A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Senföl
Sengen
Sengmaschine
Senilität
Senior
Seniorchef
Seniorenarbeit
Seniorenbetreuung
Seniorenfürsorge
Search for:
ä
ö
ü
ß
830 results for
Senior
|
Senior
Word division: Se·ni·or
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Eine
zukunftsorientierte
Senior
enpolitik
bedeutet
hier
eine
Erhöhung
der
Attraktivität
der
Kommune
als
Wohnort
und
damit
eine
Entwicklungschance
für
wirtschaftliches
Wachstum
. [G]
Here
, a
future-oriented
policy
for
senior
citizens
means
raising
the
village's
attractiveness
as
a
place
to
live
,
and
thereby
creating
an
opportunity
for
economic
growth
.
Frauen
im
Top-Management
sind
nach
wie
vor
rar
. [G]
Women
in
senior
management
positions
are
still
few
and
far
between
.
Für
diese
Kommunen
ist
eine
zukunftsorientierte
Senior
enpolitik
überlebenswichtig
. [G]
For
such
communities
, a
future-oriented
policy
focused
on
senior
citizens
is
crucial
to
their
survival
.
Hier
werden
mit
den
künftigen
Betroffenen
neue
Wohnprojekte
konzipiert
;
hier
knüpft
man
ganz
bewusst
Kontakte
zur
jüngeren
Generation
-
etwa
indem
Senior
en
benachteiligten
Schüler
bei
den
Hausaufgaben
helfen
oder
sie
in
Geschichtswerkstätten
an
ihrem
Erfahrungsschatz
teilhaben
lassen
. [G]
New
housing
projects
are
discussed
with
the
people
who
will
later
be
involved
;
the
aim
here
was
to
make
contact
with
the
younger
generation
-
this
was
achieved
by
letting
senior
citizens
help
disadvantaged
schoolchildren
with
their
homework
or
by
letting
the
kids
share
in
the
old
people's
wealth
of
experience
in
the
form
of
history
workshops
.
Ähnliche
Projekte
,
in
denen
Schüler
Senior
en
unterrichten
,
gibt
es
etwa
auch
am
Fürstenberg-Gymnasium
in
Recke
(
NRW
)
und
-
bereits
seit
20
Jahren
-
am
Fanny-Leicht-Gymnasium
in
Stuttgart
,
von
dem
sich
die
Rietberger
1997
inspirieren
ließen
. [G]
Similar
projects
in
which
students
teach
senior
citizens
are
in
full
swing
all
over
-
for
example
at
Fürstenberg
Grammar
School
in
Recke
(North-Rhine
Westphalia
)
and
-
for
20
years
now
-
at
Fanny
Leicht
Grammar
School
in
Stuttgart
which
was
the
inspiration
for
the
Rietberg
project
back
in
1997
.
Hoyerswerda
-
Die
altersfreundliche
Stadt
[G]
Hoyerswerda
-
the
senior
-friendly
town
Ich
glaube
aber
auch
,
dass
andere
Leute
im
Kabinett
,
wie
zum
Beispiel
die
Bildungsministerin
Annette
Schavan
sich
sehr
dem
Thema
Demographie
gewidmet
haben
,
ebenso
wie
Ursula
von
der
Leyen
,
Ministerin
für
Familie
,
Jugend
,
Senior
en
und
Frauen
. [G]
But
I
also
believe
that
other
members
of
the
cabinet
,
such
as
the
Federal
Education
Minister
Annette
Schavan
,
have
been
giving
the
topic
of
demography
a
lot
of
attention
,
as
has
Ursula
von
der
Leyen
,
the
Federal
Minister
for
Family
Affairs
,
Youth
,
Senior
Citizens
,
and
Women
.
Im
letzten
Jahr
arbeitete
Albert
Speer
junior
,
Leiter
eines
der
größten
Stadtplanungsbüros
in
Deutschland
,
einen
Plan
aus
,
um
die
schrumpfende
Stadt
zukunftsfest
zu
machen:
"Lassen
sich
Kindergärten
,
die
im
Jahr
2050
überflüssig
geworden
sind
,
einfach
in
Senior
entreffpunkte
umwandeln
?
Kann
man
aus
Schulen
Altenheime
machen
,
um
der
steigenden
Nachfrage
nach
Pflegeplätzen
gerecht
zu
werden
?
Ich
hoffe
,
dass
2050
in
den
Städten
in
Deutschland
in
den
Innenstädten
mehr
Wohnen
stattfinden
wird
.
Mehr
Wohnen
vor
allem
für
ältere
Menschen"
,
beschreibt
Albert
Speer
,
wie
er
sich
den
demografischen
Wandel
in
Duisburg
vorstellt
. [G]
Last
year
,
Albert
Speer
junior
,
head
of
one
of
Germany's
largest
town
planning
offices
,
drafted
a
plan
of
how
to
make
the
shrinking
city
future-proof:
"Could
nursery
schools
which
have
become
surplus
to
requirements
in
the
year
2050
be
turned
easily
into
social
centres
for
senior
citizens
?
Could
schools
be
transformed
into
old
people's
homes
to
satisfy
the
growing
demand
for
places
in
care
? I
hope
that
more
people
will
be
living
in
Germany's
inner
cities
by
2050
.
And
above
all
that
there
will
be
more
older
people
living
there
",
is
Albert
Speer's
vision
of
the
demographic
changes
in
Duisburg
.
In
der
Schule
von
Amtzell
wird
den
Senior
en
die
Möglichkeit
geboten
Mittag
zu
essen
oder
einen
Computerkurs
zu
besuchen
. [G]
Senior
citizens
are
offered
the
chance
to
eat
lunch
or
attend
a
computer
course
in
Amtzell's
school
.
In
der
Stadt
Arnsberg
ist
beispielsweise
unter
dem
Motto
"Wie
möchte
ich
leben
,
wenn
ich
älter
bin
?"
ein
Senior
en-Netzwerk
entstanden
,
mit
dem
Ältere
ihr
Wissen
und
Können
in
das
soziale
Leben
ihrer
Stadt
einbringen
. [G]
In
the
town
of
Arnsberg
for
example
a
senior
citizens'
network
came
into
being
entitled
"How
would
I
like
to
live
when
I
am
older
?"
This
enabled
older
people
with
their
knowledge
and
skills
to
contribute
to
the
social
life
of
their
area
.
Insbesondere
die
kleinen
Kinder
haben
überhaupt
keine
Berührungsängste
.
Sie
gehen
auf
die
älteren
Menschen
zu
.
Von
diesen
Begegnungen
profitieren
die
Demenzkranken
besonders
. [G]
The
smaller
children
in
particular
show
absolutely
no
shyness
in
approaching
the
senior
citizens
-
those
suffering
from
dementia
benefited
especially
from
these
encounters
.
Ist
der
Abschlussfilm
ein
Kurzfilm
,
so
verlangen
sich
die
Filmemacher
selbst
Hochglanzqualität
ab
,
denn
der
Abschlussfilm
ist
mehr
als
ein
Diplom
,
er
ist
eine
Visitenkarte
. [G]
If
their
senior
film
is
a
short
,
the
filmmakers
put
heavy
demands
on
themselves
to
turn
out
brilliant
work
,
for
the
senior
film
is
more
than
a
degree:
it's
a
visiting
card
.
Mit
den
Bedürfnissen
von
Senior
en
und
Hochbetagten
in
Bezug
auf
ihre
räumlich-soziale
Umwelt
befasst
sich
auch
Frau
Dr
.
Mollenkopf
vom
Deutschen
Zentrum
für
Alternsforschung
der
Universität
Heidelberg:
"Im
Mittelpunkt
altersgerechter
Stadtplanung
sollte
die
Schaffung
einer
Infrastruktur
stehen
,
die
älteren
Menschen
hilft
,
ihr
Leben
möglichst
lange
autonom
zu
gestalten
. [G]
Dr
Mollenkopf
from
the
German
Centre
for
Research
on
Ageing
at
Heidelberg
University
studies
the
needs
of
senior
citizens
and
the
aged
with
regard
to
their
physical
and
social
environment:
"The
central
focus
of
age-appropriate
city
planning
should
be
to
create
an
infrastructure
which
helps
older
people
to
organize
their
lives
autonomously
for
as
long
as
possible
.
Nach
dem
Bau
des
Kindergartens
in
der
Nähe
des
Senior
enheims
folgte
die
Wohnanlage
"Jung
und
Alt"
,
die
sowohl
Familien
,
als
auch
Senior
en
angemessenen
Wohn-
und
Begegnungsraum
bietet
. [G]
Once
the
nursery
school
had
been
built
close
to
the
old
people's
home
, a
residential
development
named
"Young
and
Old"
appeared
,
providing
space
appropriate
for
both
families
and
senior
citizens
to
live
in
and
meet
one
another
.
Natürlich
könnten
die
Schüler
und
Schülerinnen
-
im
Alter
zwischen
50
und
75
Jahren
-
auch
entsprechende
Kurse
in
Volkshochschulen
oder
Senior
enakademien
besuchen
. [G]
Of
course
the
students
-
aged
between
50
to
75
-
could
go
to
evening
school
or
attend
a
course
at
a
senior
citizens'
academy
.
Samstags
morgens
,
wenn
die
meisten
Pennäler
mal
wirklich
ausschlafen
,
drücken
Sinah
,
Christoph
und
rund
hundert
weitere
Gymnasiasten
der
Oberstufe
lieber
die
Schulbank
in
Dormagen
am
Niederrhein
. [G]
On
Saturday
mornings
,
when
most
secondary-school
pupils
are
still
slumbering
,
Sinah
,
Christoph
and
about
a
hundred
other
senior
pupils
choose
to
attend
classes
in
Dormagen
at
the
Lower
Rhine
.
Schüler
des
Gymnasiums
Nepomucenum
in
Rietberg
werden
freitagnachmittags
zu
Lehrern
und
unterrichten
interessierte
Senior
en
. [G]
Students
at
the
Nepomucenum
Grammar
School
in
Rietberg
turn
into
teachers
on
Friday
afternoons
when
they
teach
interested
senior
citizens
.
Sie
hat
schon
das
nächste
Projekt
im
Kopf:
Mit
der
Oberstufe
Shakespeare
vor
der
Kamera
probieren
,
inszenieren
und
präsentieren
. [G]
She
already
has
an
idea
for
the
next
project:
With
her
senior
pupils
she
wants
to
rehearse
,
direct
and
perform
Shakespeare
in
front
of
the
camera
.
Sie
wird
vom
Bundesministerium
für
Familie
,
Senior
en
,
Frauen
und
Jugend
(
BMFSFJ
)
finanziert
und
ist
beim
FrauenComputerZentrumBerlin
(
FCZB
)
angesiedelt
. [G]
It
is
funded
by
the
Federal
Ministry
for
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
(BMFSFJ)
and
based
in
the
Women's
Computer
Centre
Berlin
(FCZB).
Sogenannte
"Wirtschaftsgymnasien"
,
die
in
der
Oberstufe
mit
den
Schwerpunktfächern
Betriebswirtschaft
,
Controlling
,
Wirtschaftsinformatik
ein
besonderes
Profil
entwickeln
,
sind
(
vereinzelte
)
Schrittmacher
einer
zeitgemäßen
Reformpädagogik
. [G]
So-called
Wirtschaftsgymnasien
,
secondary
schools
which
concentrate
at
senior
level
on
subjects
such
as
business
management
,
cost
control
,
information
systems
are
the
(intermittent)
pace-setters
of
a
pedagogical
reform
in
keeping
with
the
times
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Senior ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners