A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgeglichenes Verhältnis
ausgeglühtes Stück Holz
ausgegoren
ausgehauener Vegetationsstreifen
ausgehen
ausgehend von
ausgehende Waren
ausgehungert
ausgehöhlte Stelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
846 results for
ausgehend
Word division: aus·ge·hend
Tip:
Conversion of units
German
English
Ausgehend
von
der
Popularität
Brechts
in
Israel
,
reflektierte
in
diesem
Sinne
die
Konferenz
der
Universität
Tel
Aviv
zum
50
.
Jahrestags
seines
Todes
über
den
gesellschaftlich
engagierten
Philosophen
,
Dichter
und
Theatermacher
,
für
den
der
"ewige
Wechsel"
,
die
sich
in
ständiger
Widersprüchlichkeit
vollziehende
Veränderung
der
Dinge
eine
zentrale
Maxime
war
. [G]
Given
Brecht's
popularity
in
Israel
,
Tel
Aviv
University
held
a
conference
along
these
lines
on
the
50th
anniversary
of
his
death
exploring
the
evolving
facets
of
this
socially
engaged
philosopher
,
poet
,
playwright
and
director
,
for
whom
"perpetual
change"
involving
constant
contradictions
was
a
central
maxim
.
Von
diesem
Konzept
des
ortspezifischen
(
"site
specific"
)
künstlerischen
Arbeitens
ausgehend
verlagerte
sich
dann
Anfang
der
90er
Jahre
das
künstlerische
Augenmerk
von
der
räumlich-sinnlichen
Ebene
des
Ortes
auf
seine
spezifischen
politischen
,
ökonomischen
und
sozialen
Bedingungen
. [G]
Taking
this
concept
of
the
site-specific
artistic
work
as
a
starting
point
,
artists'
attention
in
the
early
90s
shifted
from
the
spatial-sensorial
level
of
a
site
to
its
specific
political
,
economic
and
social
conditions
.
0,24
im
Fall
von
Lampen
mit
ungebündeltem
Licht
(
ausgehend
von
der
Annahme
,
dass
Φ
;use =
Gesamtnennlichtstrom
) [EU]
0,24
for
non-directional
lamps
(assuming
that
Φ
;use =
total
rated
luminous
flux
),
109
mm–
;
hstehenden
Tabelle
sind
die
zusätzlichen
Werte
angegeben
,
um
die
die
x-
und
z-Koordinaten
der
Augenpunkte
-
ausgehend
von
der
Position
der
Augenpunkte
bei
einem
festen
Rückenlehnenwinkel
von
25
Grad
-
korrigiert
werden
müssen
,
wenn
der
konstruktiv
festgelegte
Rückenlehnenwinkel
ungleich
25
Grad
ist
. [EU]
109
mm–
;
below
indicates
the
further
corrections
,
from
the
ocular
position
with
a
fixed
seat-back
angle
of
25
degrees
,
to
be
made
to
the
X
and
Z
coordinates
of
the
ocular
points
when
the
design
seat-back
angle
is
not
25
degrees
.
6
Transatlantikflüge
und
ein
Flug
nach
Israel
(
jeweils
hin
und
zurück
)
wurden
gestrichen
;
ausgehend
von
der
Zahl
der
für
diese
Flüge
bestätigten
Fluggäste
und
der
durchschnittlichen
Einnahmen
pro
Fluggast
gab
Griechenland
an
,
dass
OA
Verluste
in
Höhe
von
654650000
GRD
(
1921203
EUR
)
verzeichnet
habe
,
die
für
eine
Entschädigung
in
Betracht
kämen
. [EU]
For
this
reason
,
six
transatlantic
flights
and
one
flight
to
Israel
,
all
round-trip
flights
,
were
cancelled
;
based
on
the
list
of
confirmed
passengers
for
these
flights
and
the
average
revenue
per
passenger
,
Greece
stated
that
OA
suffered
a
loss
of
GRD
654650000
(about
EUR
1921203
),
deemed
to
be
eligible
for
compensation
.
Abschätzungsverfahren
gestatten
eine
Vorhersage
von
Kd
ausgehend
von
Korrelationen
mit
beispielsweise
Pow-Werten
(
12
) (
39
) (
63-68
),
Wasserlöslichkeitsdaten
(
12
) (
19
) (
21
) (
39
) (
68-73
)
oder
Polaritätsdaten
,
die
mittels
Anwendung
von
HPLC
auf
die
entgegengesetzte
Phase
erhalten
wurden
(
74-76
). [EU]
Estimation
techniques
permit
prediction
of
Kd
based
on
correlations
with
,
for
example
,
Pow
values
(12)(39)(63-68),
water
solubility
data
(12)(19)(21)(39)(68-73),
or
polarity
data
derived
by
application
of
HPLC
on
reversed
phase
(74-76).
Abschließend
fügten
die
italienischen
Behörden
hinzu
,
dass
die
vorgesehene
Regelung
ausgehend
von
den
ihnen
vorliegenden
Schätzungen
und
Daten
"das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
nicht
beeinträchtigt
und
nicht
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führt"
(
Bezugnahme
auf
den
Erwägungsgrund
24
der
Richtlinie
2003/96/EG
). [EU]
To
conclude
,
the
Italian
authorities
added
that
,
according
to
the
estimates
and
data
available
to
them
,
the
planned
scheme
'[would]
not
be
detrimental
to
the
proper
functioning
of
the
internal
market
and
[would]
not
result
in
distortions
of
competition'
(reference
to
Recital
24
to
Directive
2003/96/EC
).
Allerdings
glaubt
sie
,
einem
herkömmlicheren
Ansatz
folgend
und
ausgehend
von
den
Maßnahmen
im
Dezember
,
die
Gegenstand
der
Notifizierung
waren
,
das
Vorhandensein
von
Elementen
einer
Beihilfe
belegen
zu
können
. [EU]
It
does
,
on
the
other
hand
,
consider
that
it
can
demonstrate
the
presence
of
aid
elements
in
a
more
conventional
manner
taking
as
a
basis
the
December
2002
measures
which
were
the
subject
of
the
notification
.
Allerdings
glaubt
sie
,
einem
herkömmlicheren
Ansatz
folgend
und
ausgehend
von
den
Maßnahmen
im
Dezember
,
die
Gegenstand
der
Notifizierung
waren
,
das
Vorhandensein
von
Elementen
einer
Beihilfe
belegen
zu
können
. [EU]
On
the
other
hand
,
it
does
consider
that
it
can
establish
the
existence
of
aid
elements
by
following
a
more
traditional
approach
,
taking
as
a
basis
the
December
measures
which
were
the
subject-matter
of
the
notification
.
An
jeder
Probenahmestelle
werden
Probebäume
nach
einem
streng
festgelegten
,
objektiven
statistischen
Verfahren
ausgewählt
(z. B.
4-Punkt-Kreuz-Cluster
entlang
der
Haupthimmelsrichtungen
mit
Eckpunkten
in
25
m
Entfernung
vom
Rasterpunkt
mittels
6-Bäume-Probenahmeverfahren
auf
jeder
Teilfläche
oder
spiralförmiger
Auswahl
der
Probebäume
ausgehend
von
der
Flächenmitte
). [EU]
At
each
sampling
point
,
sample
trees
shall
be
selected
according
to
a
stringently
defined
,
objective
and
unbiased
statistical
procedure
(e.g.
four
point
cross
cluster
orientated
along
the
main
compass
directions
with
corner
points
at
25
m
distance
from
the
grid
point
using
a
six-tree
sampling
process
on
each
subplot
or
sample
trees
chosen
following
a
spiral
from
the
plot
centre
).
Anschließend
vergleichen
die
griechischen
Regierungsstellen
die
Kosten
der
FFR
mit
den
Kosten
einer
FFR
auf
der
Grundlage
der
im
Privatsektor
gezahlten
Gehälter
(
die
allgemein
rund
ein
Drittel
unter
jenen
der
OTE
liegen
),
und
schätzt
davon
ausgehend
die
zusätzliche
"Personalkosten"-Belastung
der
OTE
auf
einen
Betrag
von
193
Mio
.
EUR
auf
der
Grundlage
eines
Vergleichs
zwischen
den
der
OTE
anfallenden
Kosten
und
einem
Abfindungspaket
für
Entlassungen
in
doppelter
Höhe
als
gesetzlich
vorgesehen
. [EU]
Next
,
comparing
the
cost
of
OTE's
VRS
with
the
costs
of
a
VRS
based
on
private-sector
salaries
,
which
are
roughly
one
third
lower
than
salaries
paid
by
OTE
,
the
Greek
authorities
estimate
the
additional
salary
burden
on
OTE
at
EUR
193
million
,
based
on
a
comparison
between
OTE's
costs
and
twice
the
minimum
legal
redundancy
compensation
payments
.
Auch
die
dänischen
Behörden
haben
erklärt
,
der
Ausgleich
sei
ausgehend
von
einer
Indexierung
der
Preise
und
der
Gehälter
im
Haushalt
und
in
den
Konten
von
TV2
ermittelt
worden
;
außerdem
seien
die
wirtschaftlichen
Analysen
zugrunde
gelegt
worden
,
in
denen
nur
die
Einkünfte
berücksichtigt
worden
seien
,
und
die
sich
nicht
auf
den
Zeitraum
bezogen
hätten
,
auf
den
sich
die
Medienvereinbarung
vom
16
.
September
1993
erstreckte
. [EU]
Indeed
,
the
Danish
authorities
stated
that
the
compensation
was
determined
on
the
basis
of
price
and
wage
indexing
of
TV2's
budgets
and
accounts
and
on
the
basis
of
the
economic
analyses
,
which
only
assessed
the
income
side
and
did
not
deal
with
the
period
covered
by
the
media
agreement
concluded
on
16
September
1993
.
Auch
wurde
–
;obwohl
sich
die
Reversibilität
von
Hornhautläsionen
per
se
mit
dem
ICE
nicht
beurteilen
lässt
-
ausgehend
von
Kaninchenaugenstudien
dennoch
vorgeschlagen
,
eine
Bewertung
der
anfänglichen
Dicke
der
Hornhautverletzung
heranzuziehen
,
um
zwischen
irreversiblen
und
reversiblen
Wirkungen
zu
unterscheiden
(
16
). [EU]
Also
,
although
the
reversibility
of
corneal
lesions
cannot
be
evaluated
per
se
in
the
ICE
test
method
,
it
has
been
proposed
,
based
on
rabbit
eye
studies
,
that
an
assessment
of
the
initial
depth
of
corneal
injury
can
be
used
to
distinguish
between
irreversible
and
reversible
effects
(16).
Auf
der
Grundlage
strategischer
Leitlinien
,
die
von
der
Kommission
angenommen
werden
,
sollte
jeder
Mitgliedstaat
ausgehend
von
der
jeweiligen
Lage
und
dem
Bedarf
ein
Mehrjahresprogramm
mit
einer
Entwicklungsstrategie
ausarbeiten
,
das
den
Rahmen
für
die
Durchführung
der
in
den
Jahresprogrammen
aufgeführten
Maßnahmen
bilden
sollte
. [EU]
On
the
basis
of
strategic
guidelines
adopted
by
the
Commission
,
each
Member
State
should
prepare
a
multiannual
programming
document
taking
into
account
its
specific
situation
and
needs
and
setting
out
its
development
strategy
that
should
constitute
the
framework
for
preparing
the
implementation
of
the
actions
to
be
listed
in
annual
programmes
.
Auf
der
Grundlage
strategischer
Leitlinien
,
die
von
der
Kommission
angenommen
werden
,
sollte
jeder
Mitgliedstaat
ausgehend
von
der
jeweiligen
Lage
und
dem
Bedarf
ein
Mehrjahresprogramm
mit
einer
Entwicklungsstrategie
ausarbeiten
,
das
den
Rahmen
für
die
Durchführung
der
in
den
Jahresprogrammen
aufgeführten
Maßnahmen
bilden
sollte
. [EU]
On
the
basis
of
strategic
guidelines
adopted
by
the
Commission
,
each
Member
State
should
prepare
a
multiannual
programming
document
taking
into
account
its
specific
situation
and
needs
and
setting
out
its
development
strategy
that
should
constitute
the
framework
for
the
implementation
of
the
actions
to
be
listed
in
the
annual
programmes
.
Auf
der
Strecke
Timisoara
-
Malpensa
belief
sich
der
Preisunterschied
zu
Austrian
Airlines
(
0S
)
auf
128
EUR
.
Allerdings
schien
der
Preis
von
OS
(
390
EUR
)
ohnehin
recht
hoch
verglichen
mit
den
Preisen
,
die
diese
Gesellschaft
ausgehend
von
der
gleichen
Stadt
in
Richtung
Amsterdam
,
Göteborg
,
Genf
,
Helsinki
oder
Luxemburg
praktiziert
(
249
EUR
gegenüber
250
EUR
bei
Alitalia
nach
Malpensa
). [EU]
For
Timisoara
-
Malpensa
the
price
difference
compared
with
Austrian
Airlines
(OS)
is
€
;128.
However
,
Austrian
Airlines'
price
of
€
;390
seemed
high
compared
with
the
fare
charged
by
that
airline
for
departures
from
the
same
city
to
Amsterdam
,
Gothenburg
,
Geneva
,
Helsinki
or
Luxembourg
(€249
instead
of
Alitalia's
€
;250
to
Malpensa
).
Auf
dieser
Grundlage
bildete
die
Kommission
nach
Artikel
17
der
Grundverordnung
eine
repräsentative
Stichprobe
,
und
zwar
ausgehend
von
dem
größten
repräsentativen
Produktions-
und
Verkaufsvolumen
von
AN
in
der
Union
,
das
in
der
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
in
angemessener
Weise
untersucht
werden
konnte
. [EU]
On
that
basis
,
the
Commission
selected
,
in
accordance
with
Article
17
of
the
basic
Regulation
, a
representative
sample
based
on
the
largest
representative
volume
of
production
and
sales
of
AN
in
the
Union
which
can
reasonably
be
investigated
within
the
time
available
.
Auf
dieser
Grundlage
bildete
die
Kommission
nach
Artikel
27
der
Grundverordnung
eine
repräsentative
Stichprobe
,
und
zwar
ausgehend
vom
größten
repräsentativen
Ausfuhrvolumen
der
betroffenen
Ware
in
die
Union
,
das
in
der
verfügbaren
Zeit
angemessen
untersucht
werden
konnte
. [EU]
In
accordance
with
Article
27
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
selected
a
sample
based
on
the
largest
representative
volume
of
exports
of
the
product
concerned
to
the
Union
which
could
reasonably
be
investigated
within
the
time
available
.
Auf
dieser
Grundlage
bildete
die
Kommission
nach
Artikel
27
der
Grundverordnung
eine
Stichprobe
,
und
zwar
ausgehend
von
der
größten
repräsentativen
in
die
Union
ausgeführten
Menge
an
Bioethanol
,
die
in
der
verfügbaren
Zeit
angemessen
untersucht
werden
konnte
. [EU]
In
accordance
with
Article
27
of
the
basic
Regulation
,
The
Commission
selected
a
sample
based
on
the
largest
representative
quantity
of
exports
of
bioethanol
to
the
Union
which
could
reasonably
be
investigated
within
the
time
available
.
Ausarbeitung
detaillierter
Lehrpläne
für
alle
Ausbildungsmaßnahmen
des
ESVK
ausgehend
von
den
vereinbarten
Rahmenlehrplänen
[EU]
Develop
detailed
curricula
for
all
ESDC
training
activities
building
on
the
agreed
outline
curricula
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgehend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners