Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
83
ähnliche
Ergebnisse für EC Peiting
Einzelsuche:
EC
·
Peiting
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
etw
.
erwarten
;
gewärtigen
[geh.]
(
von
jdm
.)
{vt}
to
exp
ec
t
sth
. (of/from
sb
.)
erwartend
;
gewärtigend
exp
ec
ting
erwartet
;
gewärtigt
exp
ec
ted
erwartet
;
gewärtigt
exp
ec
ts
erwartete
;
gewärtigte
exp
ec
ted
etw
.
von
jdm
.
erwarten
to
exp
ec
t
sth
.
from
sb
.
Das
war
zu
erwarten
.
That
was
to
be
exp
ec
ted
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
I
know
what
to
exp
ec
t
.
Das
habe
ich
erwartet
.
I
exp
ec
ted
as
much
.
wie
zu
erwarten
war
as
was
exp
ec
ted
wie
man
erwarten
konnte
as
might
have
been
exp
ec
ted
wie
man
erwarten
könnte
as
one
might
exp
ec
t
;
as
might
be
reasonably
exp
ec
ted
Sie
erwarten
doch
wohl
nicht
,
dass
ich
dem
zustimme
?
You
can't
exp
ec
t
me
to
agree
to
that
.
Damit
hatte
ich
nicht
ger
ec
hnet
.
I
wasn't
exp
ec
ting
that
.
Ich
erwarte
dich
morgen
.
I'll
be
exp
ec
ting
you
tomorrow
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
dass
er
kommt
.
I
was
exp
ec
ting
him
to
come
.
Er
hat
kommen
sollen
.
He
was
exp
ec
ted
to
come
.
Wenn
du
das
machst
,
musst
du
damit
r
ec
hnen
,
dass
...
If
you
do
then
you
have
to
exp
ec
t
that
...
etw
.
vermuten
;
argwöhnen
;
den
Verdacht
haben
,
dass
...
{vt}
to
susp
ec
t
sth
. /
that
...
vermutend
;
argwöhnend
;
den
Verdacht
habend
susp
ec
ting
/
that
...
vermutet
;
geargwöhnt
;
den
Verdacht
gehabt
susp
ec
ted
/
that
...
Wie
ich
die
ganze
Zeit
vermutet
hatte
, ...
As
I
had
susp
ec
ted
all
along
, ...
ein
vermuteter
oder
festgestellter
Verstoß
a
susp
ec
ted
or
confirmed
violation
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
susp
ec
ted
that
...
Ich
vermute
ein
Gasl
ec
k
.
I
susp
ec
t
a
gas
leak
.
Er
tappte
nichtsahnend
in
die
Falle
.
Susp
ec
ting
nothing
,
he
walked
right
into
the
trap
.
Wir
wollten
nicht
,
dass
die
Nachbarn
Vermutungen
anstellen
.
We
didn't
want
the
neighbours
susp
ec
ting
anything
.
Sie
begann
zu
argwöhnen
,
dass
man
sie
loswerden
wollte
.
She
began
to
susp
ec
t
(that)
they
were
trying
to
get
rid
of
her
.
Ich
habe
den
Verdacht
,
dass
er
lügt
.
I
susp
ec
t
(that)
he
might
be
lying
.
Sie
hatte
ihn
im
Verdacht
,
eine
Affäre
zu
haben
.
She
susp
ec
ted
him
to
have
an
affair
with
a
woman
.
jdn
.
einer
Tat
verdächtigen
{vt}
to
susp
ec
t
sb
.
of
an
act
verdächtigend
susp
ec
ting
verdächtigt
susp
ec
ted
verdächtigt
susp
ec
ts
verdächtigte
susp
ec
ted
verdächtigt
werden
to
be
susp
ec
ted
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
er
...
He
is
susp
ec
ted
of
...
Sie
verdächtigt
einen
Kunden
,
die
Tat
begangen
zu
haben
.
She
susp
ec
ts
a
customer
of
committing
the
offence
.
Haben
Sie
jemanden
in
Verdacht
?
Do
you
susp
ec
t
anyone
?
Ich
verdächtige
niemand
Bestimmten
.;
Ich
habe
keinen
Tatverdacht
gegen
eine
bestimmte
Person
.
I
do
not
susp
ec
t
any
particular
person
/
individual
.
jdn
.
achten
;
respektieren
{vt}
[soc.]
to
resp
ec
t
sb
.
achtend
;
respektierend
resp
ec
ting
geachtet
;
respektiert
resp
ec
ted
achtet
;
respektiert
resp
ec
ts
achtete
;
respektierte
resp
ec
ted
was
...
anbelangt
as
resp
ec
ts
...
jdn
.
achten
to
hold
sb
.
in
resp
ec
t
;
to
hold
sb
.
in
high
regard
jdn
.
sehr
achten
to
hold
sb
.
in
great
resp
ec
t
eine
der
angesehensten
Familien
one
of
the
most
resp
ec
ted
families
etw
.
respektieren
;
gelten
lassen
{vt}
to
resp
ec
t
sth
.
respektierend
;
gelten
lassend
resp
ec
ting
respektiert
;
gelten
lassen
resp
ec
ted
respektiert
;
lässt
gelten
resp
ec
ts
respektierte
;
ließ
gelten
respektiert
jds
.
Wünsche
respektieren
to
resp
ec
t
sb
.'s
wishes
die
Privatsphäre
der
Bürger
respektieren
to
resp
ec
t
citizens'
privacy
Dezimalbruch
{m}
[math.]
d
ec
imal
fraction
Dezimalbrüche
{pl}
d
ec
imal
fractions
periodischer
Dezimalbruch
repeating
d
ec
imal
endlicher
Dezimalbruch
proper
d
ec
imal
fraction
;
terminating
d
ec
imal
unendlicher
,
periodischer
Dezimalbruch
r
ec
urring
d
ec
imal
0,42;
"null
Komma
vier
zwei"
0.42;
"zero
point
four
two"
;
"zero
point
forty-two"
;
"forty-two
hundreths"
etw
.
voraussetzen
;
etw
.
annehmen
{vt}
to
assume
sth
.;
to
exp
ec
t
sth
.
voraussetzend
;
annehmend
assuming
;
exp
ec
ting
vorausgesetzt
;
angenommen
assumed
;
exp
ec
ted
etw
.
als
bekannt
voraussetzen
to
assume
that
everyone
knows
sth
.
Nehmen
wir
einmal
an
...
Let
us
assume
...
Ich
setze
diese
Tatsache
als
bekannt
voraus
.
I
assume
that
these
facts
are
known
.
Aufsuchung
{f}
;
Erkundung
{f}
;
Prospektion
{f}
(
von
Lagerstätten
)
[geol.]
[min.]
exploratory
search
;
prosp
ec
tion
;
prosp
ec
ting
(for
mineral
deposits
)
Erdölaufsuchung
{f}
;
Erdölerkundung
{f}
prosp
ec
tion
for
petroleum
Schlichprospektion
{f}
prosp
ec
tion
of
concentrates
geophysikalische
Prospektion
geophysical
prosp
ec
tion
seismische
Prospektion
seismic
prosp
ec
tion
Täuschung
{f}
[jur.]
d
ec
eption
;
d
ec
eit
Täuschungshandlungen
{pl}
d
ec
eptions
;
d
ec
eits
arglistige
Täuschung
willful
d
ec
eption
;
willful
d
ec
eit
Täuschung
über
wesentliche
Tatsachen
d
ec
eption
about
material
facts
Er
täuschte
seine
ahnungslosen
Klienten
.
He
practiced
d
ec
eption
on
his
unsusp
ec
ting
clients
.
sich
etw
.
von
etw
.
erwarten
;
erhoffen
;
verspr
ec
hen
{vr}
to
exp
ec
t
sth
.
of
sth
.
sich
erwartend
;
erhoffend
;
verspr
ec
hend
exp
ec
ting
sich
erwartet
;
erhofft
;
versprochen
exp
ec
ted
sich
einen
Vorteil
von
etw
.
erhoffen
to
hope
to
benefit
from
sth
.
Ich
habe
mir
mehr
davon
erwartet
;
Ich
habe
mir
mehr
davon
versprochen
.
I
exp
ec
ted
more
/
better
of
it
.
etw
.
wieder
prüfen
{vt}
to
reinsp
ec
t
sth
.
wieder
prüfend
reinsp
ec
ting
wieder
geprüft
reinsp
ec
ted
prüft
wieder
reinsp
ec
ts
prüfte
wieder
reinsp
ec
ted
kontrollieren
;
prüfen
{vt}
to
insp
ec
t
kontrollierend
;
prüfend
insp
ec
ting
kontrolliert
;
geprüft
insp
ec
ted
etw
.
auf
etw
. (
hin
)
prüfen
to
insp
ec
t
sth
.
for
sth
.
prospektieren
;
erkunden
;
nach
Bodenschätzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
prosp
ec
t
;
to
search
;
to
explore
(for)
prospektierend
;
erkundend
;
nach
Bodenschätzen
suchend
;
schürfend
prosp
ec
ting
;
searching
;
exploring
prospektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschätzen
gesucht
;
geschürft
prosp
ec
ted
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
prosp
ec
t
for
gold
etw
.
abnehmen
{vt}
(
amtlich
prüfen
)
[adm.]
to
insp
ec
t
and
approve
sth
.;
to
test
and
pass
sth
.
abnehmend
insp
ec
ting
and
approving
;
testing
and
passing
abgenommen
insp
ec
ted
and
approved
;
tested
and
passed
(
Unterlagen
,
Akten
)
einsehen
{vt}
[adm.]
to
insp
ec
t
(documents,
files
)
einsehend
insp
ec
ting
eingesehen
insp
ec
ted
untersuchen
;
erforschen
{vt}
to
prosp
ec
t
untersuchend
;
erforschend
prosp
ec
ting
untersucht
;
erforscht
prosp
ec
ted
ganz
gut
;
ordentlich
{adv}
d
ec
ently
Die
CD
verkauft
sich
ganz
gut
,
aber
ich
habe
mir
bessere
Verkaufszahlen
erwartet
.
The
CD
is
selling
d
ec
ently
but
I
was
exp
ec
ting
it
to
sell
better
.
Schurfgraben
{m}
[geol.]
prosp
ec
ting
trench
Schurfgräben
{pl}
prosp
ec
ting
trenches
Auslegeware
{f}
[textil.]
fitted
carpeting
[Br.]
;
fitted
carpet
[Br.]
;
wall-to-wall
carpeting
[Am.]
Erdölsuche
{f}
[min.]
oil
research
;
prosp
ec
ting
for
oil
Erkundung
{f}
;
Erforschung
{f}
;
Exploration
{f}
[geol.]
exploring
;
exploration
;
prosp
ec
ting
Falschmünzerei
{f}
counterfeiting
;
money
forging
;
false
coining
Knutscherei
{f}
hugging
and
kissing
;
petting
;
smooching
;
n
ec
king
Markenpiraterie
{f}
trademark
counterfeiting
Medikamentenfälschung
{f}
;
Arzeimittelfälschung
{f}
[pharm.]
counterfeiting
of
medicines
;
counterfeiting
of
medicinal
products
Mehrladevorrichtung
{f}
[mil.]
repeating
m
ec
hanism
;
magazine
m
ec
hanism
;
magazine-feeding
device
Produktfälschung
{f}
[econ.]
product
counterfeiting
Teppichboden
{m}
[textil.]
carpeted
floor
;
fittet
carpet/carpeting
;
wall-to-wall
carpet/carpeting
Terminverfolgung
{f}
;
Terminüberwachung
{f}
;
Terminkontrolle
{f}
expediting
in
anderen
Umständen
sein
;
schwanger
sein
{v}
to
be
exp
ec
ting
;
to
be
in
the
family
way
W
ec
hselbeanspruchung
{f}
;
Beanspruchung
{f}
im
W
ec
hselbereich
(
M
ec
hanik
)
[phys.]
alternating
stress
;
reversed
stress
;
repeating
stress
(mechanics)
Wettbewerbsobjekt
{n}
competing
property
;
competitive
property
Wetteifern
{n}
;
Konkurrieren
{n}
;
Konkurrenzieren
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Rangeln
{n}
(
um
etw
.)
competing
;
contending
;
jockeying
(for
sth
.)
knutschen
;
herumknutschen
;
herummachen
;
rummachen
[ugs.]
{vi}
(
mit
jdm
.)
to
be
petting
[coll.]
;
to
be
smooching
[coll.]
;
to
be
n
ec
king
[coll.]
[dated]
;
to
be
spooning
[dated]
;
to
be
making
[Am.]
[coll.]
;
be
canoodling
[Br.]
[coll.]
[dated]
(with
sb
.)
Das
ist
doch
nicht
zumutbar
(
für
) ...
That's
exp
ec
ting
a
bit
much
(of) ...
Zustammenstauchen
{n}
;
Zur
ec
htweisung
{f}
;
Gardinenpredigt
{f}
;
Donnerwetter
{n}
[übtr.]
[ugs.]
carpeting
[Br.]
[coll.]
Schürfbefugnis
{f}
[min.]
prosp
ec
ting
licence
Büchse
{f}
(
Gewehr
mit
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
military
rifle
Biathlongewehr
{n}
[sport]
biathlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergstutzen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügelspannerbüchse
{f}
;
Unterhebelgewehr
{n}
;
Unterhebelrepetierer
{m}
lever-action
rifle
Büchsdrilling
{m}
three-barrelled
rifle
Einzelladerbüchse
{f}
;
Einzellader
{m}
single-shot
rifle
Flobertgewehr
{n}
Flobert
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaftgewehr
{n}
full-stock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaftgewehr
{n}
half-stock
rifle
Jagdstutzen
{m}
hunting
carbine
Kleinkaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karabiner
{m}
;
Stutzen
{m}
short-barrel
rifle
;
short
rifle
;
carbine
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deerstalker
carbine
;
deerstalker
Repetierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magazingewehr
{n}
repeating
rifle
;
repeater
;
magazine-fed
rifle
;
magazine
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meisterschaftsbüchse
{f}
target
rifle
;
match
rifle
;
schuetzen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzeitbüchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Sportkarabiner
{m}
sporting
rifle
Steinschlossbüchse
{f}
[hist.]
flintlock
rifle
Teschingbüchse
{f}
;
Teschinggewehr
{n}
;
Tesching
{n}
[hist.]
light
rifle
Tropenbüchse
{f}
rifle
for
hunting
in
the
tropics
Unterhebelkarabiner
{m}
lever-action
carbine
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-loading
rifle
;
muzzle
loader
Zimmerstutzen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarabiner
{m}
;
Zündnadelstutzen
{m}
[hist.]
needle
carbine
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mit
Kammerverschluss/Zylinderverschluss
bolt-action
rifle
automatische
Büchse
;
Selbstladebüchse
{f}
;
Selbstladegewehr
{n}
automatic
rifle
;
self-loading
rifle
Fälscherwerkstatt
{f}
counterfeiting
workshop
Fälscherwerkstätten
{pl}
counterfeiting
workshops
eine
Fälscherwerkstatt
ausheben
to
dismantle
a
counterfeiting
workshop
Gensequenz
{f}
;
DNS-Sequenz
{f}
;
Sequenz
{f}
[biochem.]
gene
sequence
;
DNA
sequence
;
sequence
Gensequenzen
{pl}
;
DNS-Sequenzen
{pl}
;
Sequenzen
{pl}
gene
sequences
;
DNA
sequences
;
sequences
fortlaufend
kodierende
Sequenz
uninterrupted
coding
sequence
gentranskribierende
Sequenz
gene-transcripting
sequence
hochrepetitive
Sequenz
highly
repetitive
sequence
kanonische
Sequenz
consensus
sequence
konservierte
Sequenz
in
Entwicklungsgenen
homeobox
intervenierende
Sequenz
intervening
sequence
invertierte
Sequenz
inverted
sequence
komplementäre
Sequenz
complementary
sequence
kurze
,
vielfach
wiederholte
,
im
Kerngenom
verstreute
Sequenz
short
interspersed
nuclear
element
/SINE/
kurze
wiederholte
Sequenz
repeat
repetitive
Sequenz
;
redundante
Sequenz
repeating
sequence
,
repeated
sequence
Sequenz
mit
bekanntem
Genlokus
sequence
tagged
site
/STS/
Sequenz
mit
positiver
Polarität
sense
sequence
Sequenz
mit
negativer
Polarität
antisense
sequence
Geschl
ec
htsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexual
intercourse
;
intercourse
;
lovemaking
;
making
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Analverkehr
{m}
;
Analsex
{m}
;
Analkoitus
{m}
[geh.]
anal
sex
;
buggery
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
Analverkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralsex
{m}
oral
intercourse
;
oral
sex
heterosexueller/homosexueller
Geschl
ec
htsverkehr
heterosexual/homosexual
intercourse
Kuschelsex
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonsex
{m}
phone
sex
Trockensex
{m}
;
Frottage
{f}
dry
sex
;
dry
humping
;
frottage
Geschl
ec
htsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
sexual
intercourse
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Sex
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
haben
to
have
underage
sex
Geschl
ec
htsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
sex
with
animals
;
bestiality
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschl
ec
htsverkehr
;
nichtpenetrierender
Sex
non-penetrating
intercourse
;
non-penetrative
sex
;
outercourse
richtiger
Geschl
ec
htsverkehr
full-blown
sex
ungeschützter
Geschl
ec
htsverkehr
(
ohne
Kondom
)
bareback
sex
;
bareback
;
barebacking
[slang]
geschützter
Geschl
ec
htsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Sex
safer
sex
;
safe
sex
08/15-Sex
;
Blümchensex
{m}
[ugs.]
vanilla
sex
[coll.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
no-strings
sex
Lust
auf
Sex
haben
to
have
appetite
for
sex
mit
jdm
.
Geschl
ec
htsverkehr
haben
;
mit
jdm
.
Sex
haben
[ugs.]
to
have
intercourse
with
sb
.;
to
have
sex
with
sb
.
Sex
haben
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Gewehr
{n}
;
Schießgewehr
{n}
[Kindersprache]
[mil.]
gun
Gewehre
{pl}
;
Schießgewehre
{pl}
guns
Betäubungsgewehr
{n}
;
Narkosegewehr
{n}
tranquilizer
gun
;
stun
gun
Bügelspannergewehr
{n}
;
Bügelspanner
{m}
;
Gewehr
mit
beweglichem
Abzugsbügel
/
Abzugshebel
lever-action
gun
halbautomatisches
Gewehr
semi-automatic
gun
Hinterladergewehr
{n}
;
Hinterlader
{m}
bre
ec
h-loading
gun
;
bre
ec
h-loader
;
bre
ec
hloader
Kipplaufgewehr
{n}
break-down
gun
Luntenschlossgewehr
{n}
;
Luntengewehr
{n}
[hist.]
matchlock
gun
Mehrladegewehr
{n}
;
Mehrlader
{m}
;
Repetiergewehr
{n}
repeating
gun
;
repeater
;
magazine-fed
gun
;
magazine
gun
Perkussionsgewehr
{n}
[hist.]
percussion
gun
Rückstoßlader
{m}
r
ec
oil-operated
gun
;
r
ec
oil-operated
autoloader
;
r
ec
oil-operated
automatic
gun
;
blowback-operated
gun
[Am.]
;
blowback
gun
[Am.]
;
blowback
[Am.]
Steinschlossgewehr
{n}
[hist.]
flintlock
gun
Stockgewehr
{n}
(
als
Gehstock
getarntes
Gewehr
)
cane
gun
(gun
disguised
as
a
walking
stick
)
Streifenladegewehr
{n}
;
Streifenlader
{n}
clip-feeding
gun
;
gun
with
clip
feeding
Vorderladergewehr
{n}
;
Vorderlader
{n}
muzzle-loading
gun
;
muzzle-loader
;
muzzleloader
Zündnadelgewehr
{n}
needle-gun
Güterabwägung
{f}
[jur.]
[phil.]
weighing
of
competing
interests
eine
Güterabwägung
vornehmen
to
weigh
competing
interests
Kind
{n}
child
;
bairn
[Sc.]
[Northern English]
Kinder
{pl}
children
;
bairns
Kinder
im
Alter
von
drei
Jahren
children
aged
three
Kleinstkind
{n}
[adm.]
child
less
than
two
years
old
Trennungskind
{n}
[soc.]
separation
child
von
Kind
auf
from
childhood
adoptiertes
Kind
adopted
child
ein
Kind
erwarten
;
schwanger
sein
to
be
exp
ec
ting
(a
baby
)
Ihr
Kind
wird
bald
sieben
.
Her
child
is
going
on
seven
.
Haben
Sie
Kinder
?
Do
you
have
children
?;
Have
you
got
children
?
[Br.]
Kolbenfresser
{m}
[techn.]
[ugs.]
piston
seizure
;
seiting
of
a
piston
;
jamming
of
a
piston
einen
Kolbenfresser
haben
to
have
a
piston
seizure
Magazin
{n}
[mil.]
magazine
Magazine
{pl}
magazines
Magazin
komplett
magazine
assembly
Anst
ec
kmagazin
{n}
;
Einst
ec
kmagazin
{n}
clip
magazine
;
detachable
box-type
magazine
;
detachable
magazine
Halbrundmagazin
{n}
curved-box
magazine
Kastenmagazin
{n}
;
Stangenmagazin
{n}
box
magazine
Laufmagazin
{n}
;
Vorderschaft-Röhrenmagazin
{n}
;
Vorderschaftmagazin
{n}
fore-end
tubular
magazine
;
fore-end
tube
magazine
Mehrlademagazin
{n}
repeating
magazine
Mittelschaftmagazin
{n}
tubular
magazine
inside
stock
Reihenmagazin
{n}
double-line
box
magazine
;
double-column
box
magazine
Reservemagazin
{n}
;
W
ec
hselmagazin
{n}
spare
magazine
;
interchangeable
magazine
Röhrenmagazin
{n}
;
Rohrmagazin
{n}
tubular
magazine
Schaftmagazin
{n}
butt-stock
magazine
;
butt
magazine
,
stock
magazine
Trommelmagazin
{n}
;
Walzenmagazin
{n}
;
Drehmagazin
{n}
snail-type
drum
magazine
;
snail
magazine
;
drum
magazine
;
cylinder
magazine
;
revolving
box
magazine
;
rotary
box
magazine
;
rotary
magazine
verd
ec
ktes
Magazin
;
Magazinattrappe
{f}
blind-box
magazine
Verlängerungsmagazin
{n}
extension
magazine
Zickzackmagazin
{n}
double-row
staggered
magazine
;
double
stagger
magazine
Zündstreifenmagazin
{n}
tape
magazine
Ostinato
{n}
(
Klassik
);
Vamp
{m}
(
Jazz
);
Riff
{m,n} (
Rock
,
Pop
) (
sich
ständig
wiederholende
musikalische
Figur
)
[mus.]
ostinato
(classical
music
);
vamp
(Jazz);
riff
(Rock,
Pop
) (repeating
musical
figure
)
Gitarrenriff
{n}
guitar
riff
Pistole
{f}
[mil.]
pistol
Pistolen
{pl}
pistols
automatische
Pistole
;
Selbstladepistole
{f}
automatic
pistol
;
autoloading
pistol
Deringer
{f}
;
Deringerpistole
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpistole
{f}
service
pistol
Gaspistole
{f}
gas-powered
pistol
;
gas
pistol
;
gas
gun
Hochleistungspistole
{f}
high-power
pistol
Kipplaufpistole
{f}
tip-up
pistol
;
top-break
pistol
Luftpistole
{f}
;
Druckluftpistole
{f}
;
Luftdruckpistole
{f}
air
pistol
;
air
gun
;
pellet
pistol
;
pellet
gun
Magazinpistole
{f}
magazine
pistol
hahnlose
Pistole
concealed
hammer
pistol
mehrläufige
Pistole
muliple-barrelled
pistol
Parabellumpistole
{f}
luger
pistol
Perkussionspistole
{f}
[hist.]
percussion
pistol
Radschlosspistole
{f}
[hist.]
wheel-lock
pistol
Scheibenpistole
{f}
;
Meisterschaftspistole
{f}
target
pistol
;
match
pistol
;
schuetzen
pistol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pistole
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pistol
Pistole
mit
Federverschluss
blowback
pistol
Pistole
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-bre
ec
h
pistol
;
delayed
blowback
pistol
Pistole
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pistol
Pistole
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-bre
ec
h
friction
delayed
pistol
Pistole
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pistol
Reiterpistole
{f}
horse
pistol
Repetierpistole
{f}
repeating
pistol
Scheibenpistole
{f}
match
pistol
;
target
pistol
Schlagringpistole
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpistole
{f}
rapid-fire
pistol
Schr
ec
kschusspistole
{f}
alarm
pistol
;
blank-firing
pistol
;
blank
pistol
Selbstauswerferpistole
{f}
self-ej
ec
ting
pistol
Sportpistole
{f}
sporting
pistol
;
sport
pistol
Vorderladepistole
{f}
muzzle-loading
pistol
Westentaschenpistole
{f}
;
Taschenpistole
{f}
vest
pocket
pistol
;
pocket
pistol
mit
vorgehaltener
Pistole
at
pistol
point
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pistol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
Rapport
{m}
(
sich
in
gewissem
Abstand
wiederholendes
Muster
) (
Grafik
,
Textilien
,
Tapeten
)
pattern
repeat
;
repeat
;
repeating
(graphics,
textiles
,
wallpaper
)
Schussrapport
{m}
[textil.]
repeat
of
weft
threads
Tapetenrapport
{m}
repeat
of
wallpaper
;
wallpaper
repeat
unter
Einhaltung
des
Rapports
in
good
register
den
Rapport
einhalten
to
register
the
repeat
Schnellfeuergewehr
{n}
;
Pumpgun
{f,n};
Vorderschaftrepetierer
{m}
;
Gleitverschlussrepetierer
{m}
(
großkalibriges
mehrschüssiges
Repetiergewehr
)
[mil.]
pump-action
gun
;
pumpgun
;
slide-action
gun
Schnellfeuergewehre
{pl}
;
Pumpguns
{pl}
;
Vorderschaftrepetierer
{pl}
;
Gleitverschlussrepetierer
{pl}
pump-action
guns
;
pumpguns
;
slide-action
guns
Vorderschaftrepetierflinte
pump
shotgun
;
pump-action
shotgun
;
pumpgun
;
slide-action
repeating
shotgun
;
slide-action
shotgun
;
slide
shotgun
Vorderschaftrepetierbüchse
pump-action
rifle
;
pumpgun
;
slide-action
repeating
rifle
;
slide-action
rifle
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "EC Peiting":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner