DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

230 results for zusätzliches
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Außerdem ergab die Untersuchung, dass die indischen Hersteller, obwohl sie im UZ diese Produktart nicht regelmäßig ausführten, durchaus Preisangebote für diese Produktart vorlegten, die von den Abnehmern in der Gemeinschaft in ihren Verhandlungen mit dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft als zusätzliches Argument verwendet wurden. [EU] Finally, although Indian producers did not export this product range on a regular basis during the IP, the investigation found Indian price offers for this product range, which Community customers used as a further bargaining tool in their negotiations with the Community industry.

Außerdem ergab die Untersuchung, dass die indischen Hersteller, obwohl sie im UZ diese Produktart nicht regelmäßig ausführten, durchaus Preisangebote für diese Produktart vorlegten, die von den Abnehmern in der Gemeinschaft in ihren Verhandlungen mit dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft als zusätzliches Argument verwendet wurden. [EU] Finally, although Indian producers have not exported this product range on a regular basis during the IP, the investigation found Indian price offerings concerning this product range, which Community customers utilised as a further bargaining instrument in their negotiation with the Community industry.

Bei der Festsetzung des Preises für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss sollten die NRB einen höheren Risikoaufschlag einrechnen, um ein vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht eingegangenes zusätzliches und quantifizierbares Risiko angemessen zu berücksichtigen. [EU] When setting access prices to the unbundled fibre loop, NRAs should include a higher risk premium to reflect any additional and quantifiable investment risk incurred by the SMP operator.

Bei Finanzhilfen für die Ausbildung an Bord darf der Auszubildende grundsätzlich kein aktives, sondern muss ein zusätzliches Besatzungsmitglied sein. [EU] Where financial contributions are paid for onboard training, the trainee may not, in principle, be an active member of the crew but must be supernumerary.

Bemerkungen des Inspektors (erforderlichenfalls ist ein zusätzliches Blatt mit der Überschrift "zum ICCAT-Bericht Nr. xxx"beizufügen) ... [EU] Inspector's comments (if necessary use a complementary sheet specifying: 'attachment to ICCAT report number xxx') ...

Da das CRI zur Deckung der Kapitallücke von ABN AMRO Z nicht ausreichte, musste der niederländische Staat dem Unternehmen über MCS zusätzliches Kapital zuführen. [EU] Since the CRI did not suffice to cover ABN AMRO Z's capital shortfall, the Dutch State had to inject extra capital via a MCS.

Da die Einfuhr von Fischöl auf der Grundlage der geltenden Bestimmungen kein zusätzliches Risiko für die menschliche Gesundheit darstellt und um eine Unterbrechung des Handels zu vermeiden, sollte der Zeitraum, während dessen die Ausnahmeregelung gilt, um ein Jahr verlängert werden. [EU] As the importation of fish oil on the basis of the existing requirements does not pose any additional risk for human health, and in order to avoid any disruption in trade, it is appropriate to extend by one year the period of the derogation.

Da die nach diesem Beschluss dem UNODA übertragenen Aufgaben nicht im Haushaltsplan vorgesehen sind, wird zusätzliches Personal benötigt. [EU] Given the extra-budgetary character of the activities envisaged in this Decision for the UN ODA, additional staff will be required.

Da es Enova freigestellt ist, selbst festzulegen, wie oft und auf welche Weise Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt werden, eröffnet dieses System Enova ausreichenden Ermessensspielraum für eine selektive Ausgestaltung der Fördermaßnahmen.Zudem kommt bei Energieaudits insoweit ein zusätzliches selektives Element zum Tragen, als sich das Programm (Programmwortlaut 2003, siehe Teil I (Abschnitt 5.6 dieser Entscheidung) an die Eigentümer privater und öffentlicher Gebäude mit einer Gesamtfläche von mehr als 5000 Quadratmeter sowie an Industrieunternehmen richtete. [EU] As Enova is free to choose how often and which kinds of calls for submitting project proposals it organises, the system gives Enova a sufficient margin of discretion to make the support measures selective [52].In addition, for energy audits, there is an additional element of selectivity in that the programme (programme text 2003, see above section I. 5.6 of this Decision) was targeted at owners of private and public buildings with a total surface of over 5000 square metres and at industrial enterprises.

Da es keine anderen Benchmarks gibt, geht die Kommission davon aus, dass die KfW mit dem SIP 1 ein zusätzliches Risiko bis zu [< 200] Mio. EUR trägt. [EU] Hence, in the absence of any other benchmark, the Commission takes the view that KfW's additional potential exposure from SIP 1 runs up to EUR [< 200] million.

Daher hätten die Begünstigten kein zusätzliches Einkommen erhalten, sondern lediglich einen Ausgleich für entgangene Gewinne. [EU] Thus, in their opinion, it did not constitute a supplement to beneficiaries' revenue but rather compensated them for a loss in income.

Daher ist der Schluss zu ziehen, dass die allgemeinen Abspaltungskosten keine staatliche Beihilfe darstellen, die aufsichtsrechtliche Marge in Höhe von 500 Mio. EUR (d. h. ein Teil von Maßnahme B3) jedoch durchaus, da sie für ABN AMRO N zusätzliches Kapital bedeutet und dem Unternehmen einen selektiven Vorteil verschafft. [EU] Therefore, it should be concluded that, while the general separation costs do not constitute State aid, the prudential margin of EUR 500 million (namely part of Measure B3) does. It provides ABN AMRO N with extra capital and represents a selective advantage.

Daher sind die schwedischen Behörden der Auffassung, dass aquatische Organismen in schwedischen Gewässern im Allgemeinen sensibler auf zusätzliches Cadmium reagieren dürften als in mittel- und südeuropäischen Gewässern. [EU] The Swedish authorities, therefore, consider that it is likely that aquatic organisms in Swedish waters are in general more sensitive to additional cadmium compared to waters in Central and Southern Europe.

Daher sollte ein zusätzliches Programm mit Begleitmaßnahmen für den Bananensektor der AKP-Staaten (im Folgenden "BAM-Programm") in die Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgenommen werden. [EU] Therefore, an ACP banana accompanying measures programme (the BAM programme) should be added to Regulation (EC) No 1905/2006 of the European Parliament and of the Council [2].

Daher sollte für diese Grenzkontrollstelle ein zusätzliches Kontrollzentrum in das Verzeichnis in Anhang I der Entscheidung 2009/821/EG aufgenommen werden. [EU] An additional inspection centre should therefore be added for that border inspection post in the list set out in Annex I to Decision 2009/821/EC.

Daher wurde die notwendige Preiserhöhung auf der Grundlage des bei der Berechnung der Preisunterbietung bestimmten gewogenen durchschnittlichen Einfuhrpreises ermittelt, zu dem ein zusätzliches Gewinnelement hinzugerechnet wurde. [EU] On the basis of the above, the necessary price increase was determined by using the weighted average import price, as established for the undercutting calculation, and adding an additional element of profit.

Damals drohte die BNG, dass sie ohne zusätzliches Kapital wie dieses nachrangige Darlehen die Finanzierung der VAOP nicht weiterführen würde, was zu ihrer Insolvenz geführt hätte. [EU] BNG was threatening that without additional resources such as this subordinated loan it would not continue to finance VAOP, which would then have been insolvent itself.

Darüber hinaus stellt dies ein zusätzliches Entgelt dar, das die Kosten auf der Großkundenebene erhöht und sich dadurch bei Sprachroamingdiensten nachteilig auf die Preisbildung auf der Endkundenebene auswirkt. [EU] Moreover it represents an additional charge which, by increasing wholesale costs, has negative consequences for the pricing of voice roaming services at retail level.

Das erstgenannte Kriterium kann nur als zusätzliches Kriterium angewendet werden. [EU] The former has to be used purely as a supplementary criterion.

Das Genehmigungszeichen muss hinter dem Buchstaben "R" ein zusätzliches Zeichen enthalten, mit dem die Emissionsgrenzwerte bezeichnet werden, die bei der Erteilung der Genehmigung berücksichtigt worden sind. [EU] However, the approval mark shall contain an additional character after the letter 'R', the purpose of which is to distinguish the emission limit values for which the approval has been granted.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners