A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3622 results for Begünstigten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
06
Wenn
es
sich
um
eine
Streitigkeit
wegen
der
Zahlung
von
Berge-
und
Hilfslohn
handelt
,
der
für
Bergungs-
oder
Hilfeleistungsarbeiten
gefordert
wird
,
die
zugunsten
einer
Ladung
oder
einer
Frachtforderung
erbracht
worden
sind
,
der
Ort
des
Gerichts
,
in
dessen
Zuständigkeitsbereich
diese
Ladung
oder
die
entsprechende
Frachtforderung
mit
Arrest
belegt
worden
ist
oder
mit
Arrest
hätte
belegt
werden
können
07
In
Versicherungssachen
Wohnsitz
des
Versicherungsnehmers
,
des
Versicherten
oder
des
Begünstigten
[EU]
06
Where
a
dispute
arises
concerning
the
payment
of
remuneration
claimed
in
respect
of
the
salvage
of
a
cargo
or
freight
,
the
place
of
the
court
under
the
authority
of
which
the
cargo
or
freight
is
or
could
have
been
arrested
07
Domicile
of
the
policyholder
,
the
insured
or
the
beneficiary
in
insurance
matters
07
In
Versicherungssachen
Wohnsitz
des
Versicherungsnehmers
,
des
Versicherten
oder
des
Begünstigten
[EU]
07
Domicile
of
the
policyholder
,
the
insured
or
the
beneficiary
in
insurance
matters
100
%
der
bestätigten
Ausgaben
(
der
Gesamtbetrag
der
Beihilfe
darf
100000
EUR
je
Begünstigten
und
Dreijahreszeitraum
nicht
überschreiten
) [EU]
100
%
of
certified
expenditure
(the
overall
amount
of
aid
may
not
exceed
EUR
100000
per
beneficiary
for
each
three-year
period
[24]
(1)
Bis
1.
Januar
2016
und
danach
alle
zwei
Jahre
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
den
Ratifizierungsstatus
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
die
Erfüllung
der
Berichtspflichten
nach
diesen
Übereinkommen
durch
die
APS+-
begünstigten
Länder
sowie
den
Stand
der
tatsächlichen
Anwendung
der
Übereinkommen
vor
. [EU]
By
1
January
2016
,
and
every
two
years
thereafter
,
the
Commission
shall
present
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
a
report
on
the
status
of
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
compliance
of
the
GSP+
beneficiary
countries
with
any
reporting
obligations
under
those
conventions
and
the
status
of
the
effective
implementation
thereof
.
200000
EUR
pro
Begünstigten
pro
Jahr
im
Falle
des
Einzelziels
1 [EU]
EUR
200000
per
beneficiary
per
year
,
in
the
case
of
specific
objective
1
2007
gestaltete
sich
die
Vertriebsstruktur
des
begünstigten
Unternehmens
in
ausländische
Märkte
wertmäßig
wie
folgt:
Deutschland
–
; [75-85] %,
Vereinigtes
Königreich
–
; [10-15] %,
Österreich
–
;
unter
[0-3] %. [EU]
In
2007
the
breakdown
in
value
terms
of
foreign
printing
orders
performed
by
the
beneficiary
was
the
following:
Germany
- [75-85] %;
United
Kingdom
- [10-15] %;
Austria
-
less
than
[0-3] %.
81
Bei
der
Bestimmung
seiner
Annahmen
zur
Sterbewahrscheinlichkeit
hat
ein
Unternehmen
seine
bestmögliche
Einschätzung
der
Sterbewahrscheinlichkeit
der
begünstigten
Arbeitnehmer
sowohl
während
des
Arbeitsverhältnisses
als
auch
danach
zugrunde
zu
legen
. [EU]
81
An
entity
shall
determine
its
mortality
assumptions
by
reference
to
its
best
estimate
of
the
mortality
of
plan
members
both
during
and
after
employment
.
Ab
2008
veröffentlicht
die
Verwaltungsbehörde
mindestens
einmal
pro
Jahr
(
in
elektronischer
oder
sonstiger
Form
)
das
Verzeichnis
der
Begünstigten
,
die
im
Rahmen
des
Entwicklungsprogramms
für
den
ländlichen
Raum
eine
Finanzierung
erhalten
,
die
Bezeichnung
der
Vorhaben
und
der
Beträge
der
für
die
Vorhaben
bereitgestellten
öffentlichen
Beteiligung
. [EU]
Starting
from
2008
the
managing
authority
shall
publish
at
least
annually
,
electronically
or
otherwise
the
list
of
beneficiaries
receiving
support
from
the
rural
development
programmes
,
the
names
of
the
operations
and
the
amounts
of
public
contributions
allocated
to
these
operations
.
Ab
dem
Datum
der
Mitteilung
dieser
Entscheidung
dürfen
die
Vorteile
dieser
Regelung
oder
ihrer
Bestandteile
neuen
Begünstigten
nicht
mehr
zuerkannt
werden
. [EU]
As
from
the
date
of
notification
of
this
Decision
,
the
advantages
of
the
scheme
or
of
its
component
parts
may
no
longer
be
conferred
on
new
beneficiaries
.
Ab
diesem
Zeitpunkt
erhob
das
Kasino
Rhodos
6
EUR
Eintritt
,
erhöhte
jedoch
mit
der
Privatisierung
im
April
1999
den
Eintrittspreis
auf
15
EUR
.
Die
während
der
förmlichen
Prüfung
vorgetragenen
Ausführungen
interpretiert
die
Kommission
dahingehend
,
dass
das
Kasino
Rhodos
ab
dem
Zeitpunkt
seiner
Privatisierung
im
April
1999
nicht
mehr
zu
den
Begünstigten
zählte
. [EU]
At
that
time
it
began
applying
the
EUR
6
price
of
admission
tickets
,
however
,
it
passed
at
EUR
15
upon
its
privatisation
in
April
1999
.
Abgesehen
von
den
Fällen
,
in
denen
systematische
Vor-Ort-Kontrollen
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
oder
die
vorliegende
Verordnung
vorgesehen
sind
,
führen
die
zuständigen
Behörden
Vor-Ort-Kontrollen
durch
Stichprobe
eines
geeigneten
Prozentsatzes
von
Begünstigten
/Erzeugern
auf
Basis
einer
Risikoanalyse
nach
Artikel
79
der
vorliegenden
Verordnung
durch
. [EU]
Except
for
the
cases
where
systematic
on
the
spot
checks
are
foreseen
by
Regulation
(EC)
No
479/2008
or
by
this
Regulation
,
the
competent
authorities
shall
perform
on-the-spot
checks
by
sampling
an
appropriate
percentage
of
beneficiaries/producers
on
the
basis
of
a
risk
analysis
in
accordance
with
Article
79
of
this
Regulation
.
Abgesehen
von
der
grundsätzlichen
Pflicht
,
ihre
Entscheidungen
zu
begründen
,
muss
die
Überwachungsbehörde
auch
der
Notwendigkeit
Rechnung
tragen
,
für
eine
effektive
Anwendung
des
Beihilferechts
zu
sorgen
(
indem
sie
u.a.
den
EFTA-Staaten
,
Begünstigten
und
interessierten
Dritten
die
Möglichkeit
zur
Stellungnahme
oder
Anfechtung
gibt
)
sowie
eine
transparente
Politik
zu
gewährleisten
. [EU]
Besides
the
basic
obligation
to
state
the
reasons
for
its
decisions
,
the
Authority
has
to
take
into
account
the
need
for
effective
application
of
the
State
Aid
rules
(inter
alia
,
by
giving
EFTA
States
,
beneficiaries
and
inter
ested
parties
the
possibility
to
comment
on
or
challenge
its
decisions
)
and
for
transparency
of
its
policy
.
Absatz
1
gilt
für
die
begünstigten
Länder
nicht
in
Bezug
auf
Abschnitte
,
die
über
50
%
des
Wertes
aller
unter
das
APS
fallenden
Einfuhren
mit
Ursprung
in
dem
betreffenden
Land
in
die
Gemeinschaft
ausmachen
. [EU]
Paragraph
1
does
not
apply
to
a
beneficiary
country
in
respect
of
any
section
which
represents
more
than
50
%
in
value
of
all
GSP-covered
imports
to
the
Community
originating
from
the
country
in
question
.
Absatz
1
gilt
für
die
begünstigten
Länder
nicht
in
Bezug
auf
Abschnitte
,
die
über
50
%
des
Wertes
aller
unter
das
APS
fallenden
Einfuhren
mit
Ursprung
in
dem
betreffenden
Land
in
die
Gemeinschaft
ausmachen
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
a
beneficiary
country
in
respect
of
any
section
which
represents
more
than
50
%
in
value
of
all
GSP-covered
imports
into
the
Community
originating
from
that
country
.
Abschluss
der
Bearbeitung
der
bereits
gestellten
Anträge
auf
Wiederaufbau
von
Wohnungen
bis
April
2004
;
Wiederaufbau
sämtlicher
Häuser
,
für
die
ein
positiver
Entscheid
vorliegt
,
bis
April
2005
;
Durchführung
einer
zielgerichteten
Kampagne
zur
Sensibilisierung
der
potenziellen
Begünstigten
nach
der
Einräumung
einer
neuen
Frist
für
die
Einreichung
von
Wiederaufbauanträgen
vom
1.
April
bis
30
.
September
2004
. [EU]
Complete
the
processing
of
requests
for
housing
reconstruction
already
submitted
,
by
April
2004
;
reconstruct
all
houses
for
which
there
is
a
positive
decision
by
April
2005
;
ensure
an
adequate
public
awareness
campaign
for
potential
beneficiaries
,
following
the
re-opening
of
the
deadline
for
submission
of
requests
for
reconstruction
from
1
April
to
30
September
2004
.
Abschluss
(
mit
der
Region
)
eines
Vertrags
über
die
ökologische
Bewirtschaftung
der
gesamten
jährlich
bebauten
Fläche
und
die
Führung
der
in
den
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
2092/91
und
(
EG
)
Nr
.
1804/1999
des
Rates
vorgesehenen
Betriebsregister
;Verpflichtung
des
Begünstigten
,
die
betreffenden
Anbauflächen
und
nicht
unter
den
genannten
Vertrag
fallende
Kulturen
nach
den
Methoden
der
Guten
Landwirtschaftlichen
Praxis
zu
bewirtschaften
. [EU]
The
conclusion
,
with
the
Region
,
of
a
contract
providing
for
the
application
of
organic
farming
methods
over
the
whole
of
the
area
cultivated
annually
,
together
with
the
keeping
of
the
farm
records
provided
for
in
Council
Regulations
(EEC)
No
2092/91
and
(EC)
No
1804/1999
,the
requirement
that
the
beneficiary
apply
good
agricultural
practice
on
the
land
and
for
crops
that
are
not
covered
by
the
contract
concerned
.
Abschnitt
3.2.3
Ziffer
55
der
Rettungs-
und
Umstrukturierungsleitlinien
sieht
vor
,
dass
die
Behörde
bei
der
Beurteilung
von
Umstrukturierungsbeihilfen
in
Fördergebieten
regionale
Entwicklungserfordernisse
zu
berücksichtigen
hat
und
weniger
strenge
Anforderungen
an
die
Ausgleichsmaßnahmen
und
den
Umfang
der
Eigenleistung
des
begünstigten
Unternehmens
stellen
kann
. [EU]
Section
3.2.3,
point
55
,
of
the
Rescue
and
Restructuring
Guidelines
foresees
that
the
Authority
takes
the
need
of
regional
development
into
account
when
assessing
restructuring
aid
in
assisted
areas
in
applying
less
stringent
conditions
as
regards
the
implementation
of
compensatory
measures
and
the
size
of
the
beneficiary's
contribution
.
Abschnitt
6
erläutert
die
Geltungsdauer
dieses
Kapitels
und
gilt
sowohl
für
EFTA-Staaten
,
die
einen
Umstrukturierungsplan
für
den
Begünstigten
anmelden
müssen
,
als
auch
für
EFTA-Staaten
,
die
nur
die
Rentabilität
der
Begünstigten
nachweisen
müssen
. [EU]
Section
6
deals
with
the
temporal
scope
of
this
Chapter
and
applies
both
to
EFTA
States
required
to
notify
a
restructuring
plan
for
the
aid
beneficiary
and
to
EFTA
States
required
only
to
demonstrate
the
viability
of
aid
beneficiaries
.
Abschnitte
,
für
die
die
Zollpräferenzen
im
Falle
des
betreffenden
begünstigten
Landes
aufgehoben
wurden
(
Artikel
13
) [EU]
Section
(s)
in
respect
of
which
the
tariff
preferences
have
been
removed
,
for
the
beneficiary
country
concerned
(Article
13
)
Abschnitt
2
Grenzübergreifende
Programme
zwischen
begünstigten
Ländern
und
Mitgliedstaaten
[EU]
Section
2
Cross-border
programmes
between
beneficiary
countries
and
Member
States
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Begünstigten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners