
second
jump
d
ocken
;
and
ocken
{vt}
{vi}
[naut.]
to
dock
(sth.)
d
ocken
d
;
and
ocken
d
docking
gedockt
;
angedockt
docked
sich
ducken
{vr}
;
kauern
;
h
ocken
{vi}
to
crouch
duckend
;
kauernd
;
h
ocken
d
crouching
geduckt
;
gekauert
;
gehockt
crouched
duckt
;
hockt
crouches
duckte
;
hockte
crouched
kauern
;
gekauert
sitzen
;
in
Kauerstellung
sitzen
;
h
ocken
;
in
der
Hocke
sitzen
{vi}
to
squat
;
to
hunker
[Am.]
;
to
sit
/
to
squat
on
your
haunches
kauernd
;
gekauert
sitzend
;
in
Kauerstellung
sitzend
;
h
ocken
d
;
in
der
Hocke
sitzend
squating
;
hunkering
;
sitting
/
squatting
on
your
haunches
gekauert
;
gekauert
gesessen
;
in
Kauerstellung
gesessen
;
gehockt
;
in
der
Hocke
gesessen
squated
;
hunkered
;
sat
/
squatted
on
your
haunches
er/sie
kauert
;
er/sie
sitzt
gekauert
;
er/sie
hockt
he/she
squats
;
he/she
hunkers
;
he/she
sits/squats
on
his/her
haunches
ich/er/sie
kauerte
;
ich/er/sie
saß
gekauert
;
ich/er/sie
hockte
I/he/she
squatted
;
I/he/she
hunkered
;
I/he/she
sat
/
squatted
on
my/his/her
More results
Search further for "Ocken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners