DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
penetrate
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for penetrate
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Auch wenn der unvorbereitete Hörer auf Anhieb kaum durchdringen mag, was da eigentlich alles passiert - so viel ist doch jedem klar: dass hier mit enormer technischer Meisterschaft Schwierigstes bewältigt wird. [G] Even if the unprepared listener can hardly penetrate at first to what is actually going on, this much is still clear to everyone: here the most difficult challenges are being mastered with an enormous technical adeptness.

Dass auch hier und heute die nackte Gewalt den Panzer der Zivilisation zu durchbrechen vermag, weiß man zwar. [G] One is aware that sheer force threatens to penetrate civilisation's defences even here and now.

Die Partikel dringen über die Lunge in den Organismus vor und können neben Atemwegserkrankungen auch Erkrankungen des Herz-Kreislaufsystems verursachen. [G] The particles can penetrate into the human organism via the lungs and may cause respiratory and cardiovascular diseases.

Sie nutzt ein Verfahren, das zum einen ein Bemühen zeigt, aus der Situation eines Todes Ansätze und Linien zu finden, über ein erstes Profil hinaus in das Wesen eines Menschen vorzudringen, es sich zu erschließen. [G] She adopts an approach in which the death of her father forms a starting point from which she seeks to penetrate beyond an initial profile of the man to the very essence of his being.

Weil die Interpretation von Musik diese im Kern nie wirklich antastet, andererseits aber das Neue die essentielle und unabdingbare Kategorie des heutigen Kunstmarkts ist und sich deshalb bei jeder Aufführung ereignen muss, um überhaupt ins Bewusstsein der Gegenwart zu dringen, richtet sich das Interesse im Operngewerbe bevorzugt auf die Regisseure. [G] Because the interpretation of music never really touches its core, but on the other hand new material is the essential, indispensable category of today's art market and for that reason should happen at every performance in order to penetrate the consciousness of the present at all, interest in the opera industry is primarily orientated towards directors.

Wenn die Steine schon so weit gerissen sind, dass Wasser in die Tiefe eindringen kann, dann tauschen wir sie gegen neue aus. [G] If the stones have cracked open enough to allow water to penetrate deep inside them, we replace them with new ones.

Zu den beliebtesten Formen gehören neben den beobachtenden Dokumentarfilmen und Reportagen seither Video-Tagebücher und autobiographische Portraitfilme, die die neuen handlichen Video-Kameras nutzen, um zu bislang verschlossenen Zonen des Privat- und Intimlebens vorzudringen (z. B. Birgit Hein, Jan Peters). [G] Since then the most popular forms alongside the observational documentary films and reportages, have been video diaries and autobiographical portrait films that use the new, handy video cameras to penetrate into the previously closed zones of private and intimate life (e.g. Birgit Hein, Jan Peters).

.13 Wetterdicht bedeutet, dass unter allen vorkommenden Seeverhältnissen kein Wasser in das Schiff eindringt. [EU] .13 Weathertight means that water will not penetrate into the ship in any sea conditions.

.2.3 Blei und andere hitzeempfindliche Stoffe dürfen nicht für Rohrleitungssysteme verwendet werden, deren Beschädigung im Brandfall die Wasserdichtigkeit der Schotte beeinträchtigen könnte. [EU] .2.3 Lead or other heat sensitive materials shall not be used in systems which penetrate watertight subdivision bulkheads, where deterioration of such systems in the event of fire would impair the watertight integrity of the bulkheads.

.3 Werden Lüftungssysteme durch Decks geführt, so müssen zusätzlich zu den hinsichtlich der Widerstandsfähigkeit des Decks gegen Feuer nach Regel II-2/A/12.1 erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen weitere Maßnahmen getroffen werden, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass Rauch und heiße Gase durch dieses System von einem Deck in ein anderes ziehen. [EU] .3 Where ventilation systems penetrate decks, precautions shall be taken, in addition to those relating to fire integrity of the deck required by Regulation II-2/A/12.1, to reduce the likelihood of smoke and hot gases passing from one between-deck space to another through the system.

Andere Bauteile der Zugmaschine dringen nicht in den Hang ein. [EU] No other components of the tractor penetrate into the slope.

Aus dem gleichen Grund ist die Kommission der Ansicht, dass die Maßnahme den Zutritt von in anderen Mitgliedstaaten niedergelassenen Unternehmen zum italienischen Markt behindert. [EU] For the same reason, the Commission is of the view that the measure makes it more difficult for undertakings established in other Member States to penetrate the Italian market.

Ausnahmsweise kann zugelassen werden, dass kurze Abschnitte der Ansaug- und Druckleitung der Notfeuerlöschpumpe durch den Maschinenraum führen, wenn es undurchführbar ist, sie außerhalb zu verlegen, sofern die Widerstandsfähigkeit der Feuerlöschleitung durch eine stählerne Ummantelung aufrechterhalten wird. [EU] Exceptionally, short lengths of the emergency fire pump suction and discharge piping may penetrate the machinery space if it is impracticable to route it externally provided that the integrity of the fire main is maintained by the enclosure of the piping in a substantial steel casing.

Außerdem kann die Stärkung eines Unternehmens, das bis zu diesem Zeitpunkt noch nicht am Handel zwischen Mitgliedstaaten teilnahm, die Voraussetzung für das Vordringen auf den Markt eines anderen Mitgliedstaats darstellen. [EU] Furthermore, the strengthening of an undertaking which, until then, was not involved in intra-Community trade may place that undertaking in a position which enables it to penetrate the market of another Member State.

Bei den Prüfungen für den zusätzlichen Buchstaben D darf die Zugangssonde in ihrer vollen Länge eindringen, aber die Anschlagfläche darf nicht vollständig durch die Öffnung hindurchgehen. [EU] In case of the tests for the additional letter D, the access probe may penetrate to its full length, but the stop face shall not fully penetrate through the opening. See Annex A for further clarification.

Bei den Prüfungen für IPXXD darf die Zugangssonde in ihrer vollen Länge eindringen, aber die Anschlagfläche darf nicht vollständig durch die Öffnung hindurchgehen. [EU] In case of the tests for IPXXD, the access probe may penetrate to its full length, but the stop face shall not fully penetrate through the opening.

Bei der Auswahl eines Tests sind Faktoren wie die physikalischen Eigenschaften einer Substanz, einschließlich ihrer Fähigkeit, die Haut zu durchdringen, zu berücksichtigen. [EU] Factors such as the physical characteristics of a substance, including its ability to penetrate the skin, must be considered in the selection of a test.

Bei der Prüfung für den zusätzlichen Buchstaben B kann der gegliederte Prüffinger bis zu seiner Länge 80 mm eindringen, aber die Anschlagfläche (Durchmesser 50 mm × 20 mm) darf nicht durch die Öffnung hindurchgehen. [EU] In the case of the test for the additional letter B, the jointed test finger may penetrate to its 80 mm length, but the stop face50 mm × 20 mm) shall not pass through the opening.

Bei der Prüfung für IPXXB darf der Gelenkprüffinger bis zu seiner Länge von 80 mm eindringen, aber die Anschlagfläche (Durchmesser 50 mm × 20 mm) darf nicht durch die Öffnung hindurchgehen. [EU] In the case of the test for IPXXB, the jointed test finger may penetrate to its 80 mm length, but the stop face (diameter 50 mm × 20 mm) shall not pass through the opening.

Beispielsweise können Gebietsbeschränkungen in einer Vereinbarung zwischen Nicht-Wettbewerbern für eine gewisse Zeit von Artikel 53 Absatz 1 ausgenommen werden, wenn die Beschränkungen für den Lizenznehmer objektiv erforderlich sind, um einen neuen Markt zu erschließen. [EU] For instance, territorial restraints in an agreement between non-competitors may fall outside Article 53(1) for a certain duration if the restraints are objectively necessary for a licensee to penetrate a new market.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners