A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
167
similar
results for 01-04
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
sehen
;
blicken
;
schauen
{vi}
(
auf
;
nach
)
to
look
(at;
on
;
to
)
sehend
;
blickend
;
schauend
looking
gesehen
;
geblickt
;
geschaut
looked
er/sie
sieht
;
er/sie
blickt
;
er/sie
schaut
he/she
looks
ich/er/sie
sah
;
ich/er/sie
blickte
;
ich/er/sie
schaute
I/he/she
looked
siehe
!;
sieh
!;
schau
!
look
!
Schau/Sieh
doch
mal
zu
...
Take
a
look
at
...
traurig
dreinblicken
to
look
sad
Blick
in
die
Zukunft
!
Look
to
the
future
!
darüber
;
quer
darüber
;
hinüber
;
herüber
;
quer
durch
{adv}
across
;
over
sehen
;
ansehen
{vt}
to
view
sehend
;
ansehend
viewing
gesehen
;
angesehen
viewed
sieht
;
sieht
an
views
sah
;
sah
an
viewed
Sonne
{f}
;
Tagesgestirn
{n}
[poet.]
sun
Sonnen
{pl}
suns
die
gelben
Strahlen
der
untergehenden
Sonne
the
yellow
rays
of
the
setting
sun
in
der
Abendsonne
in
the
evening
sun
ein
Platz
an
der
Sonne
a
place
in
the
sun
Tiergesellschaft
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Sozietät
{f}
(
vorübergehende
Zweckgemeinschaft
von
Tieren
)
[zool.]
society
(temporary
aggregation
of
animals
for
a
specified
purpose
)
Geldstrafe
{f}
;
Ordnungsstrafe
{f}
fine
;
monetary
penalty
Geldstrafen
{pl}
;
Ordnungsstrafen
{pl}
fines
;
monetary
penalties
Sofortstrafe
{f}
on-the-spot
fine
eine
Geldstrafe
zahlen
müssen
to
incur
a
fine
äußeres
Merkmal
{n}
;
sichtbares
Merkmal
{n}
;
Merkmal
{n}
feature
äußere
Merkmale
{pl}
;
sichtbare
Merkmale
{pl}
;
Merkmale
{pl}
features
auffälliges
Merkmal
;
Auffälligkeit
{f}
striking
feature
;
distinctive
feature
durchgängiges
Merkmal
constant
feature
hervorstechendes
Merkmal
salient
feature
geologisches
Merkmal
geological
feature
lithologisches
Merkmal
lithological
character
technisches
Merkmal
technical
feature
tektonisches
Merkmal
structural
feature
Unterscheidungsmerkmal
{n}
distinguishing
feature
;
diversity
vorhanden
{adj}
present
unten
stehend
;
untenstehend
;
unten
genannt
;
folgend
{adj}
below-mentioned
;
following
;
mentioned
below
;
stated
below
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
plus
{adv}
plus
Selbstständigkeit
{f}
;
Selbständigkeit
{f}
[alt]
independence
berufliche
Selbstständigkeit
professional
independence
wirtschaftliche
Selbstständigkeit
economic
independence
verborgen
{adj}
;
Seelen
...
inner
dunkel
;
verborgen
;
unsichtbar
;
unübersichtlich
;
schwer
zu
finden
{adj}
blind
hoffentlich
{adv}
I
hope
so
;
let's
hope
so
;
hopefully
[coll.]
Hoffentlich
nicht
!;
Das
hoffe
ich
nicht
!
I
hope
not
!
Selbstständigkeit
{f}
;
Selbständigkeit
{f}
[alt]
autonomy
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zero
;
nought
[Br.]
;
naught
[Br.]
Nullen
{pl}
zeros
;
zeroes
[rare]
nicht
null
non-zero
über
null
above
zero
unter
null
below
zero
null
Komma
zwei
zero/nought
point
two
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
0.02
mm
-
nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
2030
04
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telefonnummer
)
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
nachfolgende
Nullen
[math.]
trailing
zeros
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
von
zehn
Punkten
von
mir
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
mit
Nullen
auffüllen
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
Kommunismus
{m}
[pol.]
communism
synthetisch
;
künstlich
{adj}
synthetic
Flöz
{n}
;
Schicht
{f}
;
Nutzschicht
{f}
[min.]
seam
Flöze
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Nutzschichten
{pl}
seams
Liegendes
{n}
;
Sohle
{f}
;
Strosse
{f}
basal
part
of
a
seam
Sprung
{m}
skip
Erhebung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Einhebung
[Bayr.]
[Ös.]
[Lie.]
;
Bezug
[Schw.]
(
von
Gebühren/Steuern
)
[adm.]
levying
;
levy
;
imposition
(of
fees/taxes
)
Steuererhebung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Steuereinhebung
{f}
[Ös.]
levying
of
tax
;
imposition
of
tax
latent
;
verborgen
{adj}
latent
Gesellschaftsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[soc.]
stratum
of
society
;
social
stratum
;
stratum
Gesellschaftsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
strata
of
society
;
social
strata
;
strata
Sprungturnen
{n}
;
Sprung
{m}
;
Pferdsprung
{m}
[sport]
vault
gymnastics
;
vault
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
continual
unter
Dauerbelastung
stehen
to
be
under
continual
pressure
drei
Wochen
Dauerregen
three
weeks
of
continual
rain
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
untereinander
{adv}
among
ourselves
/
youselves
/
themselves
;
amongst
ourselves
/
yourselves
/
themselves
[Br.]
Wir
müssen
das
untereinander
besprechen
.
We
need
to
discuss
it
among
ourselves
.
Macht
das
untereinander
aus
.
Argue
it
out
among
yourselves
.
Der
Streitschlichter
hilft
den
Konfliktparteien
,
ihre
Probleme
untereinander
zu
lösen
.
The
mediator
helps
the
warring
parties
to
resolve
their
issues
among
themselves
.
verdeckt
;
geheim
;
verborgen
{adj}
covert
;
stealth
[Am.]
verdeckter
Einsatz
von
Videoaufzeichnungen
covert
use
of
video
recordings
ein
verstohlener
Blick
a
covert
glance
verdeckter
Kampf
[mil.]
covert
action
etw
.
ausleihen
;
verborgen
;
herborgen
[ugs.]
;
verpumpen
[ugs.]
{vt}
to
lend
out
↔
sth
.
ausleihend
;
verborgend
;
herborgend
;
verpumpend
lending
out
ausgeliehen
;
verborgt
;
hergeborgt
;
verpumpt
lent
out
geheim
;
verborgen
;
okkult
;
okkultistisch
;
hermetisch
[geh.]
{adj}
occult
;
hermetic
[formal]
okkultes
Wissen
;
geheimes
Wissen
hermetic
knowledge
hermetische
Gedichte
hermetic
poems
verborgen
;
verdeckt
{adj}
concealed
verborgener
more
concealed
am
verborgensten
most
concealed
verborgen
;
latent
;
schlummernd
{adj}
dormant
ein
verborgenes
Talent
a
dormant
talent
Eigenständigkeit
{f}
;
Selbständigkeit
{f}
;
Selbstständigkeit
{f}
;
Selbstbestimmtheit
{f}
self-sufficiency
(ability
to
care
for
yourself
)
Ground
Zero
(
Ort
der
Zerstörung
der
Zwillingstürme
in
New
York
am
11
.
September
20
01
)
[hist.]
Ground
Zero
(site
of
the
Twin
Towers
in
New
York
,
destroyed
on
11
September
20
01
)
Satzung
{f}
standing
rule
Textnachweis
ab:
1.10.2017 (
Gesetzestext
)
[jur.]
Wording
as
from
[Br.]
/
as
of
[Am.]
1.10.2017 (of a
legislative
text
)
biodynamisch
;
ökologisch
{adv}
organically
folgend
;
nachfolgend
{adj}
successional
folgend
{adv}
proximately
folgend
{adv}
sequentially
gesungen
{adj}
;
Vokal
...
[mus.]
vocal
künstlich
{adv}
artificially
künstlich
{adv}
factitiously
künstlich
{adv}
imitately
künstlich
{adj}
;
Kunst
...
man-made
künstlich
;
simuliert
;
vorgetäuscht
;
unecht
{adj}
simulated
künstlich
;
synthetisch
{adj}
synthetical
lachhafterweise
;
lächerlicherweise
;
lächerlich
{adv}
laughably
lächerlich
;
lachhaft
{adv}
ludicrously
lächerlich
;
lachhaft
;
lachlustig
{adj}
risible
More results
Search further for "01-04":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners