DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Autonomie
Search for:
Mini search box
 

103 results for Autonomie
Word division: Au·to·no·mie
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Der Antragsteller bekräftigte seinen Standpunkt, dass die beiden ausführenden Hersteller und der verbundene Händler RFAI letztlich im Eigentum und unter Kontrolle der gleichen Besitzer seien und dass RFAI daher keine Autonomie habe und einfach die Anweisungen der Eigentümer des Antragstellers befolge. [EU] The applicant reiterated its position that the two exporting producers and the related trader RFAI are ultimately owned and controlled by the same beneficiaries and that it, therefore, would have no autonomy and simply follow the instructions of the owners of the applicant.

Der EFR wird gemäß den Grundprinzipien "wissenschaftliche Exzellenz", "Autonomie", "Effizienz", "Transparenz" und "Rechenschaftspflicht" arbeiten und von Forschern angeregte Projekte der "Pionierforschung" unterstützen, die von einzelnen Teams, die auf europäischer Ebene im Wettbewerb stehen, durchgeführt werden. [EU] The ERC will operate according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency, transparency and accountability, and will support investigator-driven projects in 'frontier research', carried out by individual teams competing at the European level, within and across all fields of research.

Der Europäische Forschungsrat besteht aus einem unabhängigen wissenschaftlichen Rat, der von einem ihm zugeordneten Durchführungsgremium gemäß Anhang I unterstützt wird. Grundprinzipien der Arbeit des EFR sind wissenschaftliche Exzellenz, Autonomie, Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht. [EU] The European Research Council shall consist of an independent Scientific Council, supported by a dedicated implementation structure, as described in Annex I. It shall operate according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency, transparency and accountability.

Der Übergang hin zu mehr Autonomie wurde 1998 mit der Umwandlung der PI in eine Aktiengesellschaft eingeleitet. Bezeichnend für diese Entwicklung war die Einführung des Postgirokontos für Privatkunden Conto BancoPosta retail im Jahr 2001. Sie setzte sich 2005-2006 mit der Aufhebung des festen Zinssatzes für die Sichteinlagen und dem Übergang zur Indexierung der Zinssätze anhand von Marktparametern, wie in der Vereinbarung vorgesehen, sowie mit der Aufhebung der Einlageverpflichtung im Jahr 2007 fort, die zumindest nicht mehr für die Einlagen gilt, die von Privatkunden entgegengenommen werden. [EU] The shift towards greater independence, which began in 1998, when PI was converted into a public limited company, was marked by the launch of the BancoPosta retail postal current account in 2001, and taken further in 2005 and 2006, when the fixed rate of interest on the funds deposited with the Treasury was abandoned and replaced by the market-oriented mechanism provided for in the Agreement, and again in 2007, when the Obligation was removed, at least in respect of funds from private customers.

Der Umsetzungsbericht Frankreichs für 2007 lässt folgende positive Entwicklungen erkennen: die Reform der Strategien für Forschung und Entwicklung und für Innovation, die konkreten Ergebnisse der Maßnahmen im IKT-Bereich, die der Industriepolitik eingeräumte Priorität (pôle de compétitivité), die auf größere Autonomie der Universitäten ausgerichtete Reform und der umfassende Maßnahmenkatalog für den Arbeitsmarkt, der auch die Änderung von Rechtsvorschriften einschließt. [EU] Among the strengths shown by French 2007 Implementation Report are: R & D and innovation reforms; the concrete results of measures in the area of ICT; the priority given to industrial policy (pôle de compétitivité); the reform aimed at giving more autonomy to universities and the comprehensive set of measures announced to improve the functioning of the labour market, including through changes in legislation.

Der wissenschaftliche Rat sollte nach den Grundsätzen der wissenschaftlichen Exzellenz, Autonomie, Effizienz und Transparenz arbeiten. [EU] The Scientific Council should operate according to the principles of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency.

Die Agentur genießt finanzielle Autonomie. [EU] The Agency shall have financial autonomy.

Die Anforderung der Unabhängigkeit berührt weder die institutionelle Autonomie und die verfassungsmäßigen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten noch den Grundsatz der Neutralität im Hinblick auf die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten nach Artikel 295 des Vertrags. [EU] This requirement of independence is without prejudice to the institutional autonomy and constitutional obligations of the Member States and to the principle of neutrality with regard to the rules in Member States governing the system of property ownership laid down in Article 295 of the Treaty.

Die Anwendung der Beihilferegelung auf regionale steuerliche Vergünstigungen muss objektiven Kriterien folgen und darf nicht von einem rein institutionellen Grundsatz bestimmt sein, wie dies bei einer mehr oder weniger umfassenden steuerlichen Autonomie zugunsten einer zuständigen Behörde mit mehr oder weniger ausgedehnter regionaler Zuständigkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt der Fall ist. [EU] The existence of the rules on aid to regional tax benefits should be based on objective criteria and cannot depend on a purely institutional factor such as the application at a particular time of more or less extensive tax autonomy in favour of an infra-State authority of more or less broad territorial scope.

Die Ausübung solcher Anordnungs- und Kontrollbefugnisse lässt den Grundsatz der Unabhängigkeit der Justiz und der Autonomie der Strafverfolgung bei der Prüfung der Erfüllung der justiziellen Pflichten der im Rahmen der EULEX KOSOVO tätigen Richter und Staatsanwälte unberührt. [EU] The exercise of such command and control shall be without prejudice to the principle of the independence of the judiciary and the autonomy of prosecution when considering the discharge of judicial duties of EULEX KOSOVO judges and prosecutors.

Die Autonomie des Herkunftsmitgliedstaats im Hinblick auf die Auswahl des Personals und die Dauer seiner Entsendung bleibt unberührt. [EU] The autonomy of the home Member State in relation to the selection of staff and the duration of their deployment shall remain unaffected.

Die Autonomie des Herkunftsmitgliedstaats im Hinblick auf die Auswahl des Personals und die Dauer seines Einsatzes bleibt unberührt. [EU] The autonomy of the home Member State in relation to the selection of staff and the duration of their deployment shall remain unaffected.

Die Autonomie des Herkunftsmitgliedstaats im Hinblick auf die Wahl der Anzahl und der Profile der Experten (einzelstaatlicher Pool) und die Dauer der Entsendung bleibt unberührt. [EU] The home Member State shall retain its autonomy as regards the selection of the number and the profiles of the experts (national pool) and the duration of their deployment.

Die Bestimmungen bezüglich der Autonomie bei der Ausführung des der Regulierungsbehörde zugewiesenen Haushalts sollten gemäß dem Rechtsrahmen der einzelstaatlichen Haushaltsvorschriften und -regeln angewandt werden. [EU] The provisions relating to the autonomy in the implementation of the allocated budget of the regulatory authority should be implemented in the framework defined by national budgetary law and rules.

Die Bestimmungen bezüglich der Autonomie bei der Ausführung des der Regulierungsbehörde zugewiesenen Haushalts sollten in den Rechtsrahmen der einzelstaatlichen Haushaltsvorschriften und -regeln aufgenommen werden. [EU] In addition, approval of the budget of the regulator by the national legislator does not constitute an obstacle to budgetary autonomy.

Die Bestimmungen über die Autonomie bei der Durchführung des der Regulierungsbehörde zugewiesenen Haushalts sollten in den Rechtsrahmen der einzelstaatlichen Haushaltsvorschriften und -regeln aufgenommen werden. [EU] The provisions relating to autonomy in the implementation of the allocated budget of the regulatory authority should be implemented within the framework defined by national budgetary law and rules.

Die Haltung der Kommission bedeutet einen schweren Eingriff in die Möglichkeiten der Mitgliedstaaten, ihre Befugnisse zu dezentralisieren und dadurch die nötige fiskalische Autonomie in den Regionen zu schaffen, damit diese ihre aufgrund der dezentralisierten Befugnisse entstehenden Ausgaben decken können. [EU] The Commission's position would seriously interfere with the possibilities for Member States to decentralise their powers and thereby establish the necessary fiscal autonomy in the regions to cover the expenditures incurred in the exercise of such decentralised powers.

Die in bestimmten baskischen Rechtssachen angeführte Steuerautonomie wird eingesetzt, um Steuernachlässe gegenüber dem spanischen Steuersystem zu gewähren, während im Fall von Gibraltar die Autonomie genutzt wird, um ein völlig anderes Steuersystem als das des Vereinigten Königreichs zu schaffen. [EU] The tax autonomy referred to in certain Basque cases [17] is applied to grant tax rebates in relation to the general Spanish tax system, while in Gibraltar's case its autonomy is applied to create a fundamentally different tax system to that of the United Kingdom.

Die italienischen Behörden bestätigen, dass diese Gesetzesänderungen auf den Wunsch des Schatzamtes hin vorgenommen wurden, das der PI eine größere finanzielle Autonomie einräumen wollte. [EU] The Italian authorities confirm that the legislative changes were made as a result of the Treasury's determination to give PI greater financial autonomy.

Die italienischen Behörden haben dazu erklärt, dass die Logik, die der Festlegung des Korbes der Finanzinstrumente zugrunde lag, auf der Festlegung eines Spread als Ausgleich für diese eingeschränkte Autonomie beruhte, und dass der vereinbarte Korb ex post eine Renditedifferenz ergab, die die PI einerseits für die Einlageverpflichtung und andererseits dafür entschädigte, dass es der PI verwehrt war, eine aktive Anlagestrategie zu verfolgen, die gleichzeitig jedoch auch dem Schatzamt entgegenkam. [EU] The Italian authorities have said that 'the rationale of the definition of the basket was not based on the determination of a spread compensating this limit on PI's autonomy' and that 'the agreed basket produced ex post a spread which, on the one hand, compensates PI of the investment constraint, and on the other hand is fair to the Treasury'.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners