A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
243
similar
results for Schutz-VO
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abwehr
{f}
(
vo
n
etw
.);
Schutz
{m}
(
gegen
etw
.)
[biol.]
[übtr.]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(against
sth
.)
Infektionsabwehr
{f}
(
des
Körpers
)
[med.]
infective
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
infection
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
; (the
body's
)
defence
/
defense
against
infection
zelluläre
Abwehr
[med.]
cellular
defence
(
pflanzlicher
)
Fraß
schutz
{m}
[agr.]
(plant)
defence
against
herbi
vo
res
eine
Abwehrreaktion
des
Körpers
a
defence
reaction
of
the
body
jdn
.
in
Schutz
nehmen
to
come
to
sb
.'s
defence
Abwehr
{f}
(
vo
n
etw
.);
Schutz
{m}
(
gegen
etw
.)
[envir.]
[mil.]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(against
sth
.)
radiologische
Abwehr
;
Abwehrmaßnahmen
gegen
Strahlengefahren
radiological
defence
Schutz
gegen
Atomangriffe
nuclear
defence
Zivil
schutz
{m}
civil
defence
Schutz
{m}
(
vo
r
etw
.)
protection
(against
sth
.)
effektiver
Schutz
effective
protection
baulicher
Schutz
structural
protection
einstweiliger
Schutz
provisional
protection
Grund
schutz
{m}
basic
protection
Ressourcen
schutz
{m}
protection
of
resources
;
resource
protection
subsidiärer
Schutz
(
Migration
)
subsidiary
protection
(migration)
Schutz
gefährdeter
Arten
protection
of
endangered
species
jdm
.
Schutz
bieten
to
offer
protection
to
sb
.
Schutz
erhalten
to
get
protection
jdm
.
Schutz
gewähren
to
afford/give/provide
protection
to
sb
.
jdn
.
unter
seinen
Schutz
stellen
to
place
sb
.
under
your
protection
Sicherheit
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sichersein
{n}
(
Schutz
einzelner
Personen
/
Schutz
vo
r
bestimmten
Gefahren
)
safety
Sicherheiten
{pl}
safeties
biologische
Sicherheit
;
Biosicherheit
{f}
biosafety
Brandsicherheit
{f}
fire
safety
persönliche
Sicherheit
personal
safety
(
persönliche
)
Sicherheit
bei
Hochwasserereignissen
flood
safety
Verbesserung
{f}
der
Sicherheit
safety
improvement
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
for
your
own
safety
(
sich
;
etw
.)
in
Sicherheit
bringen
to
get
(oneself;
sth
.)
to
safety
das
subjektive
Sicherheitsgefühl
der
Bürger
erhöhen
to
increase
the
feeling
of
safety
in
the
minds
of
the
citizens
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
Convention
on
Safety
of
Life
at
Sea
/SOLAS/
decken
;
in
Schutz
nehmen
(
gegen
);
bewahren
(
vo
r
)
{vt}
to
screen
(from)
deckend
;
in
Schutz
nehmend
;
bewahrend
screening
gedeckt
;
in
Schutz
genommen
;
bewahrt
screened
Schutz
vo
rrichtung
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungs
vo
rrichtung
{f}
;
Sicherungseinrichtung
{f}
protective
device
;
safety
device
;
safety
guard
;
safeguard
;
guard
Schutz
vo
rrichtungen
{pl}
;
Schutz
e
{pl}
;
Sicherungs
vo
rrichtungen
{pl}
;
Sicherungseinrichtungen
{pl}
protective
devices
;
safety
devices
;
safety
guards
;
safeguards
;
guards
Einbruchssicherung
{f}
safeguard
against
burglary
Schutz
gebiet
{n}
;
Reservat
{n}
(
für
etw
.)
[envir.]
[bot.]
[zool.]
sanctuary
;
reserve
(for
sth
.)
Schutz
gebiete
{pl}
;
Reservate
{pl}
sanctuaries
;
reserves
biogenetisches
Reservat
biogenetic
reserve
;
bioreserve
Vo
gel
schutz
gebiet
{n}
;
Vo
gelreservat
{n}
bird
sanctuary
;
bird
reserve
Schutz
abdeckung
{f}
;
Schutz
haube
{f}
barrier
;
protective
cover
Schutz
abdeckungen
{pl}
;
Schutz
hauben
{pl}
barriers
;
protective
covers
schutz
los
;
ungeschützt
;
verwundbar
{adj}
vulnerable
Angriffen
schutz
los
ausgeliefert
sein
to
be
vulnerable
to
attack
Ein
Käfer
auf
dem
Rücken
ist
völlig
schutz
los
.
A
beetle
on
its
back
is
completely
vulnerable
.
Paris
traf
Achilles
in
die
Ferse
,
die
einzige
ungeschützte
Stelle
an
seinem
Körper
.
Paris
hit
Achilles
in
the
heel
,
the
only
vulnerable
spot
on
his
body
.
Schutz
schild
{m}
shield
;
protective
shield
Schutz
schilde
{pl}
shields
;
protective
shields
beschützen
;
beschirmen
;
in
Schutz
nehmen
{vt}
(
vo
r
)
to
shelter
(from)
beschützend
;
beschirmend
;
in
Schutz
nehmend
sheltering
beschützt
;
beschirmt
;
in
Schutz
genommen
sheltered
sich
unterstellen
{vr}
;
Schutz
suchen
(
unter
)
to
shelter
(under)
sich
unterstellend
;
Schutz
suchend
sheltering
sich
untergestellt
;
Schutz
gesucht
sheltered
schützend
;
beschützend
;
schutz
gebend
;
protektiv
{adj}
;
Schutz
...
protective
Schutz
panzer
{m}
;
Schutz
panzerung
{f}
;
Panzer
{m}
;
Panzerung
{f}
armour
[Br.]
;
armouring
[Br.]
;
armor
[Am.]
;
armoring
[Am.]
die
Panzerung
eines
Keramikofens
the
armouring
of
a
pottery
kiln
die
Panzerung
der
Gürteltiere
the
armadillos'
armour
einen
kugelsicheren
Körperpanzer
tragen
to
wear
a
bulletproof
body
armour
Schutz
maßnahme
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungsmaßnahme
{f}
;
Sicherung
{f}
[selten]
(
gegen
etw
.)
protection
measure
;
protective
measure
;
preventive
measure
;
preventative
measure
;
safeguard
(against
sth
.)
Schutz
maßnahmen
{pl}
;
Sicherungsmaßnahmen
{pl}
;
Sicherungen
{pl}
protection
measures
;
protective
measures
;
preventive
measures
;
preventative
measures
;
safeguards
Basis
schutz
maßnahmen
{pl}
basic
protection
measures
bauliche
Schutz
maßnahme
structural
protection
measure
nichtbauliche
Schutz
maßnahme
non-structural
protective
measure
Pandemie
schutz
maßnahmen
{pl}
pandemic
protection
measures
zum
Schutz
gegen
as
a
safeguard
against
Schutz
maßnahmen
ergreifen/treffen
,
um
...;
Schutz
vo
rkehrungen
treffen
,
um
...
[selten]
to
apply/implement/provide/put
in
place
protection
measures
;
to
apply/implement/provide/put
in
place
safeguards
Schutz
impfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
vaccination
;
vaccinization
;
inoculation
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
vax
[Am.]
[coll.]
aktive
Impfung
active
vaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
active
serovaccination
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wiederholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wiederimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
booster
inoculation
;
booster
;
revaccination
Basisimpfung
{f}
primary
vaccination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
enteric
inoculation
;
peroral
inoculation
epikutane
Impfung
epicutaneous
vaccination
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
original
vaccination
;
first
inoculation
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Grippe
schutz
impfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
vax
[Am.]
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
for
specific
populations
Inkubationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intradermalinokulation
{f}
intradermal
vaccination
;
intradermal
inoculation
;
intracutaneous
vaccination
konjunktivale
Impfung
conjunctival
inoculation
Nachholimpfung
{f}
catch-up
vaccination
Notimpfung
{f}
emergency
vaccination
passive
Impfung
passive
vaccination
präexpositionelle
Impfung
pre-exposure
vaccination
postexpositionelle
Impfung
post-exposure
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
mass
vaccination
Reiseimpfung
{f}
travel
vaccination
Ringimpfung
{f}
ring
vaccination
Schluckimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Impfung
im
Kindesalter
childhood
vaccination
Impfung
mit
Rotzbakterienextrakt
malleinization
amtlich
empfohlene
Schutz
impfung
of
ficially
recommended
vaccination
Schutz
wald
{m}
;
Bannwald
{m}
[envir.]
protective
forest
;
protection
forest
Schutz
wälder
{pl}
;
Bannwälder
{pl}
protective
forests
;
protection
forests
Aerosol
schutz
wald
{m}
aerosol
protection
forest
Biotop
schutz
wald
{m}
protected
habitat
forest
;
protected
forest
habitat
Boden
schutz
wald
{m}
protective
forest
for
soil
conservation
purposes
Immissions
schutz
wald
{m}
;
Schutz
wald
{m}
gegen
Luftverunreinigung
;
Schutz
wald
gegen
gasförmige
Immissionen
protective
forest
against
air
pollution
;
protective
forest
absorbing
air
pollution
Lawinen
schutz
wald
{m}
avalanche
protection
forest
Staub
schutz
wald
{m}
dust
protection
forest
Wasser
schutz
wald
{m}
protective
forest
for
water
resources
Schutz
gebiet
{n}
[envir.]
protected
area
;
protection
area
Schutz
gebiete
{pl}
protected
areas
;
protection
areas
besonderes
Schutz
gebiet
(
EU
)
special
area
of
conservation
/SAC/
(EU)
Biosphärenreservat
{n}
;
Biosphärenpark
{f}
biosphere
reserve
Fisch
schutz
gebiet
{n}
;
Fischschongebiet
{n}
;
Fischschonbezirk
{m}
protected
fish
habitat
area
Laich
schutz
gebiet
{n}
;
Laichschongebiet
{n}
;
Laichschonbezirk
{m}
protected
spawning
area
Lärm
schutz
gebiet
{n}
;
Lärm
schutz
bereich
{m}
noise
protection
area
Quellen
schutz
gebiet
{n}
;
Quell
schutz
gebiet
{n}
[Ös.]
spring
protection
area
Schutz
gasschweißen
{n}
[techn.]
gas-shielded
welding
;
shielded
arc
welding
Metall
schutz
gasschweißen
{n}
;
MSG-Schweißen
{n}
gas
metal-arc
welding
/GMAW/
;
GMA
welding
Metallaktivgasschweißen
{n}
;
MAG-Schweißen
{n}
metal
active
gas
welding
;
MAG
welding
Metallinertgasschweißen
{n}
;
MIG-Schweißen
{n}
metal
inert-gas
welding
;
MIG
welding
SIGMA-Schweißen
{n}
;
SIGMA-Schweißung
{f}
[selten]
;
SIGMA-Verfahren
{n}
(
mit
Edelgas/Mischgas
als
Schutz
gas
)
shielded
inert-gas
metal
arc
welding
;
SIGMA
welding
;
inert-gas
shielded
consumable
metal-arc
welding
;
inert-gas
shielded
metal-arc
welding
;
SIGMA
process
Wolfram
schutz
gasschweißen
{n}
;
Wolfram-Inertgas-Schweißen
{n}
;
WIG-Schweißen
{n}
;
Argonarc-Schweißen
{n}
tungsten
inert-gas
welding
;
TIG
welding
Schutz
anzug
{m}
protective
suit
Schutz
anzüge
{pl}
protective
suits
ABC-
Schutz
anzug
{m}
[mil.]
NBC
protection
suit
;
NBC
suit
Chemikalien
schutz
anzug
{m}
;
Chemie
schutz
anzug
{m}
;
Schutz
anzug
{m}
hazardous
materials
suit
;
hazmat
suit
Vo
ll
schutz
anzug
{m}
;
Vo
ll
schutz
{m}
[ugs.]
full
protective
suit
;
full
PPE
Schutz
mittel
{n}
[chem.]
preservative
;
protective
agent
Holz
schutz
mittel
{n}
wood
preservative
;
wood
preserver
;
wood-protective
agent
[rare]
Holz
schutz
mittel
{pl}
wood
preservatives
;
wood
preservers
;
wood-protective
agents
Rost
schutz
mittel
{n}
rust
preservative
;
rust
preserver
[rare]
;
rust-protective
agent
;
antirust
agent
Rost
schutz
mittel
{pl}
rust
preservatives
;
rust
preservers
;
rust-protective
agents
;
antirust
agents
Schutz
suchen
vo
r
;
Zuflucht
suchen
vo
r
{v}
to
take
shelter
from
;
to
seek
shelter
from
hinter
einer
Mauer
Schutz
suchen
to
seek
shelter
behind
a
wall
im
Gebäude
Schutz
suchen
,
in
dem
man
sich
gerade
aufhält
to
shelter
in
place
Hier
ist
man
gut
geschützt
.
This
is
a
good
place
to
shelter
.
Schutz
behauptung
{f}
(
vo
r
Gericht
)
[jur.]
self-serving
declaration
(in
court
)
Schutz
behauptungen
{pl}
self-serving
declarations
eine
Schutz
behauptung
aufstellen
to
advance/bring
forth
an
artificial
argument/an
argument
of
last
resort
Das
ist
eine
reine
Schutz
behauptung
!
This
(argument)
is
pure
rhetoric
!
Schutz
wirkung
{f}
protection
effect
;
protective
effect
;
protectiveness
die
Schutz
wirkung
der
bestehenden
Luftreinhaltenormen
in
Frage
stellen
to
challenge
the
protective
effect
/
protectiveness
of
the
existing
air
pollution
control
standards
Besteht
noch
eine
Schutz
wirkung
durch
die
Grippeimpfung
aus
dem
Vo
rjahr
?
Is
there
any
carryover
protectiveness
from
last
year's
flu
vaccine
?
Bei
den
neugestalteten
Übungsgeräten
ist
die
Schutz
wirkung
höher
/
ist
ein
erhöhter
Schutz
gegeben
.
The
redesign
of
the
exercise
equipment
increases
its
protectiveness
.
Schutz
ausrüstung
{f}
protective
equipment
persönliche
Schutz
ausrüstung
/PSA/
personal
protective
equipment
/PPE/
Mund-Nasen-
Schutz
ausrüstung
{f}
mouth-nose
protection
equipment
;
mouth-nose
protective
equipment
Schutz
geist
{m}
protective
ghost
Schutz
geisten
{pl}
protective
ghosts
Schutz
geister
{pl}
protective
ghostses
Schutz
handschuh
{m}
protective
glove
;
safety
glove
;
gauntlet
Schutz
handschuhe
{pl}
protective
gloves
;
safety
gloves
;
gauntlets
Falknerhandschuh
{m}
falconry
gauntlet
Schutz
maske
{f}
protective
mask
Schutz
masken
{pl}
protective
masks
ABC-
Schutz
maske
{f}
[mil.]
CBRN
protective
mask
Schutz
schalter
{m}
;
Sicherheitsschalter
{m}
protect
switch
;
protective
switch
;
safety
switch
Schutz
schalter
{pl}
;
Sicherheitsschalter
{pl}
protect
switches
;
protective
switches
;
safety
switches
selbstschließender
Schutz
schalter
auto-reclose
circuit
breaker
Schutz
wall
{m}
;
Wall
{m}
[mil.]
defensive
wall
;
bulwark
;
parapet
;
rampart
Schutz
wälle
{pl}
;
Wälle
{pl}
defensive
walls
;
bulwarks
;
parapets
;
ramparts
Festungswall
{m}
rampart
of
the
fortress
Schutz
wall
{m}
[übtr.]
protective
barrier
[fig.]
Schutz
wälle
{pl}
protective
barriers
der
antifaschistische
Schutz
wall
;
die
Mauer
[hist.]
the
Berlin
Wall
Schutz
bauwerk
{n}
;
Schutz
baute
{f}
[Schw.]
(
zum
Schutz
vo
r
Naturgefahren
)
[envir.]
protection
structure
;
protective
structure
;
protection
works
;
protective
works
Schutz
bauwerke
{pl}
;
Schutz
bauten
{pl}
protection
structures
;
protective
structures
;
protection
works
;
protective
works
Schutz
bereich
{m}
;
geschützter
Bereich
{m}
save
area
Schutz
bereiche
{pl}
;
geschützte
Bereiche
{pl}
save
areas
Schutz
einrichtung
{f}
protector
;
protective
device
;
protective
system
Schutz
einrichtungen
{pl}
protectors
;
protective
devices
;
protective
systems
Schutz
faktor
{m}
[med.]
protective
factor
Schutz
faktoren
{pl}
protective
factors
Schutz
gitter
{n}
protective
grid
Schutz
gitter
{pl}
protective
grids
Schutz
heiliger
{m}
;
Schutz
heilige
{f}
[relig.]
guardian
saint
;
tutelar
saint
;
tutelary
saint
;
protective
saint
Schutz
heiligen
{pl}
;
Schutz
heilige
{pl}
guardian
saints
;
tutelar
saints
;
tutelary
saints
;
protective
saints
Schutz
hülle
{f}
;
Schutz
überzug
{m}
;
Schutz
bezug
{m}
;
Schutz
mantel
{m}
protective
cover
;
protective
covering
Schutz
hüllen
{pl}
;
Schutz
überzüge
{pl}
;
Schutz
bezüge
{pl}
;
Schutz
mäntel
{pl}
protective
covers
;
protective
coverings
Schutz
kappe
{f}
;
Schutz
deckel
{m}
[techn.]
protection
cap
;
protecting
cap
;
protective
cover
Schutz
kappen
{pl}
;
Schutz
deckel
{pl}
protection
caps
;
protecting
caps
;
protective
covers
Schutz
mauer
{f}
protective
barrier
;
protective
wall
Schutz
mauern
{pl}
protective
barriers
;
protective
walls
Schutz
netz
{n}
protective
net
Schutz
netze
{pl}
protective
nets
Schutz
rohr
{n}
protective
tube
Schutz
rohre
{pl}
protective
tubes
Schutz
schürze
{f}
protective
apron
Schutz
schürzen
{pl}
protective
aprons
Schutz
scheibe
{f}
;
Schutz
schirm
{m}
protective
pane
;
protective
screen
;
safety
screen
Schutz
scheiben
{pl}
;
Schutz
schirme
{pl}
protective
panes
;
protective
screens
;
safety
screens
Schutz
schicht
{f}
protective
layer
Schutz
schichten
{pl}
protective
layers
Schutz
schild
{m}
[psych.]
carapace
[fig.]
einen
Schutz
schild
um
sich
herum
aufbauen
to
build
a
carapace
around
your
true
self
Schutz
stange
{f}
protective
bar
Schutz
stangen
{pl}
protective
bars
Schutz
teil
{n}
[techn.]
protection
part
;
protective
component
Schutz
teile
{pl}
protection
parts
;
protective
components
Schutz
überzug
{m}
protective
coating
Schutz
überzüge
{pl}
protective
coatings
Schutz
verriegelung
{f}
protective
interlocking
Schutz
verriegelungen
{pl}
protective
interlockings
More results
Search further for "Schutz-VO":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners