A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6209
similar
results for FF Dax
Search single words:
FF
·
Dax
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
sich
rechnen
{vr}
to
turn
out
to
be
profitable
;
to
be
economical
;
to
pay
o
ff
sich
rechnend
turning
out
to
be
profitable
;
being
economical
;
paying
o
ff
sich
gerechnet
turned
out
to
be
profitable
;
been
economical
;
paid
o
ff
Das
rechnet
sich
.
This
is
economical
.
mit
etw
.
warten
{vi}
to
hold
o
ff
sth
.
wartend
holding
o
ff
gewartet
held
o
ff
Sie
wartete
damit
,
das
Essen
zu
servieren
,
bis
ihr
Bruder
kam
.
She
held
o
ff
serving
dinner
until
her
brother
arrived
.
jdn
.
mit
jdm
.
zusammenspannen
{vt}
[soc.]
to
partner
;
to
pair
;
to
pair
o
ff
;
to
pair
up
;
to
team
up
↔
sb
.
with
sb
.
zusammenspannend
partnering
;
pairing
;
pairing
o
ff
;
pairing
up
;
teaming
up
zusammengespannt
partnered
;
paired
;
paired
o
ff
;
paired
up
;
teamed
up
Für
das
Turnier
wurde
ich
mit
ihr
zusammengespannt
.
I
was
paired/partnered/teamed
up
with
her
for
the
tournament
.
A
ff
äre
{f}
;
Skandal
{m}
a
ff
air
A
ff
ären
{pl}
;
Skandale
{pl}
a
ff
airs
Spionagea
ff
äre
{f}
spying
a
ff
air
;
espionage
a
ff
air
einem
Vorhaben
ein
Ende
setzen
;
ein
Vorhaben
zunichte
machen
{v}
(
Sache
)
to
finish
o
ff
a
project
;
to
put
paid
to
a
project
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
Wir
hatten
ein
idyllisches
Wochenende
geplant
,
aber
sein
Unfall
hat
das
verhindert
.
We
had
an
idyllic
weekend
planned
,
but
his
accident
finished
that
of
f /
put
paid
to
that
.
Die
schlechten
Prüfungsergebnisse
machten
seine
Ho
ff
nung
auf
einen
Studienplatz
zunichte
.
The
bad
exam
results
finished
o
ff
/
put
paid
to
his
hopes
of
a
university
place
.
Erstickung
{f}
su
ff
ocation
Erstickungen
{pl}
su
ff
ocations
Das
Einatmen
von
Biogas
führt
zu
Vergiftung
und
Erstickung
.
Breathing
in
biogas
results
in
toxication
and
su
ff
ocation
.
Feierabend
machen
{vi}
to
finish
work
;
to
knock
o
ff
work
;
to
call
it
a
day
[coll.]
Schluss
für
heute
!;
Machen
wir
Feierabend
für
heute
!
Let's
call
it
a
day
!
Ich
mache
Schluss
für
heute
.
I'm
calling
it
a
day
.
Kavaliersdelikt
{n}
trivial
o
ff
ence
Kavaliersdelikte
{pl}
trivial
o
ff
ences
Das
wird
immer
noch
als
Kavaliersdelikt
angesehen
.
It
is
still
considered
a
harmless
sport
.
Kreditvergabe
{f}
;
Vergabe
{f}
von
Darlehen/eines
Darlehens
[fin.]
extension
of
credits/a
credit
;
o
ff
ering
of
loans/a
loan
;
lending
Vergabe
von
Hypothekarkrediten
mortgage
lending
Vergabe
von
kurzfristigen
Privatkrediten
zu
Wucherzinsen
payday
lending
Para
ff
in
{n}
[chem.]
para
ff
in
festes
Para
ff
in
(
Para
ff
inum
solidum
)
hard
para
ff
in
;
para
ff
in
wax
flüssiges
Para
ff
in
(
Para
ff
inum
liquidum
)
liquid
parrafin
;
para
ff
in
oil
Privatangelegenheit
{f}
private
matter
;
private
a
ff
air
Privatangelegenheiten
{pl}
private
matters
;
private
a
ff
airs
Das
ist
meine
Privatangelegenheit
.
This
is
my
private
business
.;
It's
my
private
business
.
Stellenangebot
{n}
job
o
ff
er
Stellenangebote
{pl}
job
o
ff
ers
Das
Stellenangebot
/
Jobangebot
steht
noch
.
The
job
o
ff
er
still
stands
.
Strafmandat
{n}
;
Strafzettel
{m}
[ugs.]
; (
gebührenpflichtige
)
Verwarnung
{f}
[adm.]
;
Knöllchen
{n}
[ugs.]
;
Organmandat
{n}
[Ös.]
[adm.]
;
Organstrafverfügung
{f}
[Ös.]
[adm.]
;
Polizeibusse
{f}
[Schw.]
[adm.]
;
Bussenzettel
{m}
[Schw.]
[ugs.]
tra
ff
ic
violation
ticket
;
tra
ff
ic
ticket
;
violation
ticket
;
ticket
Strafmandate
{pl}
;
Strafzettel
{pl}
;
Verwarnungen
{pl}
;
Knöllchen
{pl}
;
Organmandate
{pl}
;
Organstrafverfügungen
{pl}
;
Polizeibussen
{pl}
;
Bussenzettel
{pl}
tra
ff
ic
violation
tickets
;
tra
ff
ic
tickets
;
violation
tickets
;
tickets
Schnellfahrstrafe
{f}
;
Schnellfahrstrafmandat
{n}
speeding
ticket
Unentschieden
{n}
;
Remis
{n}
(
Wettkampfergebnis
)
[sport]
tie
;
draw
;
stando
ff
;
deadlock
[Am.]
(competition
result
)
dem
Gegner
ein
Remis
anbieten
(
Schach
)
to
o
ff
er
your
opponent
a
draw
(chess)
Das
Spiel
endete
unentschieden
.;
Das
Spiel
ging
unentschieden
aus
.
The
game
ended
in
a
tie
.;
The
game
ended
in
a
draw
.;
The
game
was
a
draw
.
Ungleichbehandlung
{f}
unequal
treatment
;
di
ff
erence
in
treatment
;
discrimination
steuerliche
Ungleichbehandlung
tax
discrimination
Ungleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
unequal
treatment
of
men
and
women
;
di
ff
erence
in
treatment
between
men
and
women
;
discrimination
between
men
and
women
Verkehrsaufkommen
{n}
volume
of
tra
ff
ic
;
tra
ff
ic
volume
das
Verkehrsaufkommen
bewältigen
to
cope
with
the
volume
of
tra
ff
ic
Die
Kreuzung
kann
das
Verkehrsaufkommen
nicht
bewältigen
.
The
junction
is
not
coping
with
the
volume
of
tra
ff
ic
using
it
.
etw
.
steuerlich
absetzen
{vt}
to
write
o
ff
↔
sth
.
against
tax
steuerlich
absetzend
writing
o
ff
against
tax
steuerlich
abgesetzt
written
o
ff
against
tax
Wenn
ich
nur
daran
denke
,
kommt
es
mir
schon
hoch
!
It
makes
me
sick
just
thinking
about
it
!
aufgesetzt
;
gekünstelt
;
a
ff
ektiert
;
a
ff
ig
{adj}
a
ff
ected
;
la-di-da
;
lah-di-dah
;
la-de-da
jds
.
a
ff
ektierte
Sprachweise
sb
.'s
la-di-da
way
of
speaking
vornehmes
Getue
;
Vornehmtuerei
{f}
la-di-da
manners
dienstfrei
{adj}
;
außer
Dienst
o
ff
duty
;
o
ff
-duty
dienstfrei
haben
;
außer
Dienst
sein
to
be
o
ff
duty
Er
hat
dienstfrei
.
He
has
a
day
o
ff
.
freihaben
{vi}
to
have
time
o
ff
;
to
be
o
ff
;
to
have
a
holiday
freihabend
having
a
holiday
freigehabt
had
a
holiday
mies
beisammen
sein
;
nicht
auf
der
Höhe/nicht
auf
dem
Posten
sein
{v}
[ugs.]
[med.]
to
be
under
the
weather
[coll.]
;
to
be
o
ff
[Br.]
[coll.]
Heute
bin
ich
nicht
ganz
auf
der
Höhe
.
I'm
a
bit
under
the
weather
today
.
Ich
habe
mich
ziemlich
mies
gefühlt
.
I
felt
decidedly
o
ff
.
[Br.]
mühelos
;
ohne
Mühe
;
ohne
Anstrengung
;
mit
Leichtigkeit
;
spielend
;
mit
links
[ugs.]
{adv}
e
ff
ortlessly
;
without
any
e
ff
ort
;
without
breaking
a
sweat
;
without
breaking
sweat
[Br.]
;
easily
;
with
ease
;
comfortably
;
hands
down
Der
kann
jedes
Rennen
spielend/mit
Leichtigkeit
gewinnen
.
He
could
win
any
race
hands
down
.
Das
mach'
ich
mit
links
.
I
can
do
that
standing
on
my
head
.
schuldtragend
{adj}
[jur.]
o
ff
ending
der
schuldtragende
Fahrer/Lenker
[Ös.]
the
o
ff
ending
driver
das
Unternehmen
,
das
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
hat
the
o
ff
ending
enterprise
spontan
;
aus
dem
Stegreif
;
aus
dem
Handgelenk
;
aus
der
Lamäng
[Nordwestdt.];
einfach
so
(
improvisiert
)
{adv}
o
ff
hand
;
o
ff
the
cu
ff
;
just
like
that
Das
kann
ich
Ihnen
so
spontan
nicht
sagen
.
I
can't
tell
you
o
ff
hand
.
Wir
können
das
Geld
dafür
leider
nicht
aus
dem
Ärmel
schütteln
.
Unfortunately
,
we
can't
produce
the
money
for
it
just
like
that
verschieden
(
von
)
{adj}
di
ff
erent
(from)
grundverschieden
{adj}
entirely
di
ff
erent
Das
sind
zwei
Paar
/
zwei
verschiedene
Paar
Schuhe
/
Stiefel
.;
Das
sind
zweierlei
(
Paar
)
Schuhe
/
Stiefel
.
[übtr.]
They
are
two
di
ff
erent
ball
games
.;
They
are
two
di
ff
erent
kettle
of
fish
.
von
{prp;
+Dat
.}
o
ff
{
prp
}
von
einer
Leiter
fallen
fall
o
ff
a
ladder
von
der
Hauptstraße
abgelegen
o
ff
the
main
road
zurückgeworfen
werden
{vi}
[phys.]
to
reflect
o
ff
sth
.
Das
Licht
wird
vom
Spiegel
zurückgeworfen
.
The
light
reflects
o
ff
the
mirror
.
Ihre
Stimmen
wurden
von
den
Tunnelwänden
zurückgeworfen
.
Their
voices
reflected
o
ff
the
walls
of
the
tunnel
.
Amtsverschwiegenheit
{f}
;
dienstliche
Schweigepflicht
{f}
;
Amtsgeheimnis
{n}
[adm.]
o
ff
icial
secrecy
Verletzung
der
dienstlichen
Schweigepflicht
;
Verstoß
gegen
das
Amtsgeheimnis
breach
of
o
ff
icial
secrecy
Angelegenheit
{f}
;
Sache
{f}
a
ff
air
Das
ist
seine
Sache
.
That's
his
a
ff
air
.
das
Aufblühen
{n}
{+Gen.}
[übtr.]
the
florescence
;
the
e
ff
lorescence
(of
sth
.)
[fig.]
Nachblüte
{f}
second
florescence
den
Ausschlag
geben
;
ausschlaggebend
sein
{v}
(
für
jdn
.)
to
make
the
critical
di
ff
erence
;
to
tip
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
be
the
clincher
;
to
clinch
it
(for
sb
.)
Das
könnte
für
die
meisten
Leute
ausschlaggebend
sein
.
This
may
tip
the
scales
for
most
people
.
Blutansammlung
{f}
im
Pleuraraum
;
Bluterguss
{m}
im
Pleuraspalt
;
Pleuraerguss
{m}
;
Hämatothorax
{m}
(
med
)
pleural
e
ff
usion
;
haemothorax
;
haemopleura
organisierter
Pleuraerguss
organized
pleural
e
ff
usion
Brückentag
{m}
[Dt.]
;
Fenstertag
{m}
[Ös.]
;
Zwickeltag
{m}
[Oberös.]
[ugs.]
;
Brücke
{f}
[Schw.]
optional
day
o
ff
taken
to
bridge
between
a
bank
holiday
and
a
weekend
Brückentage
{pl}
;
Fenstertage
{pl}
;
Zwickeltage
{pl}
;
Brücken
{pl}
optional
days
o
ff
taken
to
bridge
between
a
bank
holiday
and
a
weekend
Bully
{m}
[sport]
faceo
ff
;
bully
das
Bully
machen
to
bully
o
ff
E
ff
ektpedal
{n}
e
ff
ects
pedal
;
e
ff
ect
pedal
E
ff
ektpedale
{pl}
e
ff
ects
pedals
;
e
ff
ect
pedals
Finanzamt
{n}
[adm.]
[fin.]
tax
o
ff
ice
;
revenue
o
ff
ice
Finanzämter
{pl}
tax
o
ff
ices
;
revenue
o
ff
ices
Haushaltstag
{m}
;
Hausarbeitstag
{m}
;
Hausfrauentag
{m}
[ugs.]
[Dt.]
(
Arbeitsrecht
)
[hist.]
day
o
ff
for
housekeeping
(labour
law
)
Haushaltstage
{pl}
;
Hausarbeitstage
{pl}
;
Hausfrauentage
{pl}
days
o
ff
for
housekeeping
Kugelfisch
{m}
(
Tetraodontidae
)
[zool.]
globefish
;
globe-fish
;
pu
ff
er
;
pu
ff
erfish
;
blowfish
Kugelfische
{pl}
globefishes
;
globe-fishes
;
pu
ff
ers
;
pu
ff
erfishes
;
blowfishes
Pauschalangebot
{n}
[econ.]
all-inclusive
o
ff
er
;
holiday
package
[Br.]
Pauschalangebote
{pl}
all-inclusive
o
ff
ers
;
holiday
packages
Steuerbeamter
{m}
[fin.]
revenue
o
ff
icer
;
tax
o
ff
icial
Steuerbeamte
{pl}
revenue
o
ff
icers
;
tax
o
ff
icials
Steuerdelikt
{n}
;
Steuervergehen
{n}
[jur.]
tax
o
ff
ence
[Br.]
;
tax
o
ff
ense
[Am.]
Steuerdelikte
{pl}
;
Steuervergehen
{pl}
tax
o
ff
ences
;
tax
o
ff
enses
Steuere
ff
ekt
{m}
;
steuerlicher
E
ff
ekt
{m}
;
steuerliche
Wirkung
{f}
;
steuerliche
Auswirkung
{f}
(
auf
etw
.);
steuerliche
Wirksamkeit
{f}
;
Steuerwirksamkeit
{f}
[fin.]
tax
e
ff
ect
;
tax
influence
(on
sth
.);
tax
e
ff
ectiveness
Steuere
ff
ekte
{pl}
;
steuerlicher
E
ff
ekte
{pl}
;
steuerliche
Wirkungen
{pl}
;
steuerliche
Auswirkungen
{pl}
tax
e
ff
ects
;
tax
influences
Steuerermittlungsverfahren
{n}
investigation
of
tax
o
ff
ences
[Br.]
;
investigation
of
tax
o
ff
enses
[Am.]
Steuerermittlungsverfahren
{pl}
investigations
of
tax
o
ff
ences
;
investigations
of
tax
o
ff
enses
einen
schlechten
Tag
haben
{v}
to
have
an
o
ff
-day
Heute
geht
mir
alles
schief
.
Everything's
going
wrong
.;
This
is
an
o
ff
-day
for
me
.
Urlaubstag
{m}
(
Arbeitsrecht
)
day
of
leave
;
day
o
ff
(labour
law
)
Urlaubstage
{pl}
days
of
leave
;
days
o
ff
Zimmermannsaxt
{f}
broa
dax
e
Zimmermannsäxte
{pl}
broa
dax
es
abseits
der
Bühne
;
abseits
der
Scheinwerfer
(
auch
[übtr.]
)
o
ff
stage
(also
[fig.]
)
das
Leben
der
Prominenten
abseits
der
Scheinwerfer
the
o
ff
stage
lives
of
celebrities
aus
sein
;
alle
sein
[Dt.]
;
fertig
sein
[Schw.]
{vi}
(
Gericht
auf
der
Speisekarte
,
das
nicht
mehr
vorrätig
ist
)
[cook.]
to
be
o
ff
[Br.]
;
we
are
out
of
sth
.
[Am.]
(menu
item
that
is
no
longer
served
)
Ente
ist
leider
(
schon
)
aus
.
Sorry
,
the
duck
is
o
ff
.
[Br.]
;
Sorry
,
we're
out
of
the
duck
.
[Am.]
genügend
;
genug
(
nachgestellt
);
ausreichend
;
hinreichend
;
zureichend
[geh.]
[selten]
;
zulänglich
[geh.]
[selten]
{adv}
su
ff
iciently
;
adequately
;
enough
(postpositive)
Es
ist
genug
für
alle
da
.
There's
enough
to
go
around
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "FF Dax":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners