DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Senior
Search for:
Mini search box
 

830 results for Senior | Senior
Word division: Se·ni·or
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Eine zukunftsorientierte Seniorenpolitik bedeutet hier eine Erhöhung der Attraktivität der Kommune als Wohnort und damit eine Entwicklungschance für wirtschaftliches Wachstum. [G] Here, a future-oriented policy for senior citizens means raising the village's attractiveness as a place to live, and thereby creating an opportunity for economic growth.

Frauen im Top-Management sind nach wie vor rar. [G] Women in senior management positions are still few and far between.

Für diese Kommunen ist eine zukunftsorientierte Seniorenpolitik überlebenswichtig. [G] For such communities, a future-oriented policy focused on senior citizens is crucial to their survival.

Hier werden mit den künftigen Betroffenen neue Wohnprojekte konzipiert; hier knüpft man ganz bewusst Kontakte zur jüngeren Generation - etwa indem Senioren benachteiligten Schüler bei den Hausaufgaben helfen oder sie in Geschichtswerkstätten an ihrem Erfahrungsschatz teilhaben lassen. [G] New housing projects are discussed with the people who will later be involved; the aim here was to make contact with the younger generation - this was achieved by letting senior citizens help disadvantaged schoolchildren with their homework or by letting the kids share in the old people's wealth of experience in the form of history workshops.

Ähnliche Projekte, in denen Schüler Senioren unterrichten, gibt es etwa auch am Fürstenberg-Gymnasium in Recke (NRW) und - bereits seit 20 Jahren - am Fanny-Leicht-Gymnasium in Stuttgart, von dem sich die Rietberger 1997 inspirieren ließen. [G] Similar projects in which students teach senior citizens are in full swing all over - for example at Fürstenberg Grammar School in Recke (North-Rhine Westphalia) and - for 20 years now - at Fanny Leicht Grammar School in Stuttgart which was the inspiration for the Rietberg project back in 1997.

Hoyerswerda - Die altersfreundliche Stadt [G] Hoyerswerda - the senior-friendly town

Ich glaube aber auch, dass andere Leute im Kabinett, wie zum Beispiel die Bildungsministerin Annette Schavan sich sehr dem Thema Demographie gewidmet haben, ebenso wie Ursula von der Leyen, Ministerin für Familie, Jugend, Senioren und Frauen. [G] But I also believe that other members of the cabinet, such as the Federal Education Minister Annette Schavan, have been giving the topic of demography a lot of attention, as has Ursula von der Leyen, the Federal Minister for Family Affairs, Youth, Senior Citizens, and Women.

Im letzten Jahr arbeitete Albert Speer junior, Leiter eines der größten Stadtplanungsbüros in Deutschland, einen Plan aus, um die schrumpfende Stadt zukunftsfest zu machen: "Lassen sich Kindergärten, die im Jahr 2050 überflüssig geworden sind, einfach in Seniorentreffpunkte umwandeln? Kann man aus Schulen Altenheime machen, um der steigenden Nachfrage nach Pflegeplätzen gerecht zu werden? Ich hoffe, dass 2050 in den Städten in Deutschland in den Innenstädten mehr Wohnen stattfinden wird. Mehr Wohnen vor allem für ältere Menschen", beschreibt Albert Speer, wie er sich den demografischen Wandel in Duisburg vorstellt. [G] Last year, Albert Speer junior, head of one of Germany's largest town planning offices, drafted a plan of how to make the shrinking city future-proof: "Could nursery schools which have become surplus to requirements in the year 2050 be turned easily into social centres for senior citizens? Could schools be transformed into old people's homes to satisfy the growing demand for places in care? I hope that more people will be living in Germany's inner cities by 2050. And above all that there will be more older people living there ", is Albert Speer's vision of the demographic changes in Duisburg.

In der Schule von Amtzell wird den Senioren die Möglichkeit geboten Mittag zu essen oder einen Computerkurs zu besuchen. [G] Senior citizens are offered the chance to eat lunch or attend a computer course in Amtzell's school.

In der Stadt Arnsberg ist beispielsweise unter dem Motto "Wie möchte ich leben, wenn ich älter bin?" ein Senioren-Netzwerk entstanden, mit dem Ältere ihr Wissen und Können in das soziale Leben ihrer Stadt einbringen. [G] In the town of Arnsberg for example a senior citizens' network came into being entitled "How would I like to live when I am older?" This enabled older people with their knowledge and skills to contribute to the social life of their area.

Insbesondere die kleinen Kinder haben überhaupt keine Berührungsängste. Sie gehen auf die älteren Menschen zu. Von diesen Begegnungen profitieren die Demenzkranken besonders. [G] The smaller children in particular show absolutely no shyness in approaching the senior citizens - those suffering from dementia benefited especially from these encounters.

Ist der Abschlussfilm ein Kurzfilm, so verlangen sich die Filmemacher selbst Hochglanzqualität ab, denn der Abschlussfilm ist mehr als ein Diplom, er ist eine Visitenkarte. [G] If their senior film is a short, the filmmakers put heavy demands on themselves to turn out brilliant work, for the senior film is more than a degree: it's a visiting card.

Mit den Bedürfnissen von Senioren und Hochbetagten in Bezug auf ihre räumlich-soziale Umwelt befasst sich auch Frau Dr. Mollenkopf vom Deutschen Zentrum für Alternsforschung der Universität Heidelberg: "Im Mittelpunkt altersgerechter Stadtplanung sollte die Schaffung einer Infrastruktur stehen, die älteren Menschen hilft, ihr Leben möglichst lange autonom zu gestalten. [G] Dr Mollenkopf from the German Centre for Research on Ageing at Heidelberg University studies the needs of senior citizens and the aged with regard to their physical and social environment: "The central focus of age-appropriate city planning should be to create an infrastructure which helps older people to organize their lives autonomously for as long as possible.

Nach dem Bau des Kindergartens in der Nähe des Seniorenheims folgte die Wohnanlage "Jung und Alt", die sowohl Familien, als auch Senioren angemessenen Wohn- und Begegnungsraum bietet. [G] Once the nursery school had been built close to the old people's home, a residential development named "Young and Old" appeared, providing space appropriate for both families and senior citizens to live in and meet one another.

Natürlich könnten die Schüler und Schülerinnen - im Alter zwischen 50 und 75 Jahren - auch entsprechende Kurse in Volkshochschulen oder Seniorenakademien besuchen. [G] Of course the students - aged between 50 to 75 - could go to evening school or attend a course at a senior citizens' academy.

Samstags morgens, wenn die meisten Pennäler mal wirklich ausschlafen, drücken Sinah, Christoph und rund hundert weitere Gymnasiasten der Oberstufe lieber die Schulbank in Dormagen am Niederrhein. [G] On Saturday mornings, when most secondary-school pupils are still slumbering, Sinah, Christoph and about a hundred other senior pupils choose to attend classes in Dormagen at the Lower Rhine.

Schüler des Gymnasiums Nepomucenum in Rietberg werden freitagnachmittags zu Lehrern und unterrichten interessierte Senioren. [G] Students at the Nepomucenum Grammar School in Rietberg turn into teachers on Friday afternoons when they teach interested senior citizens.

Sie hat schon das nächste Projekt im Kopf: Mit der Oberstufe Shakespeare vor der Kamera probieren, inszenieren und präsentieren. [G] She already has an idea for the next project: With her senior pupils she wants to rehearse, direct and perform Shakespeare in front of the camera.

Sie wird vom Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (BMFSFJ) finanziert und ist beim FrauenComputerZentrumBerlin (FCZB) angesiedelt. [G] It is funded by the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth (BMFSFJ) and based in the Women's Computer Centre Berlin (FCZB).

Sogenannte "Wirtschaftsgymnasien", die in der Oberstufe mit den Schwerpunktfächern Betriebswirtschaft, Controlling, Wirtschaftsinformatik ein besonderes Profil entwickeln, sind (vereinzelte) Schrittmacher einer zeitgemäßen Reformpädagogik. [G] So-called Wirtschaftsgymnasien, secondary schools which concentrate at senior level on subjects such as business management, cost control, information systems are the (intermittent) pace-setters of a pedagogical reform in keeping with the times.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners