A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for gesetzgeberischen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Als
erster
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Erarbeitung
alternativer
Tests
,
die
unter
gesetzgeberischen
Aspekten
für
die
Prüfung
auf
hautätzende
Wirkung
eingesetzt
werden
können
,
wurden
Vorvalidierungsstudien
(3)
durchgeführt
. [EU]
A
first
step
towards
defining
alternative
tests
that
could
be
used
for
skin
corrosivity
testing
for
regulatory
purposes
was
the
conduct
of
prevalidation
studies
(3).
Aus
verschiedenen
vorbereitenden
gesetzgeberischen
Arbeiten
(
wie
dem
Weißbuch
,
der
Empfehlung
und
dem
Bericht
der
Arbeitsgruppe
),
die
zur
Ausarbeitung
des
Forstprogramms
führten
,
geht
hervor
,
dass
das
Programm
auf
Folgendes
abzielt:
i)
Steigerung
der
Wertschöpfung
bei
der
Holzverarbeitung
,
ii
)
Verbesserung
der
Beziehungen
auf
den
verschiedenen
Handelsebenen
zwischen
Forstwirtschaft
und
Markt
(
was
die
Lieferung
von
Rohstoffen
für
die
Holz
verarbeitende
Industrie
einschließt
)
sowie
allgemein
die
Ausweitung
der
tatsächlichen
Verwendung
von
Holzprodukten
. [EU]
It
appears
from
various
legislative
preparatory
works
(such
as
the
White
Paper
,
the
Recommendation
and
the
Working
Group
Report
)
leading
up
to
the
establishment
of
the
Wood
Scheme
,
that
the
scheme
is
aimed
at
improving
(i)
value
in
the
wood
processing
business
,
and
(ii)
the
relations
on
different
levels
of
trade
between
the
forest
and
the
market
(which
includes
the
supply
of
raw
material
to
the
wood
processing
industry
),
along
with
a
general
aim
of
increasing
the
actual
use
of
woodwork
.
Bei
der
Durchführung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
ergreifen
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
die
anderen
teilnehmenden
Staaten
alle
erforderlichen
gesetzgeberischen
,
regulatorischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
In
implementing
the
Eurostars
Joint
Programme
,
the
participating
Member
States
and
the
other
participating
countries
shall
take
the
legislative
,
regulatory
,
administrative
or
other
measures
necessary
for
protecting
the
Communities'
financial
interests
.
Bei
der
Durchführung
des
gemeinsamen
Programms
Umgebungsunterstützes
Leben
ergreifen
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
sowie
Israel
,
Norwegen
und
die
Schweiz
alle
erforderlichen
gesetzgeberischen
,
regulatorischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
In
implementing
the
AAL
Joint
Programme
,
the
participating
Member
States
,
Israel
,
Norway
and
Switzerland
shall
take
all
the
legislative
,
regulatory
,
administrative
or
other
measures
necessary
for
protecting
the
Communities'
financial
interests
.
Bereitstellung
der
Elemente
,
die
notwendig
sind
,
um
die
Nachhaltigkeit
zu
verbessern
,
das
Potenzial
der
Städte
und
Regionen
zu
entwickeln
,
die
gesetzgeberischen
Maßnahmen
zur
Erreichung
der
strategischen
Ziele
auszuarbeiten
und
die
Mittel
und
Instrumente
zur
Verfolgung
,
Überwachung
und
Bewertung
der
von
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
im
Bereich
dieses
Programms
getroffenen
Maßnahmen
zu
entwickeln
[EU]
Provide
the
elements
necessary
for
the
improvement
of
sustainability
,
the
development
of
the
potential
of
cities
and
regions
,
as
well
as
for
the
preparation
of
the
legislative
measures
needed
to
attain
the
related
strategic
objectives
;
develop
the
means
and
instruments
to
follow
up
,
monitor
and
evaluate
the
impact
of
the
measures
adopted
by
the
Community
and
its
Member
States
in
the
fields
addressed
by
that
programme
Darüber
hinaus
zeigt
der
Plan
,
dass
mit
Rücksicht
auf
die
gesetzgeberischen
Anreize
(
zur
Förderung
erneuerbarer
Energiequellen
)
und
wirtschaftlichen
Faktoren
(z. B.
veränderliche
Rohstoffpreise
),
die
Nachfrage
nach
Windkraftanlagen
steigen
wird
. [EU]
The
plan
also
shows
that
demand
for
wind
towers
will
increase
as
a
result
of
legislative
incentives
(to
promote
renewable
sources
of
energy
)
and
economic
factors
(e.g.
fluctuating
prices
for
raw
materials
).
Deshalb
ist
eine
Verordnung
einer
Richtlinie
vorzuziehen
,
um
Abweichungen
zwischen
den
Umsetzungsmaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
und
einen
unnötig
hohen
gesetzgeberischen
Aufwand
zu
vermeiden
;
eine
Umsetzung
in
nationales
Recht
wird
nicht
erforderlich
sein
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
adopt
a
regulation
instead
of
a
directive
in
order
to
avoid
discrepancies
between
transposing
measures
and
an
unnecessary
level
of
legislation
in
the
Member
States
,
as
there
will
be
no
need
for
transposition
into
national
legislation
.
die
gesetzgeberischen
Teile
seiner
Tagesordnungen
so
zu
planen
,
dass
sie
mit
dem
laufenden
Arbeitsprogramm
der
Kommission
und
den
von
ihm
hierzu
angenommenen
Entschließungen
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
verbesserte
Planung
der
vorrangigen
Aussprachen
in
Einklang
stehen
[EU]
to
plan
the
legislative
sections
of
its
agendas
,
bringing
them
into
line
with
the
current
Commission
Work
Programme
and
with
the
resolutions
it
has
adopted
on
that
programme
,
in
particular
with
a
view
to
the
improved
planning
of
the
priority
debates
Die
Mitgliedstaaten
haben
Interesse
daran
bekundet
,
voneinander
zu
lernen
,
und
sind
vom
Beratenden
Ausschuss
für
den
Binnenmarkt
zu
ihren
bewährten
Umsetzungsverfahren
und
den
unterschiedlichen
verfassungsrechtlichen
,
gesetzgeberischen
und
verwaltungstechnischen
Vorschriften
und
Verfahren
befragt
worden
,
die
für
die
Umsetzung
von
Bedeutung
sein
können
. [EU]
Member
States
have
expressed
an
interest
in
learning
from
one
another's
practices
,
and
have
been
consulted
,
through
the
Internal
Market
Advisory
Committee
,
on
their
good
transposition
practices
and
their
different
national
constitutional
,
legal
and
administrative
rules
and
practices
insofar
as
they
may
affect
transposition
.
Die
Mitgliedstaaten
leisten
,
wenn
sie
darum
ersucht
werden
,
technische
und
gegebenenfalls
finanzielle
Unterstützung
zu
den
zur
Beteiligung
am
Römischen
Statut
und
zur
Umsetzung
des
Römischen
Statuts
durch
Drittstaaten
erforderlichen
gesetzgeberischen
Arbeiten
. [EU]
The
Member
States
shall
contribute
,
when
requested
,
with
technical
and
,
where
appropriate
,
financial
assistance
to
the
legislative
work
needed
for
the
participation
in
and
implementation
of
the
Rome
Statute
by
third
States
.
Ergreifen
aller
gesetzgeberischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
luxemburgische
Exempt
1929
Holdings
Regelung
aufzuheben
bzw
.
alle
daraus
resultierenden
Elemente
einer
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
zu
entfernen
[EU]
That
the
Luxembourg
authorities
take
any
legislative
,
administrative
or
other
measures
necessary
to
repeal
the
exempt
1929
holding
companies
scheme
or
to
eliminate
from
it
any
aid
elements
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
Erlass
der
erforderlichen
gesetzgeberischen
Maßnahmen
und
Schaffung
geeigneter
Verwaltungsstrukturen
für
die
Anwendung
der
EU-Instrumente
zur
ländlichen
Entwicklung
. [EU]
Adopt
the
necessary
legislative
measures
and
set
up
suitable
administrative
structures
to
operate
EU
instruments
related
to
rural
development
.
Im
Zusammenhang
mit
dieser
Bewertung
könnte
der
Zeitpunkt
,
der
für
die
Aufhebung
dieser
Richtlinien
festgelegt
wird
,
vorverlegt
werden
,
um
die
Kohärenz
der
gesetzgeberischen
Tätigkeit
der
Union
im
Bereich
der
Messgeräte
sicherzustellen
. [EU]
In
the
context
of
that
assessment
,
the
date
set
for
the
repeal
of
those
Directives
could
be
brought
forward
,
with
a
view
to
ensuring
consistency
in
the
legislative
action
of
the
Union
in
the
field
of
measuring
instruments
.
In
seiner
Entschließung
vom
5.
Februar
2002
zu
der
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
im
Bereich
der
Finanzdienstleistungen
forderte
das
Europäische
Parlament
,
dass
das
Parlament
und
der
Rat
eine
gleichberechtigte
Rolle
bei
der
Überwachung
der
Art
und
Weise
haben
sollten
,
wie
die
Kommission
ihre
Exekutivfunktion
ausübt
,
um
die
gesetzgeberischen
Befugnisse
des
Parlaments
gemäß
Artikel
251
des
Vertrags
wiederzuspiegeln
. [EU]
In
its
resolution
of
5
February
2002
on
the
implementation
of
financial
services
legislation
the
Parliament
requested
that
it
and
the
Council
should
have
an
equal
role
in
supervising
the
way
in
which
the
Commission
exercises
its
executive
role
in
order
to
reflect
the
legislative
powers
of
Parliament
under
Article
251
of
the
Treaty
.
Jeder
Vertragsstaat
trifft
außerdem
die
notwendigen
gesetzgeberischen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
folgende
Handlungen
als
Straftaten
zu
umschreiben:
[EU]
Each
State
Party
shall
also
adopt
such
legislative
and
other
measures
as
may
be
necessary
to
establish
as
criminal
offences:
Jeder
Vertragsstaat
trifft
die
notwendigen
gesetzgeberischen
und
anderen
Maßnahmen
,
um
folgende
Handlungen
,
wenn
vorsätzlich
und
zur
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Erlangung
eines
finanziellen
oder
sonstigen
materiellen
Vorteils
begangen
,
als
Straftaten
zu
umschreiben:
[EU]
Each
State
Party
shall
adopt
such
legislative
and
other
measures
as
may
be
necessary
to
establish
as
criminal
offences
,
when
committed
intentionally
and
in
order
to
obtain
,
directly
or
indirectly
, a
financial
or
other
material
benefit:
Jeder
Vertragsstaat
trifft
die
notwendigen
gesetzgeberischen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
in
Artikel
3
genannten
Handlungen
,
wenn
vorsätzlich
begangen
,
als
Straftaten
zu
umschreiben
. [EU]
Each
State
Party
shall
adopt
such
legislative
and
other
measures
as
may
be
necessary
to
establish
as
criminal
offences
the
conduct
set
forth
in
article
3
of
this
Protocol
,
when
committed
intentionally
.
Jeder
Vertragsstaat
trifft
die
notwendigen
gesetzgeberischen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
folgende
erschwerende
Umstände
für
die
in
Übereinstimmung
mit
Absatz
1
Buchstabe
a,
Buchstabe
b
Ziffer
i
und
Buchstabe
c
umschriebenen
Straftaten
sowie
,
vorbehaltlich
der
Grundzüge
seiner
Rechtsordnung
,
für
die
in
Übereinstimmung
mit
Absatz
2
Buchstaben
b
und
c
umschriebenen
Straftaten
festzulegen:
[EU]
Each
State
Party
shall
adopt
such
legislative
and
other
measures
as
may
be
necessary
to
establish
as
aggravating
circumstances
to
the
offences
established
in
accordance
with
paragraph
1 (a), (b) (i)
and
(c)
of
this
article
and
,
subject
to
the
basic
concepts
of
its
legal
system
,
to
the
offences
established
in
accordance
with
paragraph
2 (b)
and
(c)
of
this
article
,
circumstances:
Nach
Auffassung
des
Europäischen
Parlaments
werden
mit
diesem
Vorschlag
seine
gesetzgeberischen
Vorrechte
nicht
gewahrt
. [EU]
The
Parliament
does
not
consider
that
this
proposal
preserves
its
legislative
prerogatives
.
Weder
die
Staatshaushalte
noch
der
Bericht
der
Arbeitsgruppe
noch
eine
der
anderen
gesetzgeberischen
Vorbereitungsarbeiten
des
Forstprogramms
enthalten
jedoch
einen
Hinweis
auf
die
Anwendung
der
Gruppenfreistellungsverordnung
für
KMU
oder
der
Gruppenfreistellungsverordnung
für
Ausbildungsbeihilfen
. [EU]
However
,
neither
the
State
budgets
nor
the
Working
Group
Report
or
any
of
the
other
legislative
preparatory
works
regarding
the
Wood
Scheme
include
a
reference
to
the
application
of
the
block
exemption
Regulation
on
SMEs
or
to
the
block
exemption
Regulation
on
training
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesetzgeberischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners