A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54
similar
results for in-situ
Tip:
Conversion of units
German
English
Das
ökonomische
Wachstum
der
Bundesrepublik
hat
stabile
politische
Verhältnisse
trotz
sozialer
Ungleichheiten
erlaubt
,
da
auch
bei
ungerechter
Verteilung
des
Wohlstands
unter
Wachstumsbedingungen
für
die
,
die
unten
stehen
,
noch
etwas
abfiel:
eine
Win-w
in-Situ
ation
. [G]
German
economic
growth
has
ensured
a
stable
political
landscape
despite
social
inequalities
,
for
even
with
an
unequal
distribution
of
wealth
,
growth
ensured
that
some
was
still
left
over
for
those
at
the
bottom:
a
win-win
situation
.
Außerdem
ist
vorzuschreiben
,
dass
Produkte
nur
dann
für
die
In-situ
-Behandlung
von
Holz
im
Freien
oder
für
die
Behandlung
von
Holz
,
das
entweder
ständig
der
Witterung
ausgesetzt
oder
vor
der
Witterung
geschützt
,
aber
ständiger
Feuchtigkeit
ausgesetzt
ist
(
Gebrauchsklasse
3
nach
OECD-Definition
,
zugelassen
werden
,
wenn
Daten
vorgelegt
werden
,
die
belegen
,
dass
das
Produkt
gegebenenfalls
unter
Anwendung
geeigneter
Risikominderungsmaßnahmen
den
Anforderungen
von
Artikel
5
und
Anhang
VI
der
Richtlinie
98/8/EG
genügt
. [EU]
Furthermore
,
it
is
appropriate
to
require
that
products
are
not
authorised
for
the
in
situ
treatment
of
wood
outdoors
,
or
for
treatment
of
wood
that
will
be
either
continually
exposed
to
the
weather
or
protected
from
the
weather
but
subject
to
frequent
wetting
(use
class
3
as
defined
by
OECD
[3],
unless
data
is
submitted
demonstrating
that
the
product
will
meet
the
requirements
of
Article
5
of
,
and
Annex
VI
to
,
Directive
98/8/EC
,
if
necessary
by
the
application
of
appropriate
risk
mitigation
measures
.
Bei
Ausgaben
für
Maßnahmen
im
Rahmen
von
Artikel
50
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1974/2006
vergewissern
sich
die
Mitgliedstaaten
durch
Verwaltungskontrollen
und
gegebenenfalls
Vor-Ort-Kontrollen
der
Fonds
oder
ihrer
Unterstützer
,
dass
die
Bedingungen
der
Artikel
51
und
52
der
genannten
Verordnung
erfüllt
sind
. [EU]
In
the
case
of
expenditure
incurred
under
Article
50
of
Regulation
(EC)
No
1974/2006
,
the
Member
States
shall
ensure
,
via
administrative
checks
and
,
if
necessary
,
via
in-situ
visits
to
the
funds
or
their
sponsors
,
that
the
conditions
laid
down
in
Articles
51
and
52
of
that
Regulation
are
complied
with
.
Bei
der
Erörterung
von
Fragen
,
die
die
In-situ
-Komponente
des
GMES-Programms
betreffen
,
wird
die
Kommission
von
der
Europäischen
Umweltagentur
unterstützt
. [EU]
When
discussing
matters
related
to
the
in
situ
component
of
the
GMES
programme
,
the
Commission
shall
be
assisted
by
the
European
Environment
Agency
.
Bei
in
situ
erzeugten
Wirkstoffen
werden
auch
die
mit
dem/den
Vorläufer(n)
verbundenen
etwaigen
Risiken
in
die
Risikobewertung
einbezogen
. [EU]
For
in-situ
generated
active
substances
,
the
risk
assessment
includes
also
the
possible
risks
from
the
precursor
(s).
"Bestandteile"
einzelne
Stoffe
oder
Zusammensetzungen
einzelner
Stoffe
,
auf
denen
die
aktive
und/oder
intelligente
Funktion
eines
Materials
oder
Gegenstands
beruht
,
darunter
auch
die
Produkte
einer
In-situ
-Reaktion
dieser
Stoffe
.
Nicht
erfasst
sind
die
passiven
Teile
wie
etwa
das
Material
,
dem
sie
hinzugefügt
oder
in
das
sie
integriert
werden
[EU]
'component'
means
an
individual
substance
or
a
combination
of
individual
substances
which
cause
the
active
and/or
intelligent
function
of
a
material
or
article
,
including
the
products
of
an
in
situ
reaction
of
those
substances
;
it
does
not
include
the
passive
parts
,
such
as
the
material
they
are
added
to
or
incorporated
into
Darüber
hinaus
vergewissern
sich
die
Mitgliedstaaten
durch
Verwaltungskontrollen
und
gegebenenfalls
Vor-Ort-Kontrollen
bei
den
zwischengeschalteten
Finanzinstituten
und
dem
Begünstigten
,
dass
die
Zahlungen
an
die
zwischengeschalteten
Finanzinstitute
mit
den
Rechtsvorschriften
der
Union
und
der
zwischen
der
Zahlstelle
des
Mitgliedstaats
und
dem
zwischengeschalteten
Finanzinstitut
geschlossenen
Vereinbarung
gemäß
Artikel
49
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1974/2006
in
Einklang
stehen
. [EU]
Furthermore
,
the
Member
States
shall
ensure
,
via
administrative
checks
and
,
if
necessary
,
via
in-situ
visits
to
the
intermediate
financial
institutions
and
at
the
beneficiary
,
that
the
payments
to
the
intermediate
financial
institutions
are
in
conformity
with
Union
legislation
and
with
the
agreement
concluded
between
the
Member
State's
paying
agency
and
the
intermediate
financial
institution
as
laid
down
in
Article
49
of
Regulation
(EC)
No
1974/2006
.
Der
Zugang
zu
den
benötigten
Daten
sollte
daher
unter
voller
Beachtung
der
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit
sichergestellt
sein
,
und
erforderlichenfalls
können
In-situ
-Erhebungen
als
Ergänzung
zu
den
bestehenden
Aktivitäten
auf
Unionsebene
und
nationaler
Ebene
gefördert
werden
. [EU]
With
full
respect
for
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality
,
access
to
the
required
data
should
therefore
be
ensured
,
and
where
necessary
in-situ
data
collection
complementary
to
existing
Union
and
national
activities
may
be
supported
.
Die
Bereitstellung
von
GMES-Diensten
ist
,
soweit
zweckmäßig
,
zu
dezentralisieren
,
um
die
in
den
Mitgliedstaaten
vorhandenen
Bestände
an
Weltraumdaten
,
In-situ
-Daten
und
Referenzdaten
auf
europäischer
Ebene
zu
integrieren
und
dadurch
Doppelung
zu
vermeiden
. [EU]
The
provision
of
GMES
services
shall
be
decentralised
,
where
appropriate
,
to
integrate
at
European
level
existing
space
,
in-situ
and
reference
data
inventories
and
capacities
in
Member
States
,
thus
avoiding
duplication
.
Die
Bereitstellung
von
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
finanzierten
operativen
Diensten
hängt
vom
Zugang
zu
den
Daten
ab
,
die
über
eine
Weltrauminfrastruktur
sowie
luft-
,
see-
und
bodengestützte
Einrichtungen
(
"
In-situ
-Infrastruktur"
)
und
Erhebungsprogramme
erfasst
werden
. [EU]
The
provision
of
operational
services
financed
under
this
Regulation
depends
on
access
to
data
collected
via
space
infrastructure
and
airborne
,
seaborne
and
ground-based
facilities
(in-situ
infrastructure
)
and
survey
programmes
.
Die
Forschungsarbeiten
sollten
die
Entwicklung
nachhaltiger
raumgestützter
In-situ
-Systeme
(
einschließlich
der
Komponenten
an
Land
und
in
der
Luft
)
unterstützen
,
insbesondere
für
Landüberwachung
,
Meeresüberwachung
und
Krisenmanagement
,
unter
Einsatz
hoch
auflösender
Bildgebung
mit
zeitlich
hoher
Abtastrate
für
besonders
wichtige
Gebiete
,
einschließlich
empfindlicher
,
städtischer
und
in
raschem
Wandel
begriffener
Gebiete
,
und
im
Hinblick
auf
Risikoprävention
und
Risikomanagement
und
Notfälle
jeder
Art
unter
Verbesserung
der
Konvergenz
mit
nicht
raumgestützten
Systemen
. [EU]
Research
should
support
the
development
of
sustainable
space-based
and
in
situ
(including
ground-based
and
airborne
)
systems
in
particular:
for
land
monitoring
,
ocean
monitoring
and
crisis
management
,
with
frequent
,
high-resolution
imagery
for
zones
of
high
importance
,
including
sensitive
,
urban
and
rapidly
evolving
zones
;
for
risk
prevention
and
risk
management
and
all
kinds
of
emergency
,
enhancing
convergence
with
non-space
systems
.
die
In-situ
-Erhaltung
von
verwandten
Wildarten
der
Nutzpflanzen
und
von
Wildpflanzen
für
die
Nahrungsmittelerzeugung
-
auch
in
Schutzgebieten
-
fördern
und
zwar
durch
Unterstützung
unter
anderem
der
Bemühungen
eingeborener
und
ortsansässiger
Gemeinschaften
[EU]
promote
in
situ
conservation
of
wild
crop
relatives
and
wild
plants
for
food
production
,
including
in
protected
areas
,
by
supporting
,
inter
alia
,
the
efforts
of
indigenous
and
local
communities
Die
Kommission
sorgt
für
die
Gesamtkoordinierung
bezüglich
der
Sicherheit
von
GMES-Komponenten
und
-Diensten
und
berücksichtigt
dabei
die
Notwendigkeit
der
Aufsicht
und
Integration
der
Sicherheitsanforderungen
aller
Elemente
,
unbeschadet
einzelstaatlicher
Vorschriften
und
Verfahren
,
die
auf
weltraumgestützte
und
In-situ
-Infrastrukturen
unter
nationaler
Kontrolle
Anwendung
finden
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
overall
coordination
with
regard
to
the
security
of
the
GMES
components
and
services
,
taking
into
account
the
need
for
oversight
and
integration
of
the
security
requirements
of
all
its
elements
,
without
prejudice
to
national
rules
and
procedures
applicable
to
space
and
in-situ
infrastructures
under
national
control
.
Die
Nachweis-
und
Identifizierungsverfahren
wurden
durch
eine
neue
Nachweismethode
,
die
"Fluoreszenz-
in-situ
-Hybridisierung"
(
FISH
)
ergänzt
. [EU]
As
regards
the
detection
and
identification
procedures
,
the
fluorescent
in-situ
hybridisation
(FISH), a
modern
detection
method
,
is
incorporated
.
Die
Produkte
dürfen
für
die
In-situ
-Behandlung
von
Holzstrukturen
in
der
Nähe
von
Wasser
,
bei
der
ein
direkter
Übergang
in
aquatische
Systeme
nicht
verhindert
werden
kann
,
und
für
Holz
,
das
mit
Oberflächengewässern
in
Kontakt
kommt
,
nur
dann
zugelassen
werden
,
wenn
anhand
vorgelegter
Daten
nachgewiesen
wurde
,
dass
das
Produkt
den
Anforderungen
von
Artikel
5
und
von
Anhang
VI
-
gegebenenfalls
unter
Anwendung
geeigneter
Risikobegrenzungsmaßnahmen
-
entspricht
." [EU]
Products
shall
not
be
authorised
for
the
in
situ
treatment
of
wooden
structures
near
water
,
where
direct
losses
to
the
aquatic
compartment
cannot
be
prevented
,
or
for
wood
that
will
be
in
contact
with
surface
water
,
unless
data
have
been
submitted
to
demonstrate
that
the
product
will
meet
the
requirements
of
Article
5
and
Annex
VI
,
if
necessary
by
the
application
of
appropriate
risk
mitigation
measures
.'
Die
Produkte
dürfen
nicht
für
die
In-situ
-Behandlung
von
Holz
im
Freien
oder
für
dem
Wetter
ausgesetztes
Holz
zugelassen
werden
. [EU]
Products
shall
not
be
authorised
for
the
in
situ
treatment
of
wood
outdoors
or
for
wood
that
will
be
exposed
to
weathering
.
Dieser
Teil
enthält
auch
Angaben
zu
den
erwarteten
Auswirkungen
von
Synergien
zwischen
Schwerpunkten
und
Maßnahmen
und
über
die
Art
des
Beitrags
integrierter
Aktionen
zu
positiven
externen
Effekten
und
Win-W
in-Situ
ationen
. [EU]
This
part
shall
also
comment
on
the
expected
impacts
of
synergies
between
axes
and
measures
and
how
integrated
actions
across
them
can
contribute
to
positive
externalities
and
win-win
situations
.
Die
Vertragsparteien
,
in
deren
Hoheitsgebiet
pflanzengenetische
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
unter
In-situ
-Bedingungen
gesammelt
wurden
,
erhalten
auf
Ersuchen
und
ohne
MTA
Proben
dieser
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
. [EU]
The
Contracting
Parties
in
whose
territory
the
plant
genetic
resources
for
food
and
agriculture
were
collected
from
in
situ
conditions
shall
be
provided
with
samples
of
such
plant
genetic
resources
for
food
and
agriculture
on
demand
,
without
any
MTA
,
eine
In-situ
-Komponente
zur
Gewährleistung
einer
Beobachtungstätigkeit
durch
luft-
,
see-
und
bodengestützte
Einrichtungen
für
die
unter
Buchstabe
a
erwähnten
Dienstbereiche
. [EU]
an
in-situ
component
ensuring
observations
through
airborne
,
seaborne
and
ground-based
installations
for
the
service
areas
referred
to
in
point
(a).
Es
gilt
zu
gewährleisten
,
dass
die
entsprechende
In-situ
-
und
Weltraum-Beobachtungsinfrastruktur
ständig
zur
Verfügung
steht
,
einschließlich
der
eigens
für
GMES
im
Rahmen
des
ESA-Programms
für
die
GMES-Weltraumkomponente
entwickelte
Rauminfrastruktur
(
"Sentinels"
). [EU]
The
continuous
availability
of
the
underlying
in-situ
and
space
observation
infrastructure
needs
to
be
ensured
,
including
space
infrastructure
specifically
developed
for
GMES
within
the
framework
of
the
ESA
GMES
space
component
programme
(the
'Sentinels'
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in-situ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners