A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exceptional consignment
exceptional expenses
exceptional flood
exceptional giftedness
exceptional measure
exceptional measures
exceptional position
exceptional positions
exceptional provision
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
exceptional measure
Search single words:
exceptional
·
measure
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Ausnahmsweise
ist
der
Abzug
der
ersten
Beiträge
bei
Zahlung
bis
spätestens
30
.
März
2004
von
den
Betriebsergebnissen
2003
zulässig
." [EU]
As
an
exceptional
measure
,
initial
contributions
paid
by
30
March
2004
at
the
latest
will
be
accepted
as
deductions
in
respect
of
the
2003
results
.'
Ausnahmsweise
können
Investitionsvorhaben
gefördert
werden
,
für
die
im
am
31
.12.1999
abgeschlossenen
Programmplanungszeitraum
Anträge
eingereicht
und
die
für
zuschussfähig
befunden
,
aber
wegen
fehlender
Mittel
nicht
ausgeführt
wurden
,
wobei
jedoch
nur
solche
Investitionsvorhaben
gefördert
werden
können
,
die
nach
Vorlage
des
Finanzierungsantrags
bei
den
zuständigen
Behörden
durchgeführt
wurden
. [EU]
As
an
exceptional
measure
,
aid
may
be
granted
for
investment
projects
for
which
applications
were
submitted
during
the
programming
period
ending
on
31
December
1999
and
that
were
then
considered
to
be
eligible
but
which
were
not
processed
because
of
a
shortage
of
funds
,
it
being
understood
that
that
only
those
investment
projects
begun
after
the
submission
of
applications
to
the
competent
authority
for
financing
may
receive
aid
.
Außerdem
haben
die
Tschechische
Republik
,
Ungarn
,
und
Polen
sowie
Griechenland
die
Ermächtigung
beantragt
,
ausnahmsweise
für
drei
Kategorien
der
in
Anhang
K
genannten
Dienstleistungen
einen
ermäßigten
Satz
anzuwenden
.
Die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Ermäßigung
des
Steuersatzes
dürften
in
jedem
dieser
vier
Mitgliedstaaten
in
der
dritten
der
gewählten
Kategorien
geringfügig
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
Czech
Republic
,
Hungary
,
Poland
and
Greece
have
submitted
applications
for
authorisation
to
apply
,
as
an
exceptional
measure
, a
reduced
rate
to
three
categories
of
the
services
listed
in
Annex
K.
For
each
of
these
four
Member
States
,
the
reduction
in
rate
in
the
third
of
the
categories
selected
can
have
only
an
insignificant
economic
impact
.
Außerordentliche
Stützungsmaßnahmen
[EU]
Exceptional
measure
Bei
Abwesenheit
eines
Vertreters
eines
Mitgliedstaats
wird
angenommen
,
dass
er
die
vorgelegten
Unterlagen
genehmigt
bzw
.
eine
positive
Stellungnahme
dazu
abgegeben
hat
,
es
sei
denn
,
er
hat
den
Vorsitzenden
des
Ausschusses
schriftlich
über
seine
Absicht
informiert
,
keine
Genehmigung
zu
erteilen
bzw
.
keine
positive
Stellungnahme
abzugeben
,
oder
er
hat
ausnahmsweise
einem
anderen
Vertreter
eines
Mitgliedstaats
eine
Vollmacht
erteilt
. [EU]
An
absent
Member
State
representative
shall
be
deemed
to
have
approved
or
delivered
a
favourable
opinion
on
the
documents
submitted
,
except
where
he
has
given
the
Chairman
of
the
Committee
written
notice
of
his
intention
not
to
approve
or
deliver
a
favourable
opinion
,
or
where
,
as
an
exceptional
measure
,
he
has
given
a
proxy
to
another
Member
State
representative
.
Der
konsultierende
Mitgliedstaat
kann
ausnahmsweise
eine
sofortige
Entscheidung
über
das
in
Aussicht
genommene
Geschäft
treffen
,
wenn
diese
Entscheidung
seines
Erachtens
nicht
länger
aufgeschoben
werden
kann
. [EU]
As
an
exceptional
measure
,
the
consulting
Member
State
may
take
an
immediate
decision
on
the
transaction
proposed
if
it
considers
that
such
decision
can
no
longer
be
delayed
.
Der
Zielwert
für
das
Haushaltsdefizit
im
Jahr
2011
wird
durch
eine
Sondermaßnahme
erreicht
. [EU]
2011
fiscal
deficit
target
shall
be
reached
by
an
exceptional
measure
.
die
Ausstellung
dieses
Dokuments
von
bestimmten
Voraussetzungen
abhängig
machen
,
in
Ausnahmefällen
von
einer
Widerrufungsklausel
oder
dem
in
den
Artikeln
3
und
4
genannten
Verfahren
der
vorherigen
Information
und
Konsultation
,
deren
Zeitabstände
und
Dauer
sie
festlegt
. [EU]
make
issue
of
that
document
subject
to
certain
conditions
and
,
as
an
exceptional
measure
,
subject
to
insertion
of
a
revocation
clause
,
or
,
with
the
frequency
and
for
the
length
of
time
indicated
by
the
Commission
,
to
the
prior
information
and
consultation
procedure
referred
to
in
Article
3.
Die
Bürgschaft
des
Staates
auf
Zweitausfall
in
Höhe
von
1,25
Mrd
.
EUR
für
die
von
den
Banken
gewährten
Bürgschaften
(
neue
Maßnahme
3)
sowie
die
zuvor
geltende
Rückbürgschaft
(
alte
Maßnahme
3)
stellen
ebenfalls
eine
außergewöhnliche
Maßnahme
dar
,
die
in
Anbetracht
insbesondere
der
finanziellen
Lage
von
Alstom
kaum
dem
normalen
Verhalten
einer
Finanzinstitution
entspricht
. [EU]
The
state's
EUR
1,25
billion
second-loss
guarantee
on
the
contract
bonds
granted
by
the
banks
(new
measure
3),
like
the
previous
counter-guarantee
(previous
measure
3),
is
also
an
exceptional
measure
that
cannot
be
regarded
as
being
the
normal
behaviour
of
a
financial
institution
,
especially
in
view
of
Alstom's
situation
.
Die
Fazilität
sollte
keinen
Präzedenzfall
für
die
Verwendung
von
Mitteln
des
Gesamthaushalts
der
Union
und
mögliche
künftige
Finanzierungsmaßnahmen
,
auch
auf
dem
Sektor
Energie
,
schaffen
,
sondern
sollte
vielmehr
als
außergewöhnliche
Maßnahme
in
Zeiten
wirtschaftlicher
Schwierigkeiten
betrachtet
werden
. [EU]
The
facility
should
not
constitute
a
precedent
with
regard
to
the
use
of
the
general
budget
of
the
Union
and
possible
future
funding
measure
s
,
including
in
the
energy
sector
,
but
should
be
considered
rather
as
an
exceptional
measure
adopted
during
a
period
of
economic
difficulty
.
Diese
außergewöhnliche
Maßnahme
wird
temporär
gelten
,
bis
der
EZB-Rat
der
Ansicht
ist
,
dass
die
normale
Anwendung
der
Kriterien
des
Eurosystems
für
die
Notenbankfähigkeit
und
des
Risikokontrollrahmens
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
wieder
eingeführt
werden
kann
- [EU]
This
exceptional
measure
will
apply
temporarily
until
the
Governing
Council
considers
that
the
normal
application
of
the
Eurosystem's
eligibility
criteria
and
risk
control
framework
for
monetary
policy
operations
can
be
reintroduced
,
Diese
außergewöhnliche
Maßnahme
wurde
vom
EZB-Rat
am
3.
Mai
2010
beschlossen
und
öffentlich
verkündet
. [EU]
This
exceptional
measure
was
decided
and
publicly
announced
by
the
Governing
Council
on
3
May
2010
.
Die
zuständigen
Behörden
sollten
alle
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
durchführen
,
die
für
die
ordnungsgemäße
Anwendung
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Sondermaßnahme
erforderlich
sind
,
und
die
Kommission
entsprechend
unterrichten
. [EU]
The
competent
authorities
should
apply
all
controls
and
surveillance
measure
s
required
for
the
proper
application
of
the
exceptional
measure
provided
for
in
this
Regulation
and
inform
the
Commission
accordingly
.
Die
zuständigen
irischen
Behörden
sollten
alle
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
durchführen
,
die
für
die
ordnungsgemäße
Anwendung
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Sondermaßnahme
erforderlich
sind
,
und
die
Kommission
entsprechend
unterrichten
. [EU]
The
competent
Irish
authorities
should
apply
all
controls
and
surveillance
measure
s
required
for
the
proper
application
of
the
exceptional
measure
provided
for
in
this
Regulation
and
inform
the
Commission
accordingly
.
Durch
den
Beschluss
EZB/2010/3
vom
6.
Mai
2010
über
temporäre
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Notenbankfähigkeit
der
von
der
griechischen
Regierung
begebenen
oder
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
wurden
als
außergewöhnliche
Maßnahme
die
Mindestanforderungen
des
Eurosystems
für
Bonitätsschwellenwerte
für
von
der
griechischen
Regierung
begebene
oder
von
juristischen
Personen
mit
Sitz
in
Griechenland
begebene
und
von
der
griechischen
Regierung
in
vollem
Umfang
garantierte
marktfähige
Schuldtitel
vorübergehend
ausgesetzt
. [EU]
Decision
ECB/2010/3
of
6
May
2010
on
temporary
measure
s
relating
to
the
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
guaranteed
by
the
Greek
Government
[2]
temporarily
suspended
,
as
an
exceptional
measure
,
the
Eurosystem's
minimum
requirements
for
credit
quality
thresholds
applicable
to
marketable
debt
instruments
issued
by
the
Greek
Government
or
issued
by
entities
established
in
Greece
and
fully
guaranteed
by
the
Greek
Government
.
Durch
den
Beschluss
EZB/2012/3
vom
5.
März
2012
über
die
Notenbankfähigkeit
der
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
in
vollem
Umfang
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
im
Rahmen
des
Angebots
der
Hellenischen
Republik
zum
Schuldentausch
wurden
als
außergewöhnliche
Maßnahme
die
Mindestanforderungen
des
Eurosystems
für
Bonitätsschwellenwerte
für
von
der
Hellenischen
Republik
begebene
oder
in
vollem
Umfang
garantierte
marktfähige
Schuldtitel
vorübergehend
ausgesetzt
;
diese
Schuldtitel
wurden
für
notenbankfähig
erklärt
,
solange
das
Collateral
Enhancement
Bestand
hat
. [EU]
As
an
exceptional
measure
,
Decision
ECB/2012/3
of
5
March
2012
on
the
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
fully
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
in
the
context
of
the
Hellenic
Republic's
debt
exchange
offer
[2]
temporarily
suspended
the
Eurosystem's
minimum
requirements
for
credit
quality
thresholds
applicable
to
marketable
debt
instruments
issued
or
fully
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
,
declaring
them
eligible
for
the
duration
of
the
collateral
enhancement
.
Ein
Geschäftspartner
kann
ausnahmsweise
auch
vorübergehend
von
allen
geldpolitischen
Geschäften
ausgeschlossen
werden
,
sofern
dies
aufgrund
der
besonderen
Schwere
des
Verstoßes
(
etwa
aufgrund
seiner
Häufigkeit
oder
seiner
Dauer
)
geboten
erscheint
. [EU]
Where
,
as
an
exceptional
measure
,
this
is
required
on
account
of
the
seriousness
of
a
case
of
non-compliance
,
as
evidenced
by
its
frequency
or
duration
,
for
instance
, a
counterparty
may
be
suspended
from
all
future
monetary
policy
operations
for
a
certain
period
of
time
.
Es
ist
angezeigt
,
Belgien
ausnahmsweise
für
das
Rechnungsjahr
2005
eine
längere
Frist
für
die
Übermittlung
der
Daten
zu
gewähren
,
um
dem
Mitgliedstaat
eine
vollständige
Erneuerung
seines
IT-Systems
zur
Verarbeitung
der
Buchführungsdaten
für
die
Ermittlung
der
Einkommen
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
zu
ermöglichen
. [EU]
It
is
appropriate
,
as
an
exceptional
measure
for
the
accounting
year
2005
,
to
give
Belgium
a
longer
period
for
data
delivery
in
order
to
allow
that
Member
State
to
complete
the
renewal
of
the
IT
system
used
for
processing
the
accountancy
data
collected
for
the
purpose
of
determining
the
incomes
of
agricultural
holdings
.
Es
ist
angezeigt
,
Dänemark
ausnahmsweise
für
das
Rechnungsjahr
2006
eine
längere
Frist
für
die
Übermittlung
der
Daten
einzuräumen
,
damit
dieser
Mitgliedstaat
die
Erneuerung
seines
IT-Systems
abschließen
kann
,
mit
dem
die
zur
Feststellung
der
Einkommen
in
den
landwirtschaftlichen
Betrieben
erfassten
Buchführungsdaten
verarbeitet
werden
. [EU]
It
is
appropriate
,
as
an
exceptional
measure
for
the
accounting
year
2006
,
to
give
Denmark
a
longer
period
for
data
delivery
in
order
to
allow
that
Member
State
to
complete
the
renewal
of
the
IT
system
used
for
processing
the
accountancy
data
collected
for
the
purpose
of
determining
the
incomes
of
agricultural
holdings
.
Es
ist
angezeigt
,
Italien
ausnahmsweise
für
das
Rechnungsjahr
2008
eine
längere
Frist
für
die
Übermittlung
der
Daten
einzuräumen
,
damit
dieser
Mitgliedstaat
die
Erneuerung
seines
IT-Systems
abschließen
kann
,
mit
dem
die
zur
Feststellung
der
Einkommen
in
den
landwirtschaftlichen
Betrieben
erfassten
Buchführungsdaten
verarbeitet
werden
. [EU]
It
is
appropriate
,
as
an
exceptional
measure
for
the
accounting
year
2008
,
to
give
Italy
a
longer
period
for
data
delivery
in
order
to
allow
it
to
complete
the
renewal
of
the
IT
system
used
for
processing
the
accountancy
data
collected
for
the
purpose
of
determining
the
incomes
of
agricultural
holdings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exceptional measure":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners