A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
investigation unit
investigation units
investigational medicinal product
investigational new drug
investigations
investigative
investigative action
investigative actions
investigative article
Search for:
ä
ö
ü
ß
1386 results for
INVESTIGATIONS
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Angesichts
obiger
Feststellungen
werden
in
der
vorliegenden
Sache
Marktuntersuchungen
auf
drei
annehmbaren
relevanten
Märkten
angestellt:
[EU]
In
light
of
these
considerations
,
market
investigations
will
be
performed
on
three
plausible
relevant
markets
in
this
case:
Angestellte
Prüfungen
,
Untersuchungen
,
Berechnungen
. [EU]
Tests
,
investigations
,
calculations
carried
out
.
Anhand
der
Verfahrensakte
mit
den
Feststellungen
des
Untersuchungsbeauftragten
und
-
wenn
die
betreffenden
Personen
darum
ersuchen
-
nach
der
gemäß
Artikel
67
erfolgten
Anhörung
der
Personen
,
die
Gegenstand
der
Untersuchungen
waren
,
entscheidet
die
ESMA
,
ob
die
Personen
,
die
Gegenstand
der
Untersuchungen
waren
,
einen
oder
mehrere
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Verstöße
begangen
haben
;
ist
dies
der
Fall
,
ergreift
sie
eine
Aufsichtsmaßnahme
nach
Artikel
73
und
verhängt
eine
Geldbuße
nach
Artikel
65
. [EU]
On
the
basis
of
the
file
containing
the
investigation
officer's
findings
and
,
when
requested
by
the
persons
concerned
,
after
having
heard
the
persons
subject
to
the
investigations
in
accordance
with
Article
67
,
ESMA
shall
decide
if
one
or
more
of
the
infringements
listed
in
Annex
I
has
been
committed
by
the
persons
who
have
been
subject
to
the
investigations
and
,
in
such
a
case
,
shall
take
a
supervisory
measure
in
accordance
with
Article
73
and
impose
a
fine
in
accordance
with
Article
65
.
Anmerkungen
und
Zusatzinformationen
(z. B.
Art
der
durchzuführenden
Untersuchungen
) [EU]
Comments
and
additional
information
(e.g.
nature
of
investigations
to
be
performed
)
April
2002
nahm
die
Kommission
Nachprüfungen
in
den
Räumlichkeiten
von
Dimon
,
Transcatab
Trestina
Azienda
Tabacchi
S.p.A. [EU]
On
18-19
April
2002
,
the
Commission
carried
investigations
at
the
premises
of
Dimon
,
Transcatab
Trestina
Azienda
Tabacchi
S.p.A.
Artikel
10
Interne
Untersuchungen
des
Europäischen
Amtes
für
Betrugsbekämpfung
(
OLAF
) [EU]
Rule
10
Internal
investigations
conducted
by
the
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF)
Artikel
12
Kontrolle
der
Untersuchungstätigkeit
auf
Initiative
des
Überwachungsausschusses
[EU]
Article
12
Monitoring
of
investigations
at
the
initiative
of
the
Supervisory
Committee
Artikel
4
Absatz
2
erster
und
dritter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1049/2001
,
mit
Ausnahme
von
Untersuchungen
,
insbesondere
solchen
,
die
mögliche
Verstöße
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
zum
Gegenstand
haben
,
wird
dahin
ausgelegt
,
dass
ein
überwiegendes
öffentliches
Interesse
an
der
Verbreitung
besteht
,
wenn
die
angeforderten
Informationen
Emissionen
in
die
Umwelt
betreffen
. [EU]
As
regards
Article
4(2),
first
and
third
indents
,
of
Regulation
(EC)
No
1049/2001
,
with
the
exception
of
investigations
,
in
particular
those
concerning
possible
infringements
of
Community
law
,
an
overriding
public
interest
in
disclosure
shall
be
deemed
to
exist
where
the
information
requested
relates
to
emissions
into
the
environment
.
Atlas
behauptete
,
der
Vergleich
des
in
der
vorausgegangenen
Untersuchung
ermittelten
gewogenen
durchschnittlichen
Normalwertes
mit
den
gewogenen
durchschnittlichen
Ausfuhrpreisen
im
UZ
dieser
Untersuchung
habe
zu
falschen
Schlussfolgerungen
geführt
,
weil
zwischen
den
UZ
der
beiden
Untersuchungen
zehn
Jahre
verstrichen
seien
. [EU]
Atlas
claimed
that
the
comparison
of
the
weighted
average
normal
value
as
established
in
the
previous
investigation
and
weighted
average
of
export
prices
during
this
investigation's
IP
gave
incorrect
conclusion
because
the
time
difference
between
the
IPs
of
the
two
investigations
is
ten
years
.
Auch
andere
für
AI
empfängliche
Säugetiere
als
Schweine
,
darunter
Katzen
,
müssen
untersucht
werden
. [EU]
Investigations
in
other
mammals
other
than
pigs
which
are
susceptible
to
AI
including
cats
must
be
undertaken
.
Auch
dem
Vorbringen
,
die
Einführung
von
Fristen
für
den
Abschluss
von
Antidumpinguntersuchungen
hindere
die
Kommission
daran
,
die
in
der
IPS-Rechtssache
gewählte
Vorgehensweise
zu
verfolgen
,
wurde
nicht
stattgegeben
. [EU]
The
claim
that
the
introduction
of
deadlines
to
conclude
anti-dumping
investigations
prevents
the
Commission
from
following
the
approach
underlying
the
IPS
case
was
also
found
to
be
unwarranted
.
Auch
die
Pathogenitäts-
und
Infektiositätsendpunkte
sind
zu
ermitteln
. [EU]
Investigations
shall
be
included
for
pathogenicity
and
infectiveness
end
points
.
Auch
in
Anbetracht
der
in
vorhergehenden
Antidumping-
und
Antisubventionsuntersuchungen
betreffend
Ringbuchmechaniken
gewonnenen
Erfahrungen
würde
sich
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
Fall
eines
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
gegenüber
den
Ringbuchmechaniken
mit
Ursprung
in
der
VR
China
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
wesentlich
verschärfen
. [EU]
Indeed
,
and
also
in
view
of
the
experience
concerning
past
anti-dumping
and
anti-subsidy
investigations
with
regard
to
RBM
,
the
expiry
of
the
measures
concerning
RBM
imports
originating
in
the
PRC
would
in
all
likelihood
lead
to
a
further
and
material
deterioration
of
the
situation
of
the
Community
industry
.
Auch
wenn
die
Argumentation
der
Gruppe
zutreffend
wäre
,
was
bestimmte
Sachverhalte
betrifft
,
die
tatsächlich
sowohl
bei
der
Ausgangsuntersuchung
als
auch
bei
der
jetzigen
Untersuchung
gleich
waren
,
nämlich
Sachverhalte
im
Zusammenhang
mit
der
Bodennutzungsvereinbarung
von
GT
Enterprise
,
so
kann
doch
Folgendes
angemerkt
werden
. [EU]
Even
if
the
claimant's
argumentation
would
be
correct
in
relation
to
certain
facts
that
were
indeed
the
same
during
both
the
original
and
current
investigations
,
namely
in
relation
to
GT
Enterprise's
land
use
right
agreement
,
the
following
can
be
noted
.
Auf
Antrag
der
ersuchenden
Behörde
kann
die
ersuchte
Behörde
einem
zuständigen
Beamten
der
ersuchenden
Behörde
gestatten
,
die
Beamten
der
ersuchten
Behörde
bei
ihrer
Ermittlungsarbeit
zu
begleiten
. [EU]
On
request
from
the
applicant
authority
,
the
requested
authority
may
permit
a
competent
official
of
the
applicant
authority
to
accompany
the
officials
of
the
requested
authority
in
the
course
of
their
investigations
.
Auf
Antrag
des
betreffenden
Mitgliedstaats
oder
von
sich
aus
kann
die
Kommission
,
um
der
Entwicklung
der
Lage
in
einem
bestimmten
Mitgliedstaat
oder
einer
seiner
Regionen
,
den
Ergebnissen
der
einzelstaatlichen
Untersuchungen
oder
den
im
Rahmen
der
Artikel
16
und
17
gewonnenen
Erkenntnissen
Rechnung
zu
tragen
,
nach
dem
in
Artikel
33
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahren
die
Genehmigung
einer
Änderung
oder
Ergänzung
eines
zuvor
gemäß
Absatz
2
genehmigten
Plans
beschließen
." [EU]
In
order
to
take
account
of
changes
in
the
situation
in
a
given
Member
State
or
in
a
region
thereof
,
of
the
results
of
national
surveys
or
of
investigations
carried
out
in
the
framework
of
Articles
16
and
17
,
the
Commission
may
,
at
the
request
of
the
Member
State
concerned
or
on
its
own
initiative
,
decide
,
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
33
(2),
to
approve
an
amendment
or
addition
to
a
plan
previously
approved
pursuant
to
paragraph
2.';
Auf
Antrag
des
Direktors
des
Amtes
unterstützt
das
Sicherheitsbüro
des
Europäischen
Parlaments
die
Bediensteten
des
Amtes
bei
der
Durchführung
der
Untersuchungen
. [EU]
At
the
request
of
the
Director
of
the
Office
,
the
European
Parliament's
security
office
shall
assist
the
Office
in
the
practical
conduct
of
investigations
.
Auf
der
Grundlage
anerkannter
Standardziele
und
-kriterien
kann
die
Privacy
Practices
and
Review
Branch
(
Abteilung
für
Datenschutzpraktiken
und
deren
Überprüfung
)
der
Behörde
die
Einhaltung
der
einschlägigen
Vorschriften
überprüfen
und
darüber
hinaus
Untersuchungen
durchführen
. [EU]
Following
accepted
standard
objectives
and
criteria
,
the
Privacy
Practices
and
Review
Branch
of
the
Office
of
the
Privacy
Commissioner
may
conduct
compliance
reviews
and
may
also
conduct
investigations
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Studie
sah
das
CEN
keinen
Grund
,
die
Normungsarbeit
auf
diesen
Spielzeugtyp
auszuweiten
. [EU]
On
the
basis
of
these
investigations
CEN
decided
that
there
were
no
grounds
to
extend
the
standardisation
work
to
this
particular
type
of
toys
.
Auf
der
Grundlage
technischer
Untersuchungen
,
vor
allem
der
Berichte
82
und
96
des
Ausschusses
für
elektronische
Kommunikation
(
ECC
)
der
CEPT
und
des
aufgrund
des
Mandats
vom
5.
Juli
2006
ausgearbeiteten
CEPT-Berichts
19
kam
die
CEPT
zu
dem
Schluss
,
dass
UMTS/900/1
800-Netze
in
städtischen
Ballungszentren
und
deren
Randgebieten
sowie
in
ländlichen
Gebieten
bei
Einhaltung
ausreichender
Trägerfrequenzabstände
neben
GSM/900/1
800-Netzen
störungsfrei
eingeführt
werden
können
. [EU]
Working
on
the
basis
of
technical
investigations
,
in
particular
Reports
82
and
96
of
the
Electronic
Communications
Committee
(ECC)
of
the
CEPT
,
and
on
the
response
to
the
mandate
of
5
July
2006
in
CEPT
Report
19
,
the
CEPT
has
concluded
that
UMTS/900/1
800
networks
can
be
deployed
in
urban
,
sub-urban
and
rural
areas
in
coexistence
with
GSM/900/1
800
networks
,
using
appropriate
values
for
carrier
separation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "INVESTIGATIONS":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners