A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for hafte
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Abtast-Halte-Schaltung
,
Comic-Hefte
,
Haft
,
Haften
,
Haftie
,
Halte
,
Halte...
,
Haute-Normandie
,
Hefte
,
Hüfte
,
Tafte
,
U-Haft
,
haften
,
haftet
,
hakte
,
halte
,
hatte
,
haute
wenn
das
Fruchtfleisch
fest
am
Kern
hafte
t
(
Steinobst
)
[cook.]
clingstone
{
adj
}
[Am.]
(of
stone
fruit
)
Härtling
{m}
(
einzelne
Frucht
,
bei
der
das
Fleisch
fest
am
Kern
hafte
t
)
[agr.]
clingstone
[Am.]
An
hafte
n
{n}
;
Anhaftung
{f}
;
Hafte
n
{n}
(
an
einer
Sache
)
adherence
;
adhesion
(to
sth
.)
Verbreitung
durch
Wind
oder
Anhaftung
an
Tieren
dispersal
by
wind
or
adherence
to
animals
Bürge
{m}
;
Bürgin
{f}
surety
(person)
Bürgen
{pl}
;
Bürginnen
{pl}
sureties
Mitbürge
{m}
co-surety
Rückbürge
{m}
counter-surety
bezahlter
Bürge
compensated
surety
Frauen
,
die
als
Bürge
für
die
Schulden
ihrer
Ehemänner
eintreten
wives
who
act
as
sureties
for
their
husband's
debts
sich
einen
Bürgen
suchen
to
find
a
surety
einen
Bürgen
stellen
to
offer
surety
seinen
Bürgen
in
Anspruch
nehmen
to
apply
to
your
surety
Mehrere
Mitbürgen
hafte
n
als
Gesamtschuldner
.
[jur.]
Several
co-sureties
are
jointly
and
severally
liable
.
Fehler
{m}
(
an
einem
Produkt/Werkstück
)
fault
(in a
product/workpiece
)
Fehler
{pl}
faults
Verpackungsfehler
{m}
fault
in
packing
;
faulty
packing
Webfehler
{m}
[textil.]
fault
in
weaving
fehlerbe
hafte
te/fehler
hafte
Kleidung
clothes
with
faults
Dieses
Automodell
hat
einen
Konstruktionsfehler
.
This
car
model
has
a
design
fault
.
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
For
all
its
faults
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Der
Pullover
hatte
einen
Fehler
und
ich
musste
ihn
zurückbringen
.
The
jumper
had
a
fault
in
it
and
I
had
to
take
it
back
.
Wenn
der
Film
einen
Fehler
hat
,
dann
den
,
dass
er
zu
lange
ist
.
If
the
film
has
a
fault
,
it's
that
it's
too
long
.
Gesamtschuldner
{m}
[jur.]
joint
and
several
debtor
;
joint
and
several
obligor
Gesamtschuldner
{pl}
joint
and
several
debtors
;
joint
and
several
obligors
als
Gesamtschuldner
hafte
n
to
be
jointly
and
severally
liable
;
to
be
liable
as
joint
and
several
debtors
Makel
{m}
;
Stigma
{n}
[soc.]
stigma
;
taint
Makel
{pl}
;
Stigmata
{pl}
;
Stigmen
{pl}
stigmas
;
taints
Dem
hafte
t
ein
Makel
an
.;
Daran
klebt
ein
Makel
.
There's
a
stigma
attached
to
it
.
An
ihm
hafte
t
ein
Makel
.
A
stain
clings
to
him
.
Personenschaden
{m}
personal
injury
;
harm
to
persons
Unfall
ohne
Personenschaden
damage-only
accident
Unfall
mit
Personenschaden
accident
resulting
in
injury
or
death
Der
Veranstalter
hafte
t
nicht
für
Personen-
oder
Sachschäden
(
die
den
Besuchern
entstehen
).
The
organizer
shall
not
be
liable
for
any
injuries
or
damage
(suffered
by
the
visitors
).
Rahmen
{m}
;
Gefüge
{n}
;
Gefäss
{n}
[Schw.]
[übtr.]
framework
[fig.]
im
Rahmen
der
geltenden
Gesetze
within
the
framework
of
existing
legislation
im
Rahmen
von
;
im
Gefäss
von
[Schw.]
within
the
scope
of
;
within
the
framework
of
im
Rahmen
des
Möglichen
within
the
realms
of
possibility
den
Rahmen
(
einer
Sache
)
sprengen
to
go
beyond
the
scope
of
in
engem
Rahmen
on
a
small
scale
in
größerem
Rahmen
on
a
large
scale
im
Rahmen
des
Üblichen
und
Angemessenen
as
customary
and
appropriate
im
Rahmen
der
städtebaulichen
Entwicklung
...
within
the
framework
of
the
proposed
urban-planning
development
...
um
den
Rahmen
dieses
Projektes
abzustecken
to
define
the
framework
/
scope
of
this
project
Das
würde
hier
den
Rahmen
sprengen
.
This
would
go
beyond
my/our
scope
.
Wir
hafte
n
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
.
[jur.]
We
shall
be
deemed
liable
in
accordance
with
the
statutory
provisions
.
jdn
.
in
Empfang
nehmen
;
jdn
.
empfangen
;
jdn
.
begrüßen
{vt}
[soc.]
to
receive
sb
.
in
Empfang
nehmend
;
empfangend
;
begrüßend
receiving
in
Empfang
genommen
;
empfangen
;
begrüßt
received
er/sie
nimmt
in
Empfang
;
er/sie
empfängt
;
er/sie
begrüßt
he/she
receives
ich/er/sie
nahm
in
Empfang
;
ich/er/sie
empfing
;
ich/er/sie
begrüßte
I/he/she
received
er/sie
hat/hatte
in
Empfang
genommen
;
er/sie
hat/hatte
empfangen
;
er/sie
hat/hatte
begrüßt
he/she
has/had
received
empfangen
werden
to
be
received
Der
Botsc
hafte
r
begrüßte
die
Festgäste
bei
ihrer
Ankunft
.
The
ambassador
received
his
guests
as
they
arrived
at
the
party
.
Eine
Dame
nahm
mich
im
Foyer
in
Empfang
.
A
lady
received
me
in
the
foyer
.
sich
festsetzen
{vr}
;
hafte
n
bleiben
{vi}
;
einen
Platz
finden
[übtr.]
to
take
root
[fig.]
an
einem
Ort
heimisch
werden
,
einen
festen
Platz
finden
[soc.]
to
take
root
in
a
place
Dieser
Gedanke
hatte
sich
in
meinem
Kopf
festgesetzt
.
The
idea
had
taken
root
in
my
mind
.
Es
dauerte
Jahrzehnte
bis
die
demokratischen
Ideale
einen
festen
Platz
in
diesem
Teil
der
Welt
bekamen
.
It
took
decades
for
democratic
ideals
to
take
root
in
that
part
of
the
world
.
(
an
einem
Ort
)
festsitzen
{vi}
;
gestrandet
sein
;
von
der
Außenwelt
abgeschnitten
sein
{v}
to
be
marooned
(in a
place
)
festsitzend
;
gestrandet
seiend
;
von
der
Außenwelt
abgeschnitten
seiend
being
marooned
festgesessen
;
gestrandet
gewesen
;
von
der
Außenwelt
abgeschnitten
gewesen
been
marooned
Ich
saß
im
Büro
fest
und
hatte
keine
Möglichkeit
,
nach
Hause
zu
fahren
.
I
was
marooned
at
the
office
without
a
ride
home
.
Wir
hatten
eine
Autopanne
und
saßen
in
der
Einöde
fest
.
The
car
broke
down
and
left
us
marooned
in
the
middle
of
nowhere
.
Die
Seeleute
saßen
fünf
Wochen
lang
auf
der
Insel
fest
.
The
sailors
were
marooned
on
the
island
for
five
weeks
.
Mehrere
Ortsc
hafte
n
sind
vom
Hochwasser
eingeschlossen
.
Several
villages
are
marooned
by
floods
.
jdn
.
freilassen
; (
aus
der
Haft
)
entlassen
;
ent
hafte
n
[Ös.]
[jur.]
{vt}
to
release
sb
.
freilassend
;
entlassend
;
ent
hafte
nd
releasing
freigelassen
;
entlassen
;
ent
hafte
t
released
gesamtschuldnerisch
;
solidarisch
;
Solidar
...
{adj}
[jur.]
joint
and
several
Solidarhaftung
;
gesamtschuldnerische
Haftung
{f}
;
Gesamtschuldnerschaft
{f}
joint
and
several
liability
gesamtschuldnerische
Verpflichtung
joint
and
several
obligation
gesamtschuldnerisch
hafte
n
;
solidarisch
hafte
n
to
be
jointly
and
severally
liable
;
to
be
conjunctly
and
severally
liable
[Sc.]
Vertrag
,
der
eine
Geamtschuld
begründet
joint
and
several
contract
für
etw
. (
gesetzlich
)
haftbar
sein
;
für
etw
.
hafte
n
;
haftpflichtig
sein
{vi}
[jur.]
to
be
liable
for
sth
.
beschränkt
haftbar
sein
to
have
limited
liability
einzeln/gesondert
haftbar
sein
to
be
severally
liable
gemeinsam
haftbar
sein
to
be
jointly
liable
persönlich
haftbar
sein
to
be
individually/personally
liable
;
to
incur
personal
liability
primär
haftbar
sein
;
primär
hafte
n
to
be
primarily
liable
;
to
be
liable
in
the
first
degree
strafrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
criminally
liable
subsidiär
haftbar
sein
;
subsidiär
hafte
n
to
be
subsidiarily
liable
;
to
be
liable
in
the
second
degree
unbeschränkt
haftbar
sein
to
be
absolutely
liable
zivilrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
liable
to
civil
law
proceedings
;
to
be
accountable
under
civil
law
bis
...
haftbar
sein
to
be
liable
to
the
extent
of
...
Eltern
hafte
n
für
ihre
Kinder
.
Parents
will
be
held
liable
for
damage
done
by
their
children
.
hafte
n
;
kleben
;
ankleben
{vi}
(
an
)
to
adhere
(to)
hafte
nd
;
klebend
;
anklebend
adhering
ge
hafte
t
;
geklebt
;
angeklebt
adhered
hafte
t
;
klebt
adheres
hafte
te
;
klebte
adhered
hafte
n
;
hafte
n
bleiben
;
hafte
nbleiben
[alt]
{vi}
(
an
;
auf
)
to
stick
{
stuck
;
stuck
} (to)
hafte
nd
;
hafte
n
bleibend
;
hafte
nbleibend
sticking
ge
hafte
t
;
hafte
n
geblieben
stuck
hafte
t
;
klebt
sticks
hafte
te
;
klebte
stuck
nicht
hafte
nd
unsticking
innewohnen
;
an
hafte
n
;
liegen
in
{vi}
to
be
inherent
in
;
to
inhere
innewohnend
;
an
hafte
nd
being
inherent
in
;
inhering
innegewohnt
;
ange
hafte
t
been
inherent
in
;
inhered
wohnt
inne
;
hafte
t
an
is
inherent
in
;
inheres
wohnte
inne
;
hafte
te
an
was
inherent
in
;
inhered
einer
Sache
innewohnen
to
inhere
in
sth
.
knifflige
Frage
/
Sache
/
Aufgabe
{f}
;
rätsel
hafte
s
Phänomen
{n}
puzzler
(difficult
question/problem
or
puzzling
phenomenon
)
eine
Antwort
auf
das
ewige
Mysterium:
Warum
...?
an
answer
to
the
perennial
puzzler:
Why
....?
knifflig
sein
;
eine
harte
Nuss
sein
to
be
a
puzzler
Aus
seinem
letzten
Kinofilm
wird
man
nicht
schlau
.
His
latest
movie
is
a
real
puzzler
.
malen
;
pinseln
[ugs.]
{vi}
[art]
to
paint
malend
;
pinselnd
painting
gemalt
;
gepinselt
painted
er/sie
malt
he/she
paints
ich/er/sie
malte
I/he/she
painted
er/sie
hat/hatte
gemalt
he/she
has/had
painted
Landsc
hafte
n
und
Porträts
malen
to
paint
landscapes
and
portraits
mit
Sand
malen
to
paint
with
sand
mehrmals
dieselbe
Ansicht
malen
to
paint
the
same
view
repeatedly
etw
.
schlecht
verwalten
;
schlecht
bewirtsc
hafte
n
{vt}
to
mismanage
;
to
mishandle
schlecht
verwaltend
;
schlecht
bewirtsc
hafte
nd
mismanaging
;
mishandling
schlecht
verwaltet
;
schlecht
bewirtsc
hafte
t
mismanaged
;
mishandled
er/sie
verwaltet
schlecht
he/she
mismanages
ich/er/sie
verwaltete
schlecht
I/he/she
mismanaged
er/sie
hat/hatte
schlecht
verwaltet
he/she
has/had
mismanaged
zusammenhalten
;
zusammenhängen
;
hafte
n
{vi}
to
cohere
zusammenhaltend
;
zusammenhängend
;
hafte
nd
cohering
zusammengehalten
;
zusammengehängt
;
ge
hafte
t
cohered
hält
zusammen
;
hängt
zusammen
coheres
hielt
zusammen
;
hing
zusammen
cohered
Search further for "hafte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners