A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30
similar
results for ich pfeifauf den!
Search single words:
ich
·
pfeifauf
·
den
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ich
pfeif'
drauf
.
I
couldn't
care
less
.
Ich
pfeife
eben
darauf
.
I
couldn't
care
less
about
it
.
s
ich
auf
den
Weg
machen
{vr}
to
strike
off
Sie
nehmen
m
ich
auf
den
Arm
.
[übtr.]
They
are
pulling
my
leg
.
Und
wenn
du
d
ich
auf
den
Kopf
stellst
.
No
matter
what
you
say
.
Reflexivität
{f}
(
Eigenschaft
von
Verben
,
s
ich
auf
den
Sprecher
zurückzubeziehen:
's
ich
+
Verb'
)
[ling.]
reflexivity
;
reflexiveness
jdn
.
zum
Besten/Narren
halten
;
auf
den
Arm
nehmen
;
hochnehmen
;
anführen
;
aufziehen
;
verschaukeln
;
verladen
;
veräppeln
;
verhohnepipeln
;
vergackeiern
;
verkohlen
;
pflanzen
[Ös.]
{vt}
to
pull
sb
.'s
leg
;
to
have
on
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
on
↔
sb
.
[Am.]
;
to
pull
sb
.'s
chain
[Am.]
;
to
yank
sb
.'s
chain
[Am.]
(tell a
lie
,
as
a
joke
)
Sie
hat
ihn
veralbert
.
She
pulled
his
leg
.
Willst
du
m
ich
verschaukeln/veralbern
(
oder
was
)?
Are
you
pulling
my
leg
(or
what
)?
Er
hat
gesagt
,
er
kennt
den
Präsidenten
,
aber
ich
glaube
,
er
hat
m
ich
da
auf
den
Arm
genommen
.
He
said
he
knew
the
President
,
but
I
think
he
was
just
having/putting
me
on
.
Hosenboden
{m}
seat
of
the
trousers
;
seat
of
the
pants
s
ich
auf
den
Hosenboden
setzen
[übtr.]
to
knuckle
down
to
it
Massenmarkt
{m}
mass
market
für
den
Massenmarkt
downmarket
;
down-market
s
ich
auf
den
Massenmarkt
ausr
ich
ten
to
go
downmarket
etw
.
in
den
Mittelpunkt
stellen
;
sein
Hauptaugenmerk
auf
etw
.
r
ich
ten
;
alles
auf
etw
.
ausr
ich
ten
;
s
ich
ganz
auf
eine
Sache
konzentrieren
{v}
to
home
in
;
to
zero
in
on
sth
.
[fig.]
Er
konzentrierte
s
ich
ganz
auf
den
Schwachpunkt
bei
ihrem
Argument
.
He
homed
in
on
the
weak
point
in
her
argument
.
Wir
haben
alles
auf
unser
angestrebtes
Ziel
ausger
ich
tet
.
We
have
zeroed
in
on
our
intended
objective
.
s
ich
auf
den
Weg
machen
{vr}
;
aufbrechen
{vi}
(
nach
);
Kurs
nehmen
(
auf
)
to
set
out
(for)
s
ich
auf
den
Weg
machen
;
aufbrechend
setting
out
s
ich
auf
den
Weg
gemacht
;
aufgebrochen
set
out
Kurs
auf
England
nehmen
to
set
out
for
England
auf
dem
Weg
(
zu
einem
Ort
)
sein
;
s
ich
auf
den
Weg
(
zu
einem
Ort
)
begeben
[geh.]
{v}
to
wend
one's
way
through/towards
a
place
s
ich
auf
den
Nachhauseweg/Heimweg
machen
to
wend
one's
way
home
etw
.
aktualisieren
;
auf
den
neuesten
Stand
bringen
;
ajourieren
[Ös.]
;
nachführen
[Schw.]
;
ajournieren
[Südtirol]
{vt}
[adm.]
to
update
sth
.;
to
bring
sth
.
up-to-date
aktualisierend
;
auf
den
neuesten
Stand
bringend
;
ajourierend
;
nachführend
;
ajournierend
updating
;
bringing
up-to-date
aktualisiert
;
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
;
ajouriert
;
nachgeführt
;
ajourniert
updated
;
brought
up-to-date
ein
aktuellers
Bild
an
updated
picture
s
ich
auf
den
aktuellen
Stand
bringen
to
get
oneself
updated
aufbrechen
;
s
ich
auf
den
Weg
machen
{v}
(
eine
Veranstaltung
verlassen
)
to
make
a
move
[Br.]
aufbrechend
;
s
ich
auf
den
Weg
machend
making
a
move
aufgebrochen
;
s
ich
auf
den
Weg
gemacht
made
a
move
Ich
glaube
,
es
ist
Zeit
,
aufzubrechen
.
I
think
it's
time
we
made
a
move
.
s
ich
zu
einem
Ort
aufmachen
{vr}
to
strike
out
for/towards
a
place
eigene
Wege
gehen
;
seine
eigenen
Wege
gehen
[übtr.]
to
strike
out
on
your
own
[fig.]
s
ich
auf
den
Heimweg
machen
to
strike
out
for
home
s
ich
(
auf
den
Hinterbeinen
)
aufr
ich
ten
;
s
ich
auf
die
Hinterbeine
stellen
{vr}
[zool.]
to
rear
;
to
rear
up
s
ich
aufr
ich
tend
;
s
ich
auf
die
Hinterbeine
stellend
rearing
;
rearing
up
s
ich
aufger
ich
tet
;
s
ich
auf
die
Hinterbeine
gestellt
reared
;
reared
up
s
ich
gegen
etw
.
aufbäumen
[übtr.]
to
rise
up
against
sth
.
Das
Pferd
bäumte
s
ich
ohne
ers
ich
tl
ich
en
Grund
auf
.
The
horse
reared
for
no
apparent
reason
.
Die
Schlange
r
ich
tete
s
ich
auf
,
bereit
,
zuzustoßen
.
The
snake
reared
up
ready
to
strike
.
s
ich
(
an
einen
Ort/in
eine
Situation
)
begeben
{vr}
to
betake
yourself
{
betook
;
betaken
}
[formal]
(to a
place/situation
)
s
ich
begebend
betaking
yourself
s
ich
begeben
betaken
yourself
er/sie
begibt
s
ich
he/she
betakes
ich
/er/sie
begab
m
ich
/s
ich
I/he/she
betook
s
ich
auf
den
Heimweg
begeben
to
make
your
way
home
s
ich
in
Gefahr
begeben
to
expose
yourself
to
danger
;
to
put
yourself
in
danger
die
Flucht
ergreifen
to
betake
yourself
to
flight
s
ich
in
ärztl
ich
e
Behandlung
begeben
to
seek
medical
treatment
Als
s
ich
Cäsar
nach
Rhodos
begab
When
Caesar
betook
himself
to
Rhodes
s
ich
drängen
;
s
ich
knubbeln
[Mittelwestdt.]
{vr}
(
an
einem
Ort
)
to
crowd
(a
place
)
s
ich
drängend
;
s
ich
knubbelnd
crowding
s
ich
gedrängt
;
s
ich
geknubbelt
crowded
Urlauber
drängen
s
ich
auf
den
Stränden
.
Holidaymakers
crowd
the
beaches
.
Wir
drängten
uns
um
den
Tisch
.
We
crowded
round
the
table
.
In
ihrem
Kopf
drängten
s
ich
seltsame
Gedanken
.
Strange
thoughts
were
crowding
her
mind
.
s
ich
freikaufen
{vr}
to
pay
for
your
release/freedom
s
ich
freikaufend
paying
for
your
release/freedom
s
ich
freigekauft
paid
for
your
release/freedom
früh
;
frühzeitig
{adv}
early
;
before
the
usual/appointed
time
;
betimes
[obs.]
Am
nächsten
Morgen
war
ich
früh
auf
den
Beinen
.
Next
morning
I
was
up
early
/
betimes
.
s
ich
hinlegen
{vr}
to
lie
down
auf
dem
Rücken
liegen
to
lie
on
one's
back
Leg
d
ich
auf
den
Bauch
!
Lie
face
down
!
s
ich
hinlegen
;
s
ich
auf
den
Boden
legen
{vr}
to
stretch
out
;
to
stretch
oneself
out
s
ich
hinlegend
;
s
ich
auf
den
Boden
legend
stretching
out
;
stretching
oneself
out
s
ich
hingelegt
;
s
ich
auf
den
Boden
gelegt
stretched
out
;
stretched
oneself
out
losfahren
;
abfahren
;
s
ich
auf
den
Weg
machen
{v}
[transp.]
to
go
off
;
to
get
off
;
to
set
off
;
to
hit
the
road
[coll.]
losfahrend
;
abfahrend
;
s
ich
auf
den
Weg
machend
going
off
;
getting
off
;
setting
off
;
hitting
the
road
losgefahren
;
abgefahren
;
s
ich
auf
den
Weg
gemacht
gone
off
;
got
,
gotten
off
;
set
off
;
hit
the
road
nach
Frankre
ich
abfahren
to
set
off
for
France
Wir
machten
uns
früh
auf
den
Weg
zu/nach
...
We
set
off
early
for
...
s
ich
auf
etw
.
stürzen
;
s
ich
in
etw
.
verbohren
;
s
ich
an
etw
.
festbeißen
{vr}
to
latch
on
to
sth
.
[fig.]
s
ich
stürzend
;
s
ich
verbohrend
;
s
ich
festbeißend
latching
on
s
ich
gestürzt
;
s
ich
verbohrt
;
s
ich
festgebissen
latched
on
Die
Medien
haben
s
ich
auf
den
Skandal
gestürzt
.
The
media
have
latched
on
to
the
scandal
.
etw
.
auf
etw
.
stützen
;
aufbauen
;
gründen
[geh.]
{vt}
to
base
sth
.;
to
found
sth
.;
to
premise
sth
.
[formal]
;
to
predicate
sth
.
[formal]
on
sth
.
stützend
;
aufbauend
;
gründend
basing
;
founding
;
premising
;
predicating
gestützt
;
aufgebaut
;
gegründet
based
;
founded
;
premised
;
predicated
seine
Meinung
auf
Falschinformationen
aufbauen
to
base
your
opinion
on
faulty
information
In
der
neuen
Ausgabe
stützt
s
ich
Leisinger
auf
zwei
Originalhandschriften
.
In
his
new
edition
,
Leisinger
bases
himself
on
two
manuscripts
.
Bei
seiner
Argumentation
stützt
er
s
ich
auf
den
Koran
.
He
founds
/
premises
/
predicates
his
argument
on
the
Koran
.
Wovon
gehst
du
bei
deiner
Theorie
aus
?
What
are
you
basing
your
theory
on
?
uns
ich
er
;
instabil
;
wechselhaft
;
ungle
ich
mäßig
;
unbeständig
;
unstet
{adj}
unsteady
;
inconsistent
uns
ich
erer
;
instabiler
;
wechselhafter
;
ungle
ich
mäßiger
;
unbeständiger
;
unsteter
more
unsteady
am
uns
ich
ersten
;
am
instabilsten
;
am
wechselhaftesten
;
am
ungle
ich
mäßigsten
;
am
unbeständigsten
;
am
unstetesten
most
unsteady
uns
ich
er
auf
den
Beinen
sein
;
wacklig
auf
den
Beine
sein
to
be
unsteady
on
one's
feet
jdn
.
vertrösten
{vt}
to
put
off
↔
sb
.
with
promises
;
to
console
sb
.
with
promises
vertröstend
putting
off
with
promises
;
consoling
with
promises
vertröstet
put
off
with
promises
;
consoled
with
promises
Ich
wurde
von
einem
Tag
auf
den
andern
vertröstet
.
I
was
put
off
with
promises
from
day
to
day
.
Sie
haben
m
ich
auf
den
nächsten
Tag
vertröstet
.
They
put
me
off
until
the
next
day
.
Ich
habe
ihn/sie
immer
wieder
vertröstet
.;
Ich
habe
immer
wieder
abgewunken
.
I
kept
putting
him/her/them
off
.
auf
etw
.
formell
verz
ich
ten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
renounce
sth
.
formell
verz
ich
tend
renouncing
formell
verz
ich
tet
renounced
auf
einen
Anspruch/ein
Recht
verz
ich
ten
to
renounce
a
claim/right
seine
Staatsangehörigkeit
zurücklegen
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
eine
testamentarische
Verfügung
ausschlagen
to
renounce
one's
right
under
a
will
[Am.]
Sie
verz
ich
tet
auf
die
Erbschaft
.
She
renounces
her
inheritance/her
interest
in
the
estate
.
Der
König
verz
ich
tete
auf
den
Thron
.
The
king
renounced
the
throne
.
jdn
.
auf
etw
.
vorbereiten
{vt}
to
prime
sb
.
for
sth
.
die
Schüler
auf
die
Tests
vorbereiten
to
get
the
studients
primed
for
the
tests
s
ich
auf
den
Einsatz
/
Auftritt
usw
.
vorbereiten
to
prime
yourself
for
action
bereit
sein
,
loszulegen
to
be
primed
for
action
auf
die
Besprechung
gut
vorbereitet
sein
to
be
well
primed
for
the
meeting
s
ich
einen
angetrunken
haben
;
schon
unter
Alkoholeinfluss
stehen
to
be
primed
with
alcohol
wegfallen
;
entfallen
[Ös.]
{vi}
[jur.]
to
be
lost
;
to
have
been
repealed
Absatz
2
ist
durch
das
neue
Gesetz
weggefallen
.
Subsection
2
has
been
repealed
by
the
new
Act
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
ausgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegfall
der
Bere
ich
erung
geltend
machen
kann
/
s
ich
auf
den
Wegfall
der
Bere
ich
erung
berufen
kann
.
[jur.]
Recovery
of
subsidies
unlawfully
granted
is
waived
if
the
recipient
is
able
to
plead
loss
of
enr
ich
ment
/
plead
that
all
enr
ich
ment
has
been
lost
.
Search further for "ich pfeifauf den! ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners