A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kostenprofil
Kostenpunkt
Kostenrahmen
Kostenraster
Kostenrechnung
Kostenrechnungssystem
Kostenreduktion
Kostenreduzierung
Kostenremanenz
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
Kostenrechnung
Word division: Kos·ten·rech·nung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Allgemeine
Ziele
dieser
Empfehlung
sind
die
Förderung
der
Anwendung
einheitlicher
Rechnungslegungsgrundsätze
und
-methoden
in
der
EU
unter
Berücksichtigung
der
Erfahrungen
,
die
die
nationalen
Regulierungsbehörden
auf
dem
Gebiet
der
Kostenrechnung
und
getrennten
Buchführung
gemacht
haben
,
sowie
die
Erhöhung
der
Transparenz
der
Rechnungslegungssysteme
,
der
Methoden
und
der
ermittelten
Daten
sowie
der
Rechungsprüfungs-
und
Berichtsverfahren
im
Interesse
aller
Beteiligten
. [EU]
The
overall
objectives
of
this
Recommendation
are
to
foster
the
application
of
consistent
accounting
principles
and
methodologies
at
EU
level
,
taking
into
account
the
experience
gained
by
the
national
regulatory
authorities
in
the
domain
of
cost
accounting
and
accounting
separation
;
improve
the
transparency
of
the
accounting
systems
,
the
methodologies
,
the
data
elaborated
,
the
auditing
and
reporting
process
to
the
benefit
of
all
involved
parties
.
Allgemein
zielen
die
verschiedenen
,
der
OTE
auferlegten
Bedingungen
zur
Kostenrechnung
und
zur
getrennten
Buchführung
darauf
ab
sicherzustellen
,
dass
die
OTE
als
ehemaliges
Monopol
nicht
von
Vorteilen
profitiert
,
die
den
Wettbewerb
auf
dem
Markt
untergraben
oder
verzerren
könnten
. [EU]
Overall
,
the
various
cost
accounting
and
accounting
separation
obligations
imposed
on
OTE
aim
to
ensure
that
OTE
as
a
former
monopolist
should
derive
no
advantage
capable
of
undermining
or
distorting
competition
on
the
market
[56].
Am
18
.
Juni
1998
richtete
Crédit
Mutuel
an
die
Kommission
ein
Schreiben
,
in
dem
er
Argumente
anführte
,
mit
denen
die
Einstufung
der
von
der
Einleitung
des
Verfahrens
betroffenen
Maßnahmen
als
staatliche
Beihilfen
zurückgewiesen
werden
sollte
,
sowie
ein
Dossier
mit
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
. [EU]
Crédit
Mutuel
sent
a
letter
to
the
Commission
on
18
June
1998
setting
out
arguments
to
reject
the
description
of
the
measures
covered
by
the
opening
Decision
as
State
aid
,
together
with
a
cost
account
files
concerning
the
Livret
bleu
.
Am
18
.
Juni
2008
schloss
die
Kommission
einen
Vertrag
mit
der
WIK
Consult
GmbH
,
die
auf
die
Kostenrechnung
im
Postsektor
spezialisiert
ist
. [EU]
On
18
June
2008
,
the
Commission
concluded
a
contract
with
WIK
Consult
GmbH
,
an
accounting
expert
for
the
postal
sector
.
Auch
konnte
keine
Verbindung
zwischen
den
beiden
normalerweise
von
dem
Unternehmen
verwendeten
Buchführungssystemen
(
Kostenrechnung
und
Finanzbuchführung
)
hergestellt
werden
,
da
die
Zahlen
aus
dem
Kostenrechnung
ssystem
nicht
mit
denen
in
der
Finanzbuchführung
übereinstimmten
. [EU]
Indeed
,
no
link
could
be
established
between
the
two
accounting
systems
(cost
accounting
and
general
accounting
)
normally
used
by
the
company
,
since
the
figures
contained
in
the
cost
accounting
system
records
could
not
be
matched
with
those
contained
in
the
general
accounting
records
.
Auch
wenn
man
von
der
für
2009
vorgelegten
Kostenrechnung
ausgeht
,
nach
der
sich
ein
positiver
Deckungsbeitrag
von
ca
.
200000
EUR
ergibt
,
können
die
erwarteten
Deckungsbeiträge
über
die
Auftragsdauer
von
10
Jahren
nicht
die
entstandenen
Verluste
aus
der
Unterauslastung
ausgleichen
,
die
in
den
Jahren
ab
2002
im
jährlichen
Durchschnitt
ca
.
700000
EUR
betrugen
. [EU]
Even
if
one
proceeds
from
the
cost
accounts
submitted
for
2009
,
which
give
a
positive
contribution
margin
of
some
EUR
200000
,
the
anticipated
contribution
margins
over
the
10-year
lifetime
of
the
contract
cannot
offset
the
losses
due
to
under-utilisation
,
which
on
average
amounted
to
some
EUR
700000
annually
in
the
years
from
2002
onwards
.
Auf
der
Grundlage
der
analytischen
Kostenrechnung
weist
RTP
Ausgaben
und
Einnahmen
(z. B.
Personalkosten
und
Materialaufwand
)
einer
bestimmten
Anzahl
von
Tätigkeiten
(
Programmverwaltung
,
direkte
und
indirekte
Programmkosten
,
Verbreitungs-
,
Sende-
,
Vermarktungs-
und
Gemeinkosten
)
zu
. [EU]
On
the
basis
of
the
analytical
accounting
system
mentioned
in
the
previous
recital
,
RTP
allocates
costs
and
revenues
(for
example
,
personnel
and
equipment
)
to
cover
a
defined
number
of
activities
(such
as
management
of
programming
,
direct
and
indirect
programme
costs
,
diffusion
costs
,
emission
costs
,
marketing
costs
and
overheads
).
Auf
die
Behauptung
von
UPS
,
die
Kostenrechnung
der
Deutschen
Post
sei
keine
gute
Grundlage
für
die
Analyse
der
Erlöse
und
Lasten
des
Universaldienstes
,
erwidert
Deutschland
,
dass
die
Kostenrechnung
sowohl
von
Wirtschaftsprüfern
als
auch
von
der
Postregulierungsbehörde
geprüft
und
genehmigt
worden
sei
. [EU]
Regarding
UPS'
allegation
that
Deutsche
Post's
own
accounting
data
would
not
be
a
good
basis
for
analysing
the
revenues
and
burdens
of
the
universal
services
,
Germany
retorts
that
the
accounts
would
have
been
checked
and
approved
by
a
certified
accountant
as
well
as
by
the
Postal
regulator
.
Aufgrund
dieser
getrennten
Rechnungslegung
und
Transparenz
sollten
den
Mitgliedstaaten
und
ihren
nationalen
Regulierungsbehörden
ausreichend
aufgeschlüsselte
Informationen
zur
Kostenrechnung
zur
Verfügung
stehen
,
anhand
deren
[EU]
Keeping
separate
and
transparent
accounts
should
provide
Member
States
and
their
national
regulatory
authorities
with
accounting
information
of
sufficient
detail
to:
Auflösung
der
Kostenrechnung
[EU]
Dissolution
of
accounts
Aus
der
vorgelegten
Kostenrechnung
in
2009
würde
sich
ergeben
,
dass
der
neue
Auftrag
einen
positiven
Deckungsbeitrag
nach
Abzug
der
betriebsbedingten
Leerkapazitätskosten
von
ca
.
200000
EUR
erwirtschaftet
. [EU]
The
2009
cost
accounts
that
were
submitted
appear
to
show
that
the
new
entrustment
has
resulted
in
a
positive
contribution
margin
after
deducting
the
operational
spare
capacity
costs
of
roughly
EUR
200000
.
Bei
der
Summe
der
Bruttogehälter
der
in
den
nicht
preisregulierten
Diensten
beschäftigten
Beamten
handelt
es
sich
um
einen
Näherungswert
auf
der
Grundlage
der
Umsatzanteile
der
nicht
preisregulierten
Dienste
,
da
die
genaue
Zahl
der
Beamten
,
die
für
die
nicht
preisregulierten
Dienste
arbeiteten
,
der
Kostenrechnung
der
Deutschen
Post
nicht
zu
entnehmen
ist
. [EU]
The
civil
servants'
gross
wage
sum
in
the
non-price
regulated
services
is
approximated
by
taking
the
revenue
shares
of
the
non-price
regulated
services
because
the
precise
number
of
civil
servants
who
have
worked
for
the
non-price
regulated
services
was
not
retrievable
from
Deutsche
Post's
accounting
.
Beschreibung
der
regulatorischen
Erlös-
und
Kostenrechnung
2009
[EU]
Description
of
the
2009
regulatory
accounts
Da
die
ROS-Benchmark
auf
der
Grundlage
der
REK
der
"vergleichbaren
Wettbewerber"
ermittelt
wird
,
können
für
die
Kostenrechnung
der
Deutschen
Post
nur
die
Kosten
berücksichtigt
werden
,
die
auch
nach
nationalen
Rechnungslegungsstandards
oder
den
Internationalen
Rechnungslegungsstandards
(
IAS
)
zulässig
sind
. [EU]
As
the
ROS-benchmark
is
calculated
on
the
basis
of
the
comparable
competitors'
statutory
accounts
,
only
costs
that
are
also
admitted
according
to
national
accounting
standards
or
the
international
accounting
standard
(IAS)
can
be
included
.
Danach
wird
jede
erstattungsfähige
Kostenposition
einer
Tätigkeit
zugerechnet
und
anschließend
auf
die
verschiedenen
erstattungsfähigen
gemeinwirtschaftlichen
Aufgaben
von
RTP
verteilt
.
Die
Grundlage
hierfür
sind
objektive
Kriterien
der
Kostenrechnung
. [EU]
By
means
of
that
system
,
each
item
of
eligible
expenditure
is
allocated
to
an
activity
and
subsequently
divided
between
the
different
reimbursable
public
service
tasks
of
RTP
,
on
the
basis
of
objective
accounting
principles
.
Daraus
ergibt
sich
,
dass
mit
Hilfe
einer
auf
die
langfristigen
zusätzlichen
Kosten
gestützten
Kostenrechnung
für
die
Anrufzustellung
auf
der
Vorleistungsebene
auf
den
Festnetz-
und
Mobilfunkmärkten
nur
die
Kosten
gedeckt
werden
können
,
die
vermieden
werden
,
wenn
die
Anrufzustellung
auf
der
Vorleistungsebene
nicht
länger
für
Dritte
erbracht
wird
. [EU]
As
a
consequence
,
cost
accounting
based
on
a
LRIC
approach
for
wholesale
call
termination
services
in
fixed
and
mobile
markets
should
allow
the
recovery
only
of
costs
which
would
be
avoided
if
a
wholesale
call
termination
service
was
no
longer
provided
to
third
parties
.
Den
nationalen
Regulierungsbehörden
wird
empfohlen
,
den
Preis-
und
Wettbewerbsfragen
,
die
sich
beispielsweise
beim
entbündelten
Zugang
zum
Teilnehmeranschluss
aus
der
Einführung
einer
auf
Wiederbeschaffungswerten
beruhenden
Kostenrechnung
ergeben
,
genügend
Beachtung
zu
schenken
. [EU]
It
is
recommended
that
national
regulatory
authorities
have
due
regard
to
price
and
competition
issues
that
might
be
raised
when
implementing
CCA
,
such
as
in
the
case
of
local
loop
unbundling
.
Den
nationalen
Regulierungsbehörden
wird
empfohlen
,
sich
selbst
von
der
Eignung
und
Wirksamkeit
der
Systeme
für
die
Kostenrechnung
und
die
getrennte
Buchführung
zu
überzeugen
.
Solche
Systeme
können
auch
einer
öffentlichen
Konsultation
unterzogen
werden
. [EU]
It
is
recommended
that
national
regulatory
authorities
satisfy
themselves
as
to
the
adequacy
and
effectiveness
of
the
cost
accounting
and
accounting
separation
systems
;
such
systems
may
be
subject
to
public
consultation
.
"Der
Anbieter
von
Universalpostdiensten
ist
verpflichtet
,
seine
Rechnungsführung
und
Kostenrechnung
so
zu
gestalten
,
dass
die
Kosten
wie
folgt
berechnet
werden
können:
1.
einzeln
für
jede
Dienstleistung
des
reservierten
Bereichs
; 2.
zusammenfassend
für
nicht
reservierte
Dienstleistungen
getrennt
nach:
a)
Universalpostdiensten
, b)
nicht
zum
Universaldienst
gehörenden
Postdiensten"
. [EU]
'Operator
providing
universal
postal
services
shall
be
obliged
to
maintain
accounting
books
and
cost
accounting
in
a
way
enabling
the
cost
calculation:
1)
separately
for
every
service
from
the
reserved
services
area
; 2)
collectively
for
non-reserved
services
with
separation
on:
a)
universal
postal
services
, b)
services
not
belonging
to
universal
postal
services
category
.'
Der
Betrag
der
Vermittlungsprovision
überschritt
also
nicht
den
zur
Deckung
der
Kosten
für
den
Vertrieb
des
Sparbuchs
notwendigen
Betrag
,
wie
er
in
den
Angaben
in
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
zum
Ausdruck
kommt
,
die
gemeinsam
mit
der
Kommission
(
vorbehaltlich
zwei
Anpassungen
)
erarbeitet
wurde
und
die
Auflagen
der
Richtlinie
80/723/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juni
1980
über
die
Transparenz
der
finanziellen
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
öffentlichen
Unternehmen
sowie
über
die
finanzielle
Transparenz
innerhalb
bestimmter
Unternehmen
[35]
erfüllt
. [EU]
The
amount
of
the
brokerage
commission
did
not
exceed
what
was
required
to
cover
the
distribution
costs
of
the
Livret
bleu
as
reflected
in
the
cost
accounts
for
the
Livret
bleu
,
which
were
drawn
up
in
partnership
with
the
Commission
(subject
to
two
adaptations
[34])
and
meet
the
requirements
of
Commission
Directive
80/723/EEC
of
25
June
1980
on
the
transparency
of
financial
relations
between
Member
States
and
public
undertakings
as
well
as
on
financial
transparency
within
certain
undertakings
[35].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kostenrechnung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners