A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for Fall)
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bestehende
Strecken
der
Kategorie
I (
P-Fall
) [EU]
Existing
category
I
lines
(P
case
)
Bestehende
Strecken
der
Kategorie
I (
T1-Fall
) [EU]
Existing
category
I
lines
(T1
case
)
das
Einfuhrvolumen
im
Vergleich
zu
den
vorangegangenen
Kalender-
oder
Wirtschaftsjahren
(
je
nach
Fall
),
Binnenerzeugung
und
–
;verbrauch
und
geplante
künftige
Höhe
entsprechend
der
Reform
der
Gemeinsamen
Marktorganisationen
[EU]
the
volume
of
imports
as
compared
to
previous
calendar
or
marketing
years'
levels
,
as
the
case
may
be
,
internal
production
and
consumption
,
and
future
levels
planned
in
accordance
with
the
reform
of
the
Common
Market
Organisations
Da
sich
Ausschlüsse
nach
Artikel
94
der
Haushaltsordnung
nicht
(
wie
bei
Artikel
93
Absatz
1
der
Fall
)
auf
einen
generellen
Ausschluss
beziehen
,
sondern
auf
spezifische
Aufträge
oder
Finanzhilfen
,
sollte
der
Registrierungszeitraum
begrenzt
und
automatisch
gelöscht
werden
. [EU]
Given
that
exclusions
pursuant
to
Article
94
of
the
Financial
Regulation
concern
specific
procurement
or
grant
procedures
and
not
–
;
as
under
Article
93
(1)
–
; a
general
exclusion
situation
,
the
registration
period
should
be
limited
and
removed
automatically
.
Das
Unternehmen
habe
sich
aufgrund
der
hohen
Erdgaspreise
(
die
einen
wesentlichen
Kostenfaktor
der
Kunstdüngerherstellung
darstellen
und
deren
Senkung
nicht
zu
erwarten
war
)
und
der
beträchtlichen
Lagerbestände
für
die
Produktionseinstellung
entschieden
. [EU]
The
company
decided
to
stop
its
production
in
the
view
of
high
gas
prices
(which
represent
a
major
cost
element
in
fertiliser
production
and
were
expected
to
fall
)
and
the
substantial
accumulated
inventories
.
Der
Beihilfeempfänger
hat
für
jeden
am
Ausbildungsprogramm
teilnehmenden
Arbeitnehmer
entweder
zum
Abschluss
des
Programms
oder
jährlich
(
je
nach
dem
konkreten
Fall
)
Teilnahmebestätigungen
zu
erstellen
,
in
denen
die
belegten
Kurse
und
die
Zahl
der
Tage/Stunden
,
an
denen
der
Arbeitnehmer
die
Ausbildung
im
Rahmen
des
Kurses
erhalten
hat
,
genannt
sind
. [EU]
The
beneficiary
shall
issue
to
each
of
the
employees
who
attend
the
training
programme
attendance
certificates
,
either
at
the
end
of
the
programme
or
on
a
yearly
basis
(as
most
convenient
),
listing
the
courses
attended
and
the
number
of
training
days/hours
received
by
course
.
Der
geschätzte
Umfang
belief
sich
im
Jahr
2001
-
als
dem
letzten
vollen
Jahr
der
Zuwiderhandlung
-
auf
ungefähr
62
Mio
.
EUR
.
Ein
besonderes
Merkmal
der
in
dieser
Entscheidung
behandelten
Absprachen
besteht
darin
,
dass
an
der
Kollusion
nicht
nur
Verkäufer
(
wie
gewöhnlich
der
Fall
),
sondern
auch
Abnehmer
beteiligt
waren
. [EU]
The
size
estimated
is
at
around
EUR
62
million
in
2001
,
the
last
full
year
of
the
infringement
. A
peculiar
feature
of
the
arrangements
is
that
the
collusion
occurred
not
only
among
sellers
,
as
is
usually
the
case
,
but
among
sellers
and
buyers
together
.
Die
am
Ende
des
10-Tage-Fensters
erreichte
prozentuale
Abnahme
und
der
bei
Erreichen
des
Plateaus
bzw
.
bei
Testende
(
je
nach
dem
konkreten
Fall
)
erzielte
Wert
sind
zu
berechnen
und
anzugeben
. [EU]
Calculate
and
report
the
percentage
removal
achieved
at
the
end
of
the
10-day
window
and
the
value
at
the
plateau
or
at
the
end
of
the
test
,
whichever
is
appropriate
.
Die
Prüfung
ist
mit
einem
kompletten
Rad
(
Felge
und
Reifen
),
das
wie
am
Fahrzeug
auf
dem
beweglichen
Teil
der
Bremse
montiert
ist
,
durchzuführen
(
ungünstigster
Fall
). [EU]
Test
carried
out
with
a
complete
wheel
(rim
and
tyre
),
mounted
on
the
moving
part
of
the
brake
,
as
it
would
be
on
the
vehicle
(worst
case
).
Diese
Organisationen
sollten
um
ihre
Beteiligung
und
Kooperation
bei
der
Entwicklung
und
Fortschreibung
der
technischen
Spezifikationen
und
Standards
gebeten
werden
(
dies
ist
bereits
der
Fall
). [EU]
Those
organisations
should
be
invited
to
participate
and
cooperate
in
the
development
and
maintenance
of
the
technical
specifications
and
standards
(as
it
already
happens
).
Es
wird
somit
nicht
zwischen
Beihilfen
zugunsten
von
Werften
,
die
unter
eine
bestimmte
Regelung
fallen
(
wie
im
vorliegenden
Fall
),
und
Ad-hoc-Beihilfen
für
Werften
außerhalb
einer
solchen
Regelung
unterschieden
(
siehe
Erwägungsgrund
14
):
Die
Entscheidung
des
Streitbeilegungsgremiums
enthielt
die
Empfehlung
,
dass
die
Gemeinschaft
nicht
nur
die
Schutz-VO
,
sondern
auch
die
auf
ihr
basierenden
einzelstaatlichen
Regelungen
gemäß
den
Verpflichtungen
,
die
ihr
nach
dem
WTO-Abkommen
obliegen
,
anpassen
solle
. [EU]
Also
,
the
Commission
notes
that
pursuant
to
the
DSB
ruling
,
the
obligation
to
no
longer
grant
new
aid
under
the
TDM
Regulation
applies
both
to
aid
under
approved
schemes
as
well
as
to
ad
hoc
aid
,
thus
making
no
distinction
between
aid
to
shipyards
covered
by
a
scheme
or
,
as
in
the
case
at
hand
,
ad
hoc
aid
outside
of
a
scheme
(see
paragraph
14
above:
the
DSB
ruling
recommended
that
the
Community
bring
not
only
the
TDM
Regulation
but
also
the
national
TDM
schemes
into
conformity
with
its
obligations
under
the
WTO
Agreements
).
Gleichstromstrecken
der
Kategorien
II
und
III
(
T1-Fall
) [EU]
Category
II
and
III
DC
lines
(T1
case
)
In
welchem
Umfang
werden
der
Verkauf
von
Wärme
(
wenn
die
Anlage
in
erster
Linie
der
Energieerzeugung
dient
)
oder
der
Verkauf
von
Strom
(
im
gegenteiligen
Fall
)
in
Bezug
auf
die
Verringerung
der
höheren
Investitionskosten
berücksichtigt
? [EU]
To
what
extent
is
the
sale
of
heat
(if
the
installation
is
primarily
destined
for
the
production
of
energy
)
or
the
sale
of
electricity
(in
the
opposite
case
)
taken
in
to
account
in
order
to
decrease
the
higher
investment
costs
?
Prüfungsbedingungen
(
ungünstigster
Fall
): [EU]
Worst
case
test
conditions [7]:
Schließlich
sind
die
liechtensteinischen
Behörden
(
im
alternativen
Fall
)
der
Ansicht
,
dass
das
Steuergesetz
von
1997
als
bereits
bestehende
Beihilfe
einzustufen
sei
,
da
es
zum
Zeitpunkt
der
Einführung
keine
Beihilfe
dargestellt
habe
und
erst
später
aufgrund
der
Entwicklung
des
EWR-Rechts
zur
Beihilfe
geworden
sei
. [EU]
Finally
(in
the
alternative
),
the
Liechtenstein
authorities
considered
that
the
1997
Tax
Act
constitutes
existing
aid
because
at
the
time
it
was
put
in
to
effect
it
did
not
constitute
an
aid
,
but
subsequently
became
aid
due
to
the
evolution
of
EEA
law
.
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
(
T2-Fall
) [EU]
Category
II
and
III
lines
(T2
case
)
Strecken
der
Kategorie
III
(
T1-Fall
) [EU]
Category
III
lines
(T1
case
)
Strecken
der
Kategorie
I (
T2-Fall
) [EU]
Category
I
lines
(T2
case
)
Wurden
die
Prüfungen
an
einem
Fahrzeug
,
einem
Bauteil
oder
einer
selbstständigen
technischen
Einheit
durchgeführt
,
das/die
im
Hinblick
auf
das
erforderliche
Leistungsniveau
eine
Reihe
der
ungünstigsten
Eigenschaften
aufweist
(d. h.
im
schlimmsten
Fall
),
muss
der
Prüfbericht
eine
Anmerkung
enthalten
,
in
der
erläutert
wird
,
wie
der
Hersteller
im
Einvernehmen
mit
der
Genehmigungsbehörde
die
Auswahl
vorgenommen
hat
. [EU]
When
the
tests
are
conducted
on
a
vehicle
,
component
or
technical
unit
that
combines
a
number
of
most
unfavourable
features
with
regard
to
the
required
level
of
performance
to
be
achieved
(i.e.
the
worst-case
),
the
test
report
shall
include
a
reference
stating
how
the
selection
has
been
made
by
the
manufacturer
in
agreement
with
the
approval
authority
.
Zum
Dritten
behaupten
die
belgischen
Behörden
,
dass
alle
vor
dem
13
.
Juli
1999
(d. h.
zehn
Jahre
vor
der
Eröffnung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
im
vorliegenden
Fall
)
angenommenen
Maßnahmen
aufgrund
der
Verjährungsfrist
von
zehn
Jahren
bestehende
Beihilfen
darstellen
würden
,
da
die
Nichterklärung
durch
das
GeI
auch
zur
Nichterklärung
aller
früheren
Prüfungshandlungen
der
Kommission
geführt
habe
. [EU]
Thirdly
,
on
account
of
the
10-year
limitation
period
,
the
Belgian
authorities
claim
that
all
measures
taken
before
13
July
1999
(10
years
before
the
opening
of
the
current
formal
investigation
)
constitute
existing
aid
because
an
earlier
CFI
annulment
would
have
annulled
also
all
previous
investigative
acts
of
the
Commission
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fall)":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners