A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
365 results for verbindlichen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Citadele
Banka
einen
Käufer
finden
und
mit
diesem
einen
endgültigen
verbindlichen
Vertrag
über
den
Verkauf
des
Vermögensverwaltungsgeschäfts
getrennt
vom
verbleibenden
Geschäft
von
Citadele
Banka
schließen
. [EU]
Citadele
banka
must
find
a
purchaser
and
enter
into
a
final
binding
sale
and
purchase
agreement
for
the
sale
of
the
wealth
management
business
separately
from
the
rest
of
Citadele
banka
.
Da
das
Ziel
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Vollendung
des
Binnenmarktes
durch
die
Einführung
eines
verbindlichen
Systems
gemeinschaftlicher
Typgenehmigungen
für
alle
Fahrzeugklassen
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
der
Maßnahmen
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Directive
,
namely
the
achievement
of
the
internal
market
through
the
introduction
of
a
compulsory
system
of
Community
type-approval
for
all
categories
of
vehicles
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
,
therefore
,
by
reason
of
the
scale
of
the
action
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
dies
nur
redaktionellen
Zwecken
und
dem
Hinweis
auf
künftige
Änderungen
in
den
aufgeführten
Dokumenten
dient
,
erfolgt
weder
eine
Typangabe
noch
ein
Bezug
auf
eines
der
verbindlichen
Dokumente
des
Anhangs
A. [EU]
As
this
is
used
for
editorial
purposes
and
to
support
future
changes
of
documents
referred
only
,
it
is
not
classified
as
a
'Type'
and
not
linked
to
a
mandatory
Annex
A
document
.
Da
durch
einen
Ansatz
,
der
auf
die
regionale
Ebene
abstellt
,
wirksamere
Fortschritte
erzielt
werden
können
,
sollten
die
Übertragungsnetzbetreiber
innerhalb
der
Gesamtstruktur
,
die
der
Zusammenarbeit
dient
,
regionale
Strukturen
schaffen
und
gleichzeitig
sicherstellen
,
dass
die
auf
regionaler
Ebene
erzielten
Ergebnisse
mit
den
auf
Gemeinschaftsebene
festgelegten
Netzkodizes
und
nicht
verbindlichen
zehnjährigen
Netzentwicklungsplänen
vereinbar
sind
. [EU]
Given
that
more
effective
progress
may
be
achieved
through
an
approach
at
regional
level
,
transmission
system
operators
should
set
up
regional
structures
within
the
overall
cooperation
structure
,
whilst
ensuring
that
results
at
regional
level
are
compatible
with
network
codes
and
non-binding
ten-year
network
development
plans
at
Community
level
.
Da
es
bisher
keine
verbindlichen
Bestimmungen
für
die
Ausgabe
von
Euro-Münzen
gibt
,
können
sich
die
Praktiken
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterscheiden
,
und
ein
ausreichend
integrierter
Rahmen
für
die
gemeinsame
Währung
ist
nicht
sichergestellt
. [EU]
The
lack
of
mandatory
provisions
for
the
issuance
of
euro
coins
may
result
in
different
practices
among
Member
States
and
does
not
achieve
a
sufficiently
integrated
framework
for
the
single
currency
.
Da
es
jedoch
keinen
verbindlichen
gemeinsamen
Rahmen
für
die
Echtheitsprüfung
gibt
,
gehen
die
Mitgliedstaaten
auf
unterschiedliche
Weise
vor
,
so
dass
kein
einheitlicher
Schutz
des
Euro
im
Euro-Währungsgebiet
sichergestellt
ist
. [EU]
However
,
the
lack
of
a
mandatory
common
framework
for
coin
authentication
results
in
different
practices
among
Member
States
and
cannot
,
therefore
,
ensure
uniform
protection
of
the
currency
throughout
the
euro
area
.
Daher
hat
Spanien
seine
Pflicht
zur
Einführung
einer
Vorabkontrolle
(
ex
ante
)
erfüllt
und
die
Kommission
nimmt
zur
Kenntnis
,
dass
noch
vor
dem
1.
November
2010
die
Einführung
einer
verbindlichen
Definition
des
Begriffes
"neuer
Dienst
von
Bedeutung"
geplant
ist
. [EU]
Spain
has
therefore
fulfilled
its
obligation
to
introduce
ex
ante
control
,
and
the
Commission
takes
note
that
by
November
2010
it
also
intends
to
introduce
a
binding
definition
of
what
constitutes
a
significant
new
service
.
Da
keine
verbindlichen
Vereinbarungen
vorgelegt
wurden
,
kann
dieses
Bankdarlehen
nicht
als
konkreter
, d. h.
tatsächlicher
Eigenbeitrag
nach
Randnummer
43
der
RuU-Leitlinien
angesehen
werden
. [EU]
As
no
binding
agreements
have
been
provided
,
this
bank
loan
cannot
be
regarded
as
real
and
actual
own
contribution
as
required
in
point
43
of
the
R&R
Guidelines
.
Damit
die
verbindlichen
nationalen
Gesamtziele
erreicht
werden
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
sich
an
einem
indikativen
Zielpfad
orientieren
,
der
den
Weg
zur
Erreichung
ihrer
endgültigen
verbindlichen
Ziele
vorzeichnet
. [EU]
To
ensure
that
the
mandatory
national
overall
targets
are
achieved
,
Member
States
should
work
towards
an
indicative
trajectory
tracing
a
path
towards
the
achievement
of
their
final
mandatory
targets
.
Darüber
hinaus
erfüllen
die
Beihilfen
zur
Schaffung
von
Anreizen
für
Unternehmen
jedweder
Größe
,
die
verbindlichen
Gemeinschaftsnormen
zu
übertreffen
oder
bei
Fehlen
von
verbindlichen
Gemeinschaftsnormen
Investitionen
für
den
Umweltschutz
zu
tätigen
,
mit
einer
Beihilfeintensität
von
30
%
nunmehr
die
Voraussetzungen
nach
Randziffer
29
des
Gemeinschaftsrahmens
. [EU]
Furthermore
,
aid
of
an
intensity
of
up
to
30
%
to
encourage
enterprises
of
whatever
size
to
improve
on
mandatory
Community
standards
or
to
make
investments
designed
to
protect
the
environment
in
the
absence
of
mandatory
Community
standards
now
satisfy
the
conditions
of
point
29
of
the
guidelines
.
Das
Fahrzeugregister
muss
die
folgenden
verbindlichen
Angaben
für
alle
Güterwagen
enthalten
,
die
mit
dieser
TSI
gemäß
der
Auflistung
in
Anhang
H
übereinstimmen
. [EU]
The
Rolling
Stock
Register
shall
contain
the
following
mandatory
data
for
all
freight
wagons
,
which
are
in
accordance
with
this
TSI
as
listed
in
Annex
H.
Das
Fahrzeugregister
muss
die
folgenden
verbindlichen
Angaben
für
alle
Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
enthalten
,
die
gemäß
der
Auflistung
in
Anhang
H
mit
dieser
TSI
übereinstimmen
. [EU]
The
rolling
stock
register
shall
contain
the
following
mandatory
data
for
all
high-speed
rolling
stock
,
which
are
in
accordance
with
this
TSI
as
listed
in
Annex
I.
Das
Fehlen
eines
gemeinsamen
Rechtsrahmens
für
den
wirksamen
und
raschen
Austausch
von
Informationen
und
Erkenntnissen
zwischen
den
Strafverfolgungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
ist
ein
Mangel
,
der
beseitigt
werden
muss
.
Der
Rat
der
Europäischen
Union
hält
es
daher
für
erforderlich
,
einen
verbindlichen
Rechtsakt
über
die
Vereinfachung
des
Austauschs
von
Informationen
und
Erkenntnissen
zu
erlassen
. [EU]
The
absence
of
a
common
legal
framework
for
the
effective
and
expeditious
exchange
of
information
and
intelligence
between
the
law
enforcement
authorities
of
the
Member
States
is
a
deficiency
that
will
have
to
be
remedied
;
the
Council
of
the
European
Union
therefore
deems
it
necessary
to
adopt
a
legally
binding
instrument
on
simplifying
the
exchange
of
information
and
intelligence
.
Das
Gericht
erster
Instanz
gelangte
wie
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
das
Lucchini-Werk
in
Piombino
die
verbindlichen
Umweltnormen
erfüllte
. [EU]
Both
the
Commission
and
the
Court
accepted
that
the
Lucchini
plant
in
Piombino
complied
with
the
mandatory
standards
before
the
investments
.
Das
Gericht
erster
Instanz
kam
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
Investitionen
in
die
Kokerei
ermöglichten
,
"die
verbindlichen
Umweltnormen
[zu]
übertreffen":
Die
beiden
getrennt
angemeldeten
Vorhaben
sind
dabei
als
einziges
Vorhaben
zu
betrachten
. [EU]
The
Court
found
that
the
investment
in
the
coking
plant
did
'improve
on
mandatory
environmental
standards':
the
two
projects
,
which
had
been
notified
separately
,
should
have
been
treated
as
a
single
project
[13].
Das
Hauptargument
von
Friel
Acerra
lautet
,
dass
die
Kommission
bei
ihren
in
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
geäußerten
Zweifeln
diese
Dokumente
nicht
gebührend
berücksichtigt
habe
,
insbesondere
die
Vereinbarung
(
Accordo
di
programma
)
vom
15
.
Juli
2005
,
die
nach
Ansicht
von
Friel
Acerra
einen
verbindlichen
Rechtsakt
für
die
Beihilfen
zu
ihren
sämtlichen
noch
geplanten
Maßnahmen
darstelle
. [EU]
Fri-El
Acerra
argues
essentially
that
the
doubts
expressed
by
the
Commission
in
the
opening
decision
do
not
take
proper
account
of
these
documents
,
and
in
particular
of
the
Programme
Agreement
signed
on
15
July
2005
,
which
it
says
is
an
instrument
that
is
legally
binding
with
regard
to
the
aid
for
all
the
steps
it
took
subsequently
.
Das
höhere
Beihilfeniveau
[30 %
im
Vergleich
zum
Niveau
von
15
%,
das
zum
damaligen
Zeitpunkt
zulässig
war
,
um
den
verbindlichen
Normen
gerecht
zu
werden]
gilt
jedoch
nur
für
das
zusätzlich
erreichte
Umweltschutzniveau
." [EU]
In
any
event
,
the
higher
aid
level
(30 %,
as
opposed
to
the
15
%
that
could
be
granted
at
the
time
or
meeting
mandatory
standards
)
will
only
apply
to
the
additional
environmental
protection
achieved'
.
Das
Infrastrukturregister
muss
die
nachstehenden
verbindlichen
Angaben
gemäß
der
Auflistung
in
Anhang
KK
enthalten
. [EU]
The
Infrastructure
Register
shall
contain
the
following
mandatory
data
as
listed
in
Annex
KK
.
dass
die
verbindlichen
Regeln
und
Rechtsvorschriften
eingehalten
werden
und
[EU]
compliance
with
mandatory
rules
and
regulations
;
and
Das
Verzeichnis
der
verbindlichen
UN/ECE-Regelungen
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
The
list
of
UNECE
Regulations
which
apply
on
a
compulsory
basis
is
amended
as
follows:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verbindlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners