A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1659
similar
results for Chan
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
CAN-Bus-Komponente
,
Chat-Abkürzung
,
Chat-Jargon
,
Chat-Raum
,
Chat-Unterhaltung
,
Clan
,
Han
,
Internet-Chat
,
Than
Similar words:
Chad
,
Han
,
all-you-can-eat
,
can
,
can't
,
cause-effect-chain
,
chad
,
chain
,
chain-like
,
chain-smoking
,
chant
,
chap
,
char
,
chat
,
chat-shrike
,
chat-tanager
,
chat-thrushes
,
chav
,
chaw
,
chin
,
chin-up
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chan
ce
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chan
ce
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chan
cen
{pl}
chan
ces
bessere
Chan
cen
auf
eine
Anstellung
better
chan
ces
at/for/of
employment
keine
Chan
ce
not
a
chan
ce
überhaupt
keine
Chan
ce
a
snowball's
chan
ce
[fig.]
gar
keine
Chan
ce
haben
not
have
a
dog's
chan
ce
eine
faire
Chan
ce
bekommen
a
fair
crack
of
the
whip
nicht
die
geringste
Chan
ce
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chan
ce
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chan
ce
/
not
to
have
a
dog's
chan
ce/a
snowball's
chan
ce/Buckley's
chan
ce
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chan
ce
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
Any
chan
ce
of
a
coffee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
chan
ce
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chan
ce
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chan
ce
of
that
happening
!' /
'Fat
chan
ce
!' /
'Not
a
chan
ce
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chan
ce
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chan
ce
,
dass
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chan
ce
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chan
ce
.
He
doesn't
stand
a
chan
ce
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Chan
ce
.
You
don't
stand
a
chan
ce
.
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
piece
of
mer
chan
dise
;
item
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
items
Haushaltsartikel
{pl}
household
items
Lagerartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Luxusartikel
{pl}
luxury
items
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
non-moving
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
recently
viewed
items
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Wechselgeld
{n}
;
Herausgeld
{n}
[Schw.]
[fin.]
chan
ge
(money
you
get
back
when
paying
)
Hier
ist
Ihr
Wechselgeld
.
Here's
your
chan
ge
.
Kannst
du
auf
zehn
Dollar
herausgeben
?
Do
you
have
chan
ge
for
ten
dollars
?;
Have
you
got
chan
ge
for
ten
dollars
?
[Br.]
;
Can
you
make
chan
ge
for
ten
dollars
?
[Am.]
Ich
habe
Ihnen
20
Euro
gegeben
,
also
bekomme
ich
7
Euro
zurück
.
I
gave
you
Euro
20
,
so
I
should
be
getting
Euro
7
in
chan
ge
.
Der
Fahrkartenautomat
gibt
heraus
.
The
ticket
machine
gives
chan
ge
.
Stimmt
so
! (
beim
Bezahlen
)
Keep
the
chan
ge
!
Wir
bitten
Sie
,
das
Wechselgeld
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamationen
können
nicht
berücksichtigt
werden
.
Please
check
your
chan
ge
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectified
later
.
Dienstweg
{m}
official
chan
nel
;
chain
of
command
Dienstwege
{pl}
official
chan
nels
;
chains
of
command
auf
dem
Dienstweg
through
official
chan
nels
den
Dienstweg
einhalten
to
go
through
the
official
chan
nels
auf
dem
kurzen
/
kleinen
Dienstweg
by
bypassing
the
official
chan
nels
Kirchengesangbuch
{n}
;
Kirchengesangsbuch
{n}
;
Gesangsbuch
{n}
;
Kirchenliederbuch
{n}
[mus.]
[relig.]
book
of
hymns
;
hymn
book
;
hymnbook
[Am.]
;
hymnal
;
hymnary
;
chan
t
book
Kirchengesangbücher
{pl}
;
Kirchengesangsbücher
{pl}
;
Gesangsbücher
{pl}
;
Kirchenliederbücher
{pl}
books
of
hymns
;
hymn
books
;
hymnbooks
;
hymnals
;
hymnaries
;
chan
t
books
Evangelisches
Kirchengesangbuch
/EKG/
Protestant
hymnbook
Anglikanisches
Kirchengesangbuch
Anglican
chan
t
book
Gotteslob
(
katholisches
Kirchengesangsbuch
)
German-language
Catholic
hymnal
melodischer
Sprechgesang
{m}
;
Gebetsgesang
{m}
[mus.]
chan
t
ambrosianischer
Gesang
Ambrosian
chan
t
;
Milanese
chan
t
gregorianischer
Gesang
Gregorian
chan
t
mittelalterliche
Gesänge
medieval
chan
ts
etw
.
skandieren
;
im
Sprechchor
rufen
{vt}
to
chan
t
sth
.
skandierend
;
im
Sprechchor
rufend
chan
ting
skandiert
;
im
Sprechchor
gerufen
chan
ted
Slogans
skandieren
to
chan
t
slogans
Universitätsrektor
{m}
;
Rektor
{m}
[stud.]
university
president
;
president
;
university
chan
cellor
;
chan
cellor
Universitätsrektoren
{pl}
;
Rektoren
{pl}
university
presidents
;
presidents
;
university
chan
cellors
;
chan
cellors
Vizerektor
{m}
;
Prorektor
{m}
vice
president
;
vice
principal
[Br.]
[Can.]
(
rezitativisch
)
singen
;
psalmodieren
{vi}
[relig.]
to
chan
t
(intone
sacred
texts
)
singend
;
psalmodierend
chan
ting
gesungen
;
psalmodiert
chan
ted
wahlweise
;
beliebig
{adv}
(
bei
einer
Auswahl
)
inter
chan
geably
;
electively
[rare]
Es
wird
wahlweise
Stahl
oder
Aluminium
genutzt
.
Steel
and
aluminium
are
used
inter
chan
geably
.
Die
drei
Begriffe
können
synonym
verwendet
werden
.
The
three
terms
can
be
used
inter
chan
geably
.
Sprechchor
{m}
chan
t
Sprechchöre
{pl}
chan
ts
Verbreitungsmöglichkeit
{f}
way
of
spreading
;
distribution
chan
nel
;
dispersal
capability
E-Mail
ist
eine
Verbreitungsmöglichkeit
für
Viren
über
das
Internet
.
E-mail
is
one
way
that
viruses
can
be
spread
across
the
Internet
.
Abfalleimer
{m}
trash
can
[Am.]
;
garbage
can
[Am.]
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Antriebskette
{f}
[techn.]
secondary
chain
Atmungskette
{f}
respiratory
chain
Benachrichtigungskette
{f}
notification
chain
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Blaugrün-Filter
{m}
[techn.]
cyan
filter
Board-Foot-Maß
{n}
(
Forstwesen
)
[agr.]
board-foot
measure
(forestry)
[Am.]
[Can.]
Chat-Raum
{m}
;
Plauschecke
{f}
chat
room
Denunziantentelefon
{n}
;
Vernaderungstelefon
{n}
[Ös.]
[pej.]
snitch
line
[Can.]
[pej.]
Deportsituation
{f}
(
Marktsituation
,
bei
der
der
Terminkurs
für
eine
Aktie
unter
dem
Spotkurs
liegt
) (
Börse
)
[fin.]
backwardation
situation
[Br.]
;
backwardation
[Br.]
(market
situation
where
the
forward
price
is
lower
than
the
spot
price
) (stock
ex
chan
ge
)
SSS-Regel
{f}
(
Siedehitze
,
Sonne
,
Seitenkette
)
[chem.]
SSS
rule
(searing
heat
,
sunlight
,
side
chain
substitution
)
Doppelkinn
{n}
double
chin
Dosenpfand
{n}
can
deposit
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Dunit
{m}
[min.]
dunite
;
olivine
rock
(rock
of
the
ultramafic
clan
)
Durchschleifsteckverbinder
{m}
[electr.]
daisy-chain
connector
Eichamt
{n}
;
Eichdirektion
{f}
[Dt.]
;
Landesamt
für
Mess-
und
Eichwesen
[Dt.]
;
Bundesamt
für
Eich-
und
Vermessungswesen
/BEV/
[Ös.]
;
Eidgenössisches
Institut
für
Metrologie
/METAS/
[Schw.]
[adm.]
national
metrology
institute
;
National
Measurement
and
Regulation
Office
/NMRO/
[Br.]
;
Institute
for
National
Measurement
Standards
/INMS/
[Can.]
;
National
Institute
of
Standards
and
Technology
/NIST/
[Am.]
;
National
Measurement
Institute
[Austr.]
mehrere
/
noch
ein
anderes
Eisen
im
Feuer
haben
{vi}
[übtr.]
to
have
more
than
one
/
another
string
to
your
bow
Erfolgskette
{f}
chain
of
success
Ernährungsstufe
{f}
;
Trophieebene
{f}
;
trophische
Ebene
{f}
;
Trophie-Niveau
{n}
;
trophisches
Niveau
{n}
(
in
einer
Nahrungskette
)
[biol.]
[envir.]
trophic
level
(in a
food
chain
)
lebensrettende
Erstmaßnahmen
{pl}
beim
Herz-Kreislaufstillstand
[med.]
chain
of
survival
Fahnenjunker
{m}
/Fhj
./
/FJ/
[Dt.]
;
Fähnrich
{m}
/Fhr
./
[Ös.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Officer
Cadet
[Br.]
[Can.]
;
Cadet
[Am.]
;
Officer
Candidate
[Am.]
(rank)
Fangesang
{m}
;
Schlachtgesang
{m}
;
Stadiongesang
{m}
(
Fußball
)
[sport]
football
chan
t
Feldwebel
{m}
/Fw
./
[Dt.]
;
Oberfeldwebel
{m}
/OFw
./
[Dt.]
;
Stabswachtmeister
/StWm
./
[Ös.]
;
Feldweibel
{m}
/Fw
./
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Sergeant
[Br.]
[Can.]
;
Sarge
[coll.]
;
Staff
Sergeant
/SSG/
[Am.]
(rank)
Filialunternehmen
{n}
chain
store
company
Firmengeflecht
{n}
;
Unternehmensgeflecht
{n}
;
Firmenkonstrukt
{n}
;
Unternehmenskonstrukt
{n}
[econ.]
convoluted
web/chain
of
companies
Fruchtnektar
{m}
[cook.]
nectar
drink
(fruit
drink
with
less
than
50%
fruit
juice
content
)
Gefreiter
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
/Gefr
./ (
Dienstgrad
)
[mil.]
Private
[Br.]
;
Private
E-2
/PV2/
[Am.]
;
Private
Basic
[Can.]
Gehörknöchelchen-Audiometrie
{f}
[med.]
ossicular
chain
audiometry
Gehörknöchelchenkette
{f}
[anat.]
ossicular
chain
Gemeinderatsvorsitzende
{m,f};
Stadtratsvorsitzende
{m,f};
Stadtverordnetenvorsteher
{m}
[Dt.]
;
Stadtpräsident
{m}
[Dt.]
[pol.]
reeve
[Can.]
Generalleutnant
{m}
/GenLt
./
[Dt.]
[Ös.]
;
Korpskommandant
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Lieutenant
General
/Lt
.Gen./
/LTG/
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Generalmajor
{m}
/GenMaj
./
[Dt.]
;
Generalmajor
{m}
/GenMjr
./
[Ös.]
;
Divisionär
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Major
General
/Maj
.Gen./
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Hakenkette
{f}
hook-ended
chain
sling
Hauptfeldwebel
{m}
/HptFw
./
[Dt.]
;
Oberstabswachtmeister
{m}
/OStWm
./
[Ös.]
;
Fourier
{m}
[Schw.]
;
Hauptfeldweibel
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Staff
Sergeant
[Br.]
;
Colour
Sergeant
[Br.]
;
Sergeant
First
Class
/SFC/
;
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
"Immer
wieder
,
immer
wieder
,
immer
wieder
Liverpool
!" (
Sprechchor
bei
Fußballspielen
)
'Liverpool
,
here
we
go
,
here
we
go
,
here
we
go
.' (football
chan
t
)
Internetjargon
{m}
;
Netzjargon
{m}
;
Chat-Jargon
{m}
;
SMS-Jargon
{m}
[ling.]
online
jargon
;
netlingo
;
cyberslang
;
chat
jargon
;
text
message
jargon
;
text
shorthand
;
textese
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Chan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners