A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aussäuerung
Aussöhnung
Aussüßen
Austastwert
Austausch
Austausch der Bremsbeläge
Austausch von Echtzeitnachrichten
Austausch von Spritzen
Austauschbarkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
2006 results for
austausch
Word division: Aus·tausch
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
International
gesehen
gebe
es
zu
wenig
Austausch
und
Vernetzung
zum
Thema
Jugendkulturen
.
Dabei
werde
das
Thema
immer
wichtiger
. [G]
He
bemoans
the
dearth
of
international
exchange
and
networking
on
the
subject
of
youth
cultures
,
though
it's
a
subject
of
growing
importance
.
Neue
Mitarbeiter
werden
ausschließlich
direkt
von
der
Hochschule
angeworben
und
ermöglichen
auf
diese
Weise
einen
engen
Austausch
mit
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
. [G]
New
staff
are
exclusively
recruited
straight
from
college
,
thus
facilitating
an
in-depth
engagement
with
the
latest
scientific
findings
.
Nicht
als
Ersatz
,
wohl
aber
zur
Vorbereitung
einer
Weltrepublik
empfehlen
sich
zwei
schon
von
Kant
vertretene
friedensfördernde
Strategien:
Die
Demokratisierung
aller
Staaten
und
der
freie
,
ein
die
weltweite
(
wirtschaftliche
,
wissenschaftliche
und
kulturelle
)
Prosperität
befördernder
Austausch
und
Handel
. [G]
Two
strategies
already
advocated
by
Kant
for
the
promotion
of
peace
are
recommended
,
not
as
a
substitute
,
but
rather
in
preparation
for
a
world
republic:
The
democratisation
of
all
states
and
the
free
exchange
and
trade
that
promotes
global
(economic,
scientific
and
cultural
)
prosperity
.
Seit
das
TAT
(
Theater
am
Turm
)
erst
in
die
Städtischen
Bühnen
eingegliedert
und
dann
aufgelöst
wurde
,
ist
der
Mousonturm
die
wesentliche
Spiel-
und
Produktionsstätte
für
Freies
Theater
in
Frankfurt
am
Main:
Ein
Ort
,
wo
mit
vergleichsweise
wenig
Geld
viele
Projekte
und
Produktionen
erarbeitet
,
Kommunikation
und
Austausch
hergestellt
,
Netzwerke
und
Plattformen
unterhalten
werden
. [G]
Since
TAT
(Theater
am
Turm
)
was
first
integrated
into
Frankfurt's
municipal
theatre
and
then
discontinued
altogether
,
the
Mousonturm
has
been
the
main
performance
and
production
venue
for
the
Frankfurt
fringe
scene
.
The
Mousonturm
is
a
venue
where
,
for
comparatively
little
money
,
many
projects
and
productions
are
developed
,
communication
and
dialogue
takes
place
,
and
networks
and
platforms
can
be
maintained
.
Sinisa
aus
Slowenien
erlebt
zum
Beispiel
die
EU
als
"nicht
basisdemokratisch"
und
berichtet
anschaulich
,
dass
ein
Erasmus-
Austausch
für
die
meisten
seiner
Freunde
viel
zu
teuer
ist
. [G]
Sinisa
from
Slovenia
,
for
example
,
feels
that
the
EU
is
lacking
in
grassroots
democracy
and
goes
on
to
report
extensively
on
how
expensive
an
Erasmus
exchange
would
be
for
most
of
his
friends
.
So
erreicht
Litrix
.de
sein
Ziel
,
den
direkten
(
Meinungs-
)Austausch
durch
und
über
Literatur
anzuregen
. [G]
In
this
way
,
Litrix
.de
achieves
its
aim
to
stimulate
a
direct
exchange
(of
opinion
)
by
means
of
and
about
literature
.
There
have
probably
never
been
so
many
cultural
exchanges
before:
over
there
,
over
here
and
back
again
. [G]
So
viel
kultureller
Austausch
war
womöglich
noch
nie:
hinüber
,
herüber
,
wieder
zurück
.
Und
überall
dort
,
wo
über
den
Austausch
von
Wissen
,
Ideen
und
Erfahrungen
generationenübergreifende
Beziehungen
und
sogar
Freundschaften
wachsen
,
sind
die
Klischeevorstellungen
von
Alt
und
Jung
so
schnell
vergessen
,
wie
sie
in
den
Köpfen
entstanden
sind
. [G]
And
everywhere
,
where
this
exchange
of
ideas
,
knowledge
and
experience
has
spawned
cross-generation
relationships
,
sometimes
even
friendships
-
this
is
when
the
stereotyped
clichés
in
the
minds
of
both
old
and
young
disappear
as
quickly
as
they
were
formed
.
11
Hat
ein
Arbeitnehmer
im
Verlauf
der
Bilanzierungsperiode
Arbeitsleistungen
für
ein
Unternehmen
erbracht
,
ist
von
dem
Unternehmen
der
nicht
diskontierte
Betrag
der
kurzfristig
fälligen
Leistung
zu
erfassen
,
der
voraussichtlich
im
Austausch
für
diese
Arbeitsleistung
gezahlt
wird
,
und
zwar
[EU]
11
When
an
employee
has
rendered
service
to
an
entity
during
an
accounting
period
,
the
entity
shall
recognise
the
undiscounted
amount
of
short-term
employee
benefits
expected
to
be
paid
in
exchange
for
that
service:
13
In
IAS
18
Paragraph
12
heißt
es:
"Werden
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
gegen
art-
oder
wertmäßig
unterschiedliche
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
ausgetauscht
,
stellt
der
Austausch
einen
Geschäftsvorfall
dar
,
der
einen
Umsatzerlös
bewirkt
."
Nach
den
unter
diese
Interpretation
fallenden
Verträgen
würde
die
Übertragung
einer
Sachanlage
einen
Tausch
art-
oder
wertmäßig
unterschiedlicher
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
darstellen
. [EU]
13
Paragraph
12
of
IAS
18
states
that
'When
goods
are
sold
or
services
are
rendered
in
exchange
for
dissimilar
goods
or
services
,
the
exchange
is
regarded
as
a
transaction
which
generates
revenue
.'
According
to
the
terms
of
the
agreements
within
the
scope
of
this
Interpretation
, a
transfer
of
an
item
of
property
,
plant
and
equipment
would
be
an
exchange
for
dissimilar
goods
or
services
.
161
Die
Form
der
an
den
Arbeitnehmer
gezahlten
Leistung
legt
nicht
fest
,
ob
sie
im
Austausch
für
erbrachte
Arbeitsleistungen
oder
im
Austausch
für
die
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
mit
dem
Arbeitnehmer
gezahlt
wird
. [EU]
161
The
form
of
the
employee
benefit
does
not
determine
whether
it
is
provided
in
exchange
for
service
or
in
exchange
for
termination
of
the
employee's
employment
.
162
Indikatoren
,
dass
eine
Leistung
an
Arbeitnehmer
im
Austausch
für
Arbeitsleistungen
gezahlt
wird
,
sind
u. a.: [EU]
162
Indicators
that
an
employee
benefit
is
provided
in
exchange
for
services
include
the
following:
166
Bei
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
,
die
infolge
der
Entscheidung
eines
Arbeitnehmers
,
ein
Angebot
von
Leistungen
im
Austausch
für
die
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
anzunehmen
,
zu
zahlen
sind
,
entspricht
der
Zeitpunkt
,
an
dem
das
Unternehmen
das
Angebot
der
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
nicht
mehr
zurückziehen
kann
,
dem
jeweils
früheren
Zeitpunkt:
[EU]
166
For
termination
benefits
payable
as
a
result
of
an
employee's
decision
to
accept
an
offer
of
benefits
in
exchange
for
the
termination
of
employment
,
the
time
when
an
entity
can
no
longer
withdraw
the
offer
of
termination
benefits
is
the
earlier
of:
170
Da
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
nicht
im
Austausch
für
Arbeitsleistungen
gezahlt
werden
,
sind
die
Paragraphen
70–
;74,
die
sich
auf
die
Zuordnung
der
Leistung
zu
Dienstzeiten
beziehen
,
hier
nicht
maßgeblich
. [EU]
170
Because
termination
benefits
are
not
provided
in
exchange
for
service
,
paragraphs
70–
;74
relating
to
the
attribution
of
the
benefit
to
periods
of
service
are
not
relevant
.
30
Der
Beitrag
eines
nichtmonetären
Vermögenswerts
für
ein
assoziiertes
Unternehmen
oder
ein
Gemeinschaftsunternehmen
im
Austausch
für
einen
Eigenkapitalanteil
an
dem
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
ist
nach
Paragraph
28
zu
erfassen
,
es
sei
denn
,
der
Beitrag
hat
keine
wirtschaftliche
Substanz
im
Sinne
dieses
in
IAS
16
Sachanlagen
erläuterten
Begriffs
. [EU]
30
The
contribution
of
a
non-monetary
asset
to
an
associate
or
a
joint
venture
in
exchange
for
an
equity
interest
in
the
associate
or
joint
venture
shall
be
accounted
for
in
accordance
with
paragraph
28
,
except
when
the
contribution
lacks
commercial
substance
,
as
that
term
is
described
in
IAS
16
Property
,
Plant
and
Equipment
.
31990
L
0434:
Richtlinie
90/434/EWG
des
Rates
vom
23
.
Juli
1990
über
das
gemeinsame
Steuersystem
für
Fusionen
,
Spaltungen
,
die
Einbringung
von
Unternehmensteilen
und
den
Austausch
von
Anteilen
,
die
Gesellschaften
verschiedener
Mitgliedstaaten
betreffen
(
ABl
. L
225
vom
20
.8.1990, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
90/434/EEC
of
23
July
1990
on
the
common
system
of
taxation
applicable
to
mergers
,
divisions
,
transfers
of
assets
and
exchanges
of
shares
concerning
companies
of
different
Member
States
(OJ L
225
,
20
.8.1990, p. 1),
as
amended
by:
32006
R
1032:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1032/2006
der
Kommission
vom
6.
Juli
2006
zur
Festlegung
der
Anforderungen
an
automatische
Systeme
zum
Austausch
von
Flugdaten
für
die
Benachrichtigung
,
Koordinierung
und
Übergabe
von
Flügen
zwischen
Flugverkehrskontrollstellen
(
ABl
. L
186
vom
7.7.2006, S.
27
) [EU]
Commission
Regulation
EC
(No)
1032/2006
of
6
July
2006
laying
down
requirements
for
automatic
systems
for
the
exchange
of
flight
data
for
the
purpose
of
notification
,
coordination
and
transfer
of
flights
between
air
traffic
control
units
(OJ L
186
, 7.7.2006, p.
27
).
358/1997
)
hat
Italien
allgemeine
Steuervorschriften
für
die
Umstrukturierung
von
Unternehmen
mit
Sitz
im
eigenen
Hoheitsgebiet
eingeführt
,
die
auch
im
Fall
der
Übertragung
von
Aktivvermögen
in
Form
der
Übertragung
eines
Teilbetriebs
im
Austausch
gegen
Aktien
zur
Anwendung
kommen
. [EU]
358/1997
),
Italy
provided
general
tax
provisions
for
company
reorganisations
in
Italy
including
the
transfer
of
assets
relating
to
contribution
of
a
branch
of
a
business
in
exchange
of
shares
.
51
Hat
ein
Arbeitnehmer
im
Verlauf
einer
Periode
Arbeitsleistungen
erbracht
,
so
hat
das
Unternehmen
den
im
Austausch
für
die
Arbeitsleistung
zu
zahlenden
Beitrag
an
einen
beitragsorientierten
Plan
wie
folgt
anzusetzen:
[EU]
51
When
an
employee
has
rendered
service
to
an
entity
during
a
period
,
the
entity
shall
recognise
the
contribution
payable
to
a
defined
contribution
plan
in
exchange
for
that
service:
Ab
1.
Februar
2008
und
bis
zu
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
die
in
Artikel
7
vorgesehene
Kommunikationsverbindung
hergestellt
ist
,
finden
sämtliche
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
Zertifikaten
,
geprüften
Emissionen
,
automatischen
Änderungen
der
nationalen
Zuteilungstabellen
und
Konten
durch
den
Austausch
von
Daten
über
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
statt
." [EU]
From
1
February
2008
until
the
communication
link
referred
to
in
Article
7
has
been
established
,
all
processes
concerning
allowances
,
verified
emissions
,
automatic
national
allocation
plan
table
changes
,
and
accounts
shall
be
completed
through
the
exchange
of
data
via
the
Community
independent
transaction
log
.'.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "austausch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners