DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 similar results for B roll
Search single words: B · roll
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Rolle {f} (+ etw.) (auf eine Spule aufgewickeltes Material) [listen] roll; reel (of sth.) [listen] [listen]

Rollen {pl} rolls; reels

Röllchen {n} little reel

Filmrolle {f} roll of film; reel of film

eine Rolle Garn a reel of cotton

Magnetbandrolle {f}; Bandrolle {f} reel of magnetic tape; reel of tape

eine Rolle Geschenkpapier (aufgerolltes Papier ohne innere Spule) a roll of wrapping paper

eine Rolle Klebeband a roll of tape

auf Rolle gewickelt wound up on reel

Der Held wird am Ende (des Films) getötet. The hero is killed in the final reel.

Brötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schrippe {f} [Nordostdt.]; Rundstück {n} [Nordwestdt.]; Semmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wecken {m} [BW]; Weggen {m} [Schw.]; Brötli {n} [Schw.]; Bürli {n} [Schw.]; Mutschli {n} [Schw.] [cook.] [listen] bread roll; roll; bun [Am.] [listen] [listen]

Brötchen {pl}; Schrippen {pl}; Rundstücken {pl}; Semmeln {pl}; Weckerlen {pl}; Wecken {pl}; Weggen {pl}; Brötli {pl}; Bürli {pl}; Mutschli {pl} [listen] bread rolls; rolls

Kaisersemmel {f}; Kaiserwecken {m} Kaiser roll

Vollkornbrötchen {n} wholemeal roll [Br.]; whole-wheat roll [Am.]; whole-grain roll

Fischbrötchen {n} fish bun

ein Brötchen aufschneiden und mit Butter bestreichen to cut a roll in half and put butter on it

Ballen {m}; Bündel {n} roll [listen]

Ballen {pl}; Bündel {pl} rolls

Stoffballen {m} roll of fabric

ein Bündel Banknoten a roll of banknotes

Rollen {n}; Brausen {n} (der See) roll (of the sea) [listen]

Abstimmung {f}; Stimmabgabe {f} [listen] vote [listen]

Abstimmungen {pl} votes

Abschlussabstimmung {f} final vote

Vorabstimung {f} preliminary vote

freie Abstimmung; Abstimmung ohne Franktionszwang / Klubzwang [Ös.] (im Parlament) free vote; vote without party whips [Br.] (in Parliament)

neue Abstimmung {f} revote

namentliche Abstimmung; Abstimmung durch namentlichen Aufruf named vote; recorded vote; roll-call vote [Am.]; vote by roll call [Am.]

Abstimmung durch Zuruf voice vote

Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben vote by standing or sitting

Abstimmung durch Handaufheben / Handzeichen vote by show of hands

zur Abstimmung kommen to come to the vote

eine Abstimmung (über etw.) durchführen to take a vote (on sth.); to hold a ballot

(in bestimmter Weise) abstimmen; wählen {vi} [pol.] [listen] [listen] to vote (in a particular way)

abstimmend; wählend voting

abgestimmt; gewählt [listen] [listen] voted

stimmt ab; wählt votes

stimmte ab; wählte voted

namentlich abstimmen to take a named vote; to take a recorded vote; to take a roll call vote [Am.]

weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen [pol.] to vote white; to cast an empty ballot

Rolle {f}; Rädchen {n} [listen] roll; roller [listen] [listen]

Rollen {pl}; Rädchen {pl} rolls; rollers

frei drehbare Rolle free-bending roll

Film {m} [photo.] [listen] roll of film; roll; film [mass noun] [listen] [listen]

Filme {pl} rolls of film; film [listen]

Rollfilm {n} roll film

hochempfindlicher Film fast film; high-speed film

mehrere Filme several rolls of film

ein unentwickelter Film an undeveloped roll of film

Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? How many rolls should I take along?

"Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film." 'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.'

Ich muss einen neuen Film einlegen. I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.]

Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen. I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.]

Rolle {f} (Turnübung) [sport] [listen] roll (gymnastics exercise) [listen]

Rolle rückwärts backward roll

Rolle vorwärts forward roll; somersault [listen]

Rolle vorwärts in den Handstand; Endorolle {f} handstand forward roll

eine Rolle machen to do a roll; to roll [listen]

Titel {pl} (durchlaufende Texteinblendungen) (Film, TV) [listen] titles (film, TV)

Kriechtitel {pl} crawling titles; crawls

Rolltitel {pl} roll-up titles; rolling titles; roller titles

Untertitel {pl} subtitles

Liste {f}; Register {n} [listen] roll [listen]

Listen {pl}; Register {pl} rolls

jdn. von der Liste streichen to strike sb. off the roll

Halskragen {m}; Kragen {m} [textil.] [listen] [listen] collar [listen]

Halskragen {pl}; Kragen {pl} [listen] [listen] collars

Krägelchen {n} small collar

fester Kragen attached collar

Kelchkragen {m} high collar with a low neckline

Rollkragen {m} roll-neck collar; roll-neck; roll collar; polo neck [Br.]; turtleneck [Am.]

Umlegekragen {m} turndown collar

jdn. am Kragen packen [übtr.] to get sb. by the throat [fig.]

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [listen]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Grab {n} grave

Gräber {pl} graves

Armengrab {n} pauper's grave

Brandgrab {n} cremation grave

Dauergrab {n} permanent grave

Doppelgrab {n} double grave

Einzelgrab {n}; Grab mit Einzelbelegung single grave

einzelnes Grab; einzeln liegendes Grab solitary grave

Ehrengrab {n} grave of honour [Br.]; grave of honor [Am.]

Erdgrab {n} earth grave

Erdgräber {pl} earth graves

Familiengrab {n} family grave

Familiengräber {pl} family graves

Fassadengrab {m} [hist.] facade tomb

Flachgrab {n} flat grave

Galeriegrab {n} gallery grave

Ganggrab {n} passage grave

Gemeinschaftsgrab {n} common grave

Kindergrab {n} child's grave

Körpergrab {n} (Archäologie) inhumation grave

Reihengrab {n} row grave

Tiefgrab {n}; Stockwerksgrab {n} two-storey grave [Br.]; bi-level grave [Am.]

die Nutzungsdauer eines Grabs the period of use of a grave

den Sarg in das Grab senken/hinablassen to lower the coffin into the grave

sich im Grabe herumdrehen to turn over in one's grave

mit einem Bein/Fuß im Grabe sein/stehen to have one foot in the grave

Die Partei schaufelt sich ihr eigenes Grab, wenn sie keine Kompromisse eingeht. The party is digging its own grave by not compromising.

Wenn mein Vater das sehen würde, dann würde er sich im Grab(e) umdrehen. If my father saw this he would turn / be turning / be spinning / turn over [Am.] / roll (over) [Am.] in his grave.

Bei dieser Musik würde Mozart im Grab rotieren. That music would have Mozart spinning in his grave.

Appell {m} [mil.] [school] roll-call

Fahnenappell {m} roll-call to salute the colours [Br.] / colors [Am.]; flag ceremony

Morgenappell {m} morning roll-call

Zählappell {m}; Anwesenheitsappell {m}; Appell {m} [mil.] roll call

Pflanzengalle {f}; Galle {f}; Cecidium {n} (Gewebewucherung) [bot.] plant gall; gall; cecidium (outgrowth)

Ananasgalle {f} pineapple gall

Bechergalle {f}; Linsengalle {f} button gall; spangle gall

Beutelgalle {f} pouch gall

Blattgalle {f} leaf gall

Blattrandgalle {f}; Faltengalle {f} fold gall

Blattstielgalle {f} petiolar gall

Eichenschwammgalle {f}; Eichengalle {f} oak gall

Eichenrose {f} artichoke gall

Filzgalle {f} filz gall

Kegelgalle {f} cone gall

Knoppergalle {f} knopper gall

Markgalle {f} mark gall; medullar gall

Rollgalle {f} roll gall

Rosengalle {f}; Schlafgalle {f}; Bedeguargalle {f} rose gall; bedeguar gall

Schwammkugelgalle {f} marble gall

Stängelgalle {f}; Zweiggalle {f} twig gall

Umwallungsgalle {f} covering gall

Weidenrose {f} camellia gall

Wintergalle {f} winter gall

Wurzelgalle {f} root gall

Zigarrengalle {f} cigar gall

von Pilzen hervorgerufene Pflanzengalle; Phytocecidium {n} phytocecidium

von Tieren hervorgerufene Pflanzengalle; Zoocecidium {n} zoocecidium

Pflug {m} [agr.] [listen] plough [Br.]; plow [Am.] [listen] [listen]

Pflüge {pl} ploughs; plows

Anbaupflug {m} mounted plough/plow; hitched plough/plow [listen]

Drehpflug {m}; Brabant-Kehrpflug {m} turn-about plough/plow; turnover plough [Br.]; roll-over plow [Am.]

Dreischarpflug {m}; dreischariger Pflug {m} three-furrow plough [Br.]; three-botton plow [Am.]

Rasenpflug {m}; Sodenpflug {m}; Schälpflug {m} skim plough [Br.]/plow [Am.]; paring plough/plow; sward plough/plow; turf plough/plow; paring cutter; sward cutter; turf cutter [listen] [listen]

Schwenkpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Schwingpflug {m}; Pendelpflug {m} swing/swivel plough [Br.]; swing/swivel plow [Am.] [listen] [listen]

Streichbrettpflug {m}; Wendepflug {m} mouldboard plough [Br.]; moldboard plow [Am.]

Umbruchpflug {m}; Rodepflug {m} reclamation plough [Br.]; reclamation plow [Am.]; buster [listen]

Unterbau-Wechselpflug {m} underslung alternate plough [Br.]; underslung alternate plow [Am.]

Volldrehpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Griffe/Arme eines Pflugs; Pfluggriffe {pl} tail of a plough [Br.]/plow [Am.]

Pflugsohle {f}; Schleifsohle {f} slade of a plough [Br.]; runner of a plow [Am.]

Griessäule/Rumpf eines Pflugs frog of a plough [Br.]/plow [Am.]

Ochsen vor den Pflug spannen to yoke oxen to the plough

Pullover {m}; Pulli {m} [ugs.] [textil.] pullover; jumper [Br.]; jersey [Br.]; sweater [Am.] [listen] [listen] [listen]

Pullover {pl}; Pullis {pl} pullovers; jumpers; jerseys; sweaters

Baumwollpullover {m}; Baumwollpulli {m} cotton pullover; cotton jumper [Br.]; cotton jersey [Br.]; cotton sweater [Am.]

Norwegerpullover {m}; Norwegerpulli {m} Norwegian sweater

Rollkragenpullover {m}; Rollkragenpulli {m}; Rolli {m} [ugs.] roll-neck(ed) pullover; roll-neck(ed) jumper [Br.]; roll-neck jersey [Br.]; polo-neck(ed) pullover/jumper [Br.]; polo-neck jersey [Br.]; turtleneck pullover [Am.]; turtleneck sweater [Am.]; turtleneck [Am.]

Strickpullover {m}; Strickpulli {m} knit / knitted / knit-wool pullover / jumper [Br.]/ jersey [Br.]/sweater [Am.]

Wollpullover {m}; Wollpulli {f} woll pullover; wool jumper [Br.]; wool jersey [Br.]; wool sweater [Am.]

verziertes Schild {n}; verzierte Tafel {f} plaque (ornamental tablet) [listen]

verzierte Schilder {pl}; verzierte Tafeln {pl} plaques

Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f} commemorative plaque; roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.]

Messingschild {n} brass plaque

Steintafel {f} stone plaque

Schild / Tafel an einem Gebäude mit Hinweis, dass hier eine bedeutende Persönlichkeit gewohnt hat blue plaque [Br.]

kombinierter Güterverkehr {m}; kombinierter Ladungsverkehr /KLV/; kombinierter Verkehr {m}; Huckepackverkehr {m} (Gütertransport derselben Behälter / Frachtfahrzeuge auf verschiedenen Verkehrsträgern) [transp.] combined transport of goods; combined transport; piggyback transport; piggyback traffic; piggyback service; piggybacking [Am.] (transport of goods in the containers or vehicles using different traffic carriers)

begleiteter kombinierter Verkehr accompanied combined transport

kombinierter Containerverkehr {m} combined container transport

Huckepackverkehr per Schiff; schwimmende Landstraße roll on/roll off transport; ro-ro transport; roll-on/roll-off shipping [listen]

Huckepackverkehr mit Leichtern (Schiff) lighter-aboard-ship transport; LASH transport

Huckepackverkehr mit Sattelaufliegern (Bahn) trailer shipment; trailer-on-flat-car transport [Am.] /TOFC/ (railway)

Huckepackverkehr per Bahn; rollende Landstraße (Bahn) combined rail-road transport; rolling road; lorry shuttle train [Br.]; rail motorway [Br.]; rolling highway [Am.] (railway)

unbegleiteter kombinierter Verkehr unccompanied combined transport

Walzanlage {f}; Walzwerk {n} [mach.] rolling unit; rolling mill (metal); roll mill (plastics); mill (rubber, bricks) [listen]

Walzanlagen {pl}; Walzwerke {pl} rolling units; rolling mills; roll mills; mills

Glättwalzwerk {n}; Friemelwalzwerk {n} cross-rolling mill; reeling mill; reeler

Pilgerschrittwalzwerk {n} pilger mill

Profilwalzanlage {f}; Profilwalzwerk {n} pass rolling mill

Schrägwalzwerk {n} skew rolling mill; slant rolling mill

Walzanlage erster Hitze primary mill

Walzwerk mit mechanischen Führungen guide mill

etw. flachdrücken; abflachen; abplatten {vt} to press sth. flat; to flatten sth.

flachdrückend; abflachend; abplattend pressing flat; flattening

flachgedrückt; abgeflacht; abgeplattet pressed flat; flattened

der abgeflachte Schnabel des Vogels the bird's flattened beak

Den Teig zu Kugeln rollen und leicht flachdrücken. Roll the dough into balls and flatten slightly.

Diese Übungen helfen, den Bauch zu straffen. These exercises will help to flatten your stomach.

Mit diesen Maßnahmen soll die Kurve von Neuinfektionen abgeflacht werden These measures are intended to flatten the curve of new infections.

Steuernachlass {m}; Steuerermäßigung {f}; Abschreibung {f} (von Abgaben) [fin.] [listen] tax rebate; tax abatement; abatement of tax(es); hardship tax relief

Steuernachlässe {pl}; Steuerermäßigungen {pl}; Abschreibungen {pl} tax rebates; tax abatements; batements of tax(es); hardship tax reliefs

Steuerermäßigung für Zinsaufwendungen tax relief on interest; interest tax relief

Abschreibung von Veräußerungsgewinnen durch Übertragung stiller Reserven auf eine Wiederanlage roll-over relief for gains from sales in case of reinvestment

Abschreibung von Gewinnen aus Firmenvermögen, das verschenkt oder zu schenkungsähnlichen Bedingungen veräußert wird gift holdover relief

Walze {f} (in einem Walzwerk) [techn.] roll (of a rolling mill) [listen]

Walzen {pl} rolls

Gelatinewalze {f} gelatin roll; gelatine roll

Knüppelwalze {f} billet roll

Abhebe-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] pin-lift moulding machine (foundry)

Abhebe-Formmaschinen {pl} pin-lift moulding machines

Abhebe-Formmaschine mit Wendeplatte roll-over draw moulding machine (foundry)

Glückssträhne {f} a run of luck; a winning streak

eine Glückssträhne a run (streak) of good luck; a lucky streak

eine Glückssträhne haben; erfolgreich sein to be on a roll

Anwaltsliste {f}; Anwaltsverzeichnis {n} roll of solicitors

Anwaltslisten {pl}; Anwaltsverzeichnisse {pl} rolls of solicitors

Ehrenliste {f} roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.]

Ehrenlisten {pl} rolls of honour; rolls of honor

Küchenrolle {f}; Haushaltsrolle {f} roll of kitchen paper [Br.]; kitchen roll [Br.]; roll of kitchen towels [Br.]; roll of paper towels [Am.]

Küchenrollen {pl}; Haushaltsrollen {pl} rolls of kitchen paper; kitchen rolls; rolls of kitchen towels; rolls of paper towels

Lochstreifenwickel {m} [comp.] [hist.] roll of punch tape; roll of punched tape

Lochstreifenwickel {pl} rolls of punch tape; rolls of punched tape

Roll-on-roll-off-Schiff {n}; Ro-Ro-Schiff {n} roll-on-roll-off ship; roll-on/roll-off ship [listen]

Roll-on-roll-off-Schiffe {pl}; Ro-Ro-Schiffe {pl} roll-on-roll-off ships; roll-on/roll-off ships

Rollschreibtisch {m} roll-top desk

Rollschreibtische {pl} roll-top desks

Selbstbausystem {n}; Eigenbausystem {n} [comp.] roll-your-own system

Selbstbausysteme {pl}; Eigenbausysteme {pl} roll-your-own systems

Stikkenwagen {m} (Bäckerei) [techn.] roll-in rack (backery)

Stikkenwagen {pl} roll-in racks

Teigrolle {f}; Rolle aus Teig [cook.] roll of dough

Teigrollen {pl}; Rollen aus Teig rolls of dough

Toilettenpapierrolle {f}; Klopapierrolle {f}; Klorolle {f} [ugs.]; Rolle {f} Klopapier toilet paper roll; roll of toilet paper; toilet roll [Br.]; bog roll [Br.] [coll.]; loo roll [Br.] [coll.]

Toilettenpapierrollen {pl}; Klopapierrollen {pl}; Klorollen {pl}; Rollen {pl} Klopapier toilet paper rolls; rolls of toilet paper; toilet rolls; bog rolls; loo rolls

Trommelwirbel {m}; Wirbel {m} [mus.] drum roll; roll of drum(s); roll (on the drum) [listen]

Trommelwirbel {pl}; Wirbel {pl} drum rolls; rolls of drum(s); rolls

Überrollbügel {m} [auto] roll-over bar [Br.]; roll-bar [Am.]

Überrollbügel {pl} roll-over bars; roll-bars

Überrollkäfig {m} [auto] roll cage

Überrollkäfige {pl} roll cages

Überrollschutzaufbau {m}; Überrollschutzsystem {n} [auto] roll-over protective structure /ROPS/; roll-over protection system

Überrollschutzaufbauten {pl}; Überrollschutzsysteme {pl} roll-over protective structures; roll-over protection systems

Überrolltest {m} [aviat.] roll-over test

Überrolltests {pl} roll-over tests

Wählerliste {f}; Wählerregister {n}; Wahlregister {n}; Wählerverzeichnis {n} [adm.] register of voters; electoral register; electoral roll; voters' roll

Wählerlisten {pl}; Wählerregister {pl}; Wahlregister {pl}; Wählerverzeichnisse {pl} registers of voters; electoral registers; electoral rolls; voters' rolls

Walzen {n}; Walzvorgang {m} (Walzwerk) [techn.] rolling (rolling mill) [listen]

Prägewalzen {n}; Molettieren {n} roll embossing

Wickelverschluss {m} roll-top closure

Wickelverschlüsse {pl} roll-top closures

Urkundenrolle {f} [jur.] notarial register; roll of deeds

Urkundenrollen {pl} notarial registes; rolls of deeds

Rollantrieb {m}; Rollenantrieb {m} roll drive; roller drive

Filmkamera {f} cine camera

Filmkameras {pl} cine cameras

Kamera ab! - Kamera läuft!; Läuft! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) Roll camera!; Roll it! - Camera Rolling!; Rolling! (command and answer on a film set)

Kamera bereit? - Kamera bereit!; Bereit! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) Camera ready?; Camera set? - Camera's ready!; Camera's set!; Set! (command and answer on a film set)

Anwesenheitsliste {f}; Präsenzliste {f} attendance list

Anwesenheitslisten {pl}; Präsenzlisten {pl} attendance lists

Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde) attendance; roll call [listen]

Einspielfilm {m}; Einspieler {m} (während einer Live-Sendung im Fernsehen) videotape /VT/; video clip; clip; video segment; segment (during a live broadcast on TV) [listen] [listen]

Einspielfilme {pl}; Einspieler {pl} videotapes; video clips; clips; video segments; segments

Einspieler fertig! - Einspieler ab! (Kommando des Studioregisseurs) Ready to roll VT! - Roll VT! (command of the studio director)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners