DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stockpiles
Search for:
Mini search box
 

55 results for stockpiles
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abschnitt II: Lagerbestände [EU] Section II: Stockpiles

Ausrichtung von langen Lagerhalden nach der Hauptwindrichtung [EU] Orientation of long stockpiles in the direction of the prevailing wind

Begrenzung der Höhe der Lagerhalden und Kontrolle ihres Profils [EU] Restriction of the height and a controlling of the general shape of stockpiles

Bei den Maßnahmen im Sinne der Buchstaben b und d wird der Schwerpunkt besonders auf die Hilfe für solche Regionen und Länder gelegt, in denen Lagerbestände solcher unter den Buchstaben b und d genannten Stoffe noch bestehen und in denen die Gefahr der Verbreitung solcher Stoffe gegeben ist. [EU] As regards the measures covered by points (b) and (d), particular emphasis shall be placed on assistance to those regions or countries where stockpiles of materials or agents referred to in points (b) and (d) still exist and where there is a risk of proliferation of such materials or agents.

Besondere Aufmerksamkeit gilt Notfallplänen, der Verwaltung von Impfstoffen und pharmazeutischen Lagerbeständen, internationaler Zusammenarbeit sowie Frühwarn- und Alarmsystemen. [EU] Particular emphasis shall be placed on emergency-planning, management of vaccine and pharmaceutical stockpiles, international cooperation, early warning and alert systems.

Dabei ist die GFS an der derzeitigen Strategie zur Brennstoffentwicklung beteiligt, die darauf ausgerichtet ist, eine höhere Brennstoffsicherheit zu erreichen und die zivilen und militärischen Plutoniumbestände zu verringern. [EU] In this context the JRC is involved in the current fuel development strategy aimed at improving safety and reducing civil and military stockpiles of plutonium.

Da Entwicklungsländer und Schwellenländer nicht immer über geeignete Anlagen verfügen, um veraltete Pestizidbestände und verseuchte Böden sicher zu entsorgen oder wieder aufzubereiten, ist in internationalen Abkommen und Programmen vorgesehen, verseuchte Böden zu einer Verarbeitungs- oder Entsorgungsanlage zu befördern. [EU] Because developing countries and countries with economies in transition do not always have adequate facilities for the safe destruction or reprocessing of these stockpiles and contaminated soil, international agreements and programmes foresee shipment of such soil to a treatment facility for processing or destruction.

Daher schloss sich die Kommission der Auffassung an, dass die Tieliikelaitos übertragene Aufgabe, während des Übergangszeitraums Notvorräte an flüssigen Brennstoffen bereitzuhalten, seine ständige Verpflichtung, für alle Ausschreibungen der Straßenverwaltung für Straßeninstandhaltungs- und Fährdienste ein Angebot abzugeben, sowie die Verpflichtung zur kostenlosen Lagerung, Wartung und Reparatur der Notbrückenausrüstung im Jahr 2001 eindeutig Belastungen sind, die die Wettbewerber von Tieliikelaitos nicht tragen müssen, und die als gemeinwirtschaftliche Dienstleistungen einzustufen sind. [EU] Thus, the Commission agreed that Tieliikelaitos' task to take care of emergency stockpiles of liquid fuels during the transition period, its continuous obligation to bid for all road maintenance and ferry services contracts tendered out by the Road administration as well as the obligation to store, maintain and repair of emergency bridge for free during 2001 are clearly burdens that Tieliikelaitos competitors are not subject to and can be classified as public service obligations.

das Abdecken von Oberflächen mit Planen oder die Beschichtung von Lagerhalden (z. B. mit Latex) [EU] the covering of the surface with tarpaulins or coating (e.g. latex) stockpiles

Der Grad und die Qualität der Anwendung von Bestandsverwaltungsverfahren werden verbessert, wodurch die Sicherheit der Bestände erhöht wird. [EU] The level and quality of implementation stockpile management procedures will be enhanced, thus increasing the safety and security of stockpiles.

Der Kooperationsrat EU-Ukraine hat am 21. Februar 2005 den Aktionsplan EU-Ukraine angenommen, in dem beide Parteien zu einem gemeinsamen Vorgehen gegen die von ukrainischen Altmunitionslagern (unter anderem Antipersonenminen) ausgehenden Gefahren für die Sicherheit, öffentliche Gesundheit und Umwelt aufgerufen werden. [EU] The EU-Ukraine Action Plan was adopted by the EU-Ukraine Cooperation Council on 21 February 2005 and calls upon both parties to jointly address threats for security, public health and environment, posed by Ukrainian stockpiles of old ammunition, inter alia, anti-personnel land mines.

die Anstrengungen der Besitzerstaaten zur Vernichtung ihrer gemeldeten Bestände und die dabei erzielten Fortschritte begrüßt werden und herausgestellt wird, dass wir auf dem Weg zu einer chemiewaffenfreien Welt gut vorankommen [EU] welcoming the efforts undertaken and the progress made by possessor states to destroy their declared stockpiles and highlighting the fact that we are well under way towards a world free of chemical weapons

die Besitzerstaaten aufgefordert werden, die Vernichtung ihrer Chemiewaffenbestände in kürzest möglicher Zeit abzuschließen, im Einklang mit den Bestimmungen des CWÜ und dessen Verifikationsanhang sowie mit dem Beschluss der 16. Tagung der Konferenz der Vertragsstaaten über die Frage der letzten Fristverlängerung für die Vernichtung der verbleibenden Bestände [EU] calling upon chemical weapons possessor states to complete destruction of their chemical weapons stockpiles in the shortest time possible in accordance with the CWC and its Verification Annex as well as the decision of the Sixteenth Session of the Conference of the States Parties on the issue of the final extended deadline for destruction of the remaining stockpiles

Die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) verwaltet ein Programm zur Prävention und Entsorgung unerwünschter Altpestizide, um Entwicklungsländer bei der Ermittlung und Entsorgung veralteter Pestizidbestände und Böden zu unterstützen, die wegen Durchsickern von Pestiziden verseucht sind. [EU] The United Nations Food and Agriculture Organisation (FAO) manages a programme on prevention and disposal of obsolete and unwanted pesticides to assist developing countries in identifying and eliminating obsolete pesticide stockpiles and soil contaminated by these products due to leakage.

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat am ebenfalls am 2. Dezember 2009 die Resolution A/RES/64/51 "Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition" angenommen, in der die Staaten, die dazu in der Lage sind, aufgerufen werden, zur Entwicklung technischer Leitlinien innerhalb der Vereinten Nationen für die Verwaltung der Bestände konventioneller Munition beizutragen, um den Staaten dabei zu helfen, ihre nationale Bestandsverwaltungskapazität zu verbessern und somit ein Anwachsen überschüssiger Bestände konventioneller Munition zu verhindern - [EU] Also on 2 December 2009, the United Nations General Assembly adopted Resolution A/RES/64/51 on Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus, which encourages States in a position to do so to contribute to the development within the United Nations of technical guidelines for the stockpile management of conventional ammunition, in order to assist States in improving their national stockpile management capacity, preventing the growth of conventional ammunition surpluses,

Die Länder des westlichen Balkans haben wegen der historischen Anhäufung von Waffen- und Munitionsbeständen besonderen Anlass zur Sorge gegeben. [EU] The countries in the Western Balkans have been of a particular concern due to the historical accumulation of weapons and munitions stockpiles.

Die Mitgliedstaaten überwachen die Verwendung und Bewirtschaftung der gemeldeten Lagerbestände. [EU] Member States shall monitor the use and management of notified stockpiles.

Die Union ist darüber hinaus der Ansicht, dass das CWÜ sich insofern als sehr erfolgreiches Instrument erwiesen hat, als nahezu alle Staaten ihm beigetreten sind und die Besitzerstaaten bereits einen großen Teil ihrer Bestände an chemischen Waffen vernichtet haben. [EU] The Union, moreover, considers that the CWC has proven to be a very successful instrument in that near universal accession has been achieved and the possessor states have already destroyed a large part of their chemical weapons stockpiles.

Die Vertragsparteien erkennen an, dass die unerlaubte Herstellung, Verbringung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie der dazugehörigen Munition und ihre übermäßige Anhäufung, unzureichende Verwaltung, unzulänglich gesicherte Lagerung und unkontrollierte Verbreitung weiterhin eine ernsthafte Bedrohung des Friedens und der internationalen Sicherheit darstellen. [EU] The Parties recognise that the illicit manufacture, transfer and circulation of small arms and light weapons (SALW), including their ammunition, and their excessive accumulation, poor management, inadequately secured stockpiles and uncontrolled spread continue to pose a serious threat to peace and international security.

Eisenerz und Kohle werden beide an der Freiluft und im Grunde genommen auf dem gleichen Areal, jedoch auf separaten Halden gelagert. [EU] Both iron ore and coal are stored in the open air and basically in the same area, only in separate stockpiles.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners