DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pre
Search for:
Mini search box
 

3365 results for PRE
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ein Glaspalast aus vorgefertigten, leicht eingefärbten Beton-Fertigelementen, der in einer beispiellos kurzen Bauzeit realisiert wurde. [G] A glass palace of pre-fabricated, lightly coloured concrete elements which was built in an unprecedented short space of time.

Er baute die Mauern seines Hauses aus den unterschiedlichsten Regal- und Schranksystemen und bildete einen gigantischen Karteikasten, in dem jedes Ding seine Ordnung fand. [G] He built the walls of his house using many different kinds of shelving and storage systems, forming a gigantic card index box in which each individual object has its own pre-determined place.

Er meint damit nicht nur das geistige Erbe der mehrheitlich liberalen Vorkriegsgemeinden. [G] By this he means not just the spiritual inheritance of the mainly Liberal pre-War communities.

Hier eine Dachaufstockung, da die Konversion eines Büroplattenbaus zum attraktiven Wohnhaus, dort die Nutzung einer Brachfläche als Stadtstrand, eine leuchtende Baulückenschließung oder die neue Verpackung eines alten Kaufhauses. [G] Among these are roof elevations, the transformation of a pre-fabricated office building into an attractive residential space, the use of wasteland as an urban beach bar, a light installation to close gaps between buildings or a new façade for an old department store.

Hinzu kommt ein sehr elastischer Spielplan, der von der Vorklassik eines Purcell, Cavalli und Monteverdi bis hin zur zeitgenössischen Oper reicht. [G] In addition, the programme is highly elastic, extending from the pre-classical Purcell, Cavalli and Monteverdi to contemporary opera.

Im Laden selbst verwirrte mich das Ambiente zutiefst: warum sieht eine erfolgreiche deutsche Handelskette des Westens aus wie der Ostblock vor 1989? Und das ohne jegliche Ironie? [G] The atmosphere inside the store disturbed me deeply. Why would a successful German retail chain in the West want to look like the pre-1989 Eastern Bloc? And it wasn't even being tongue-in-cheek about it.

Judith Kuckart schließlich legt uns mit der "Kaiserstraße" im Spiegel einer Vater-Tochter-Geschichte ein Portrait der alten Bundesrepublik, der BRD, vor. [G] Finally, in "Kaiserstraßev", Judith Kuckart presents us with a portrait of the pre-unification Federal Republic of Germany, the FRG, as reflected in a father-daughter story.

Meine grundsätzliche malerische Herangehensweise an die Phänomene dieser Welt ist, dass ich die Dinge - nicht hierarchisch vorsortiert - durch mich hindurchgehen lasse und aus dem herausgefilterten Material dann private, sehr persönliche Mosaiken zusammenstelle. [G] My fundamental artistic approach to the phenomena of this world is to let things, which I don't pre-sort hierarchically, pass through me and then to combine the filtered material into a private, highly personal mosaic.

Methodisch greifen sie auf Vorkriegstraditionen zurück, etwa auf die Fotografen August Sander und Albert Renger-Patzsch. [G] Methodologically, they pick up on pre-war traditions, such as those of the photographers August Sander and Albert Renger-Patzsch.

Mit finanzieller Unterstützung aus der Wirtschaft wurde ein umfassendes Konzept zur Leseförderung in Kindergärten erarbeitet. [G] A comprehensive kindergarten literacy programme has been elaborated with financial support from the private sector, whose donations have funded book purchases, seminars for pre-school teachers and training for "reading coaches" who help families that are unable to nurture their children's reading skills for social or language-related reasons.

Natürlich erleben sie einen Bau, der umwelt- und ressourcenschonend geplant und gebaut wurde, der mit Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen die Energie der Sonne anzapft, dessen Zuluft durch ein 5 km langes Rohrsystem im Erdreich im Sommer gekühlt und im Winter vorgewärmt wird. [G] Of course, they experience a building that has been planned and constructed in a way that is eco-friendly and protects resources, which taps solar energy using photovoltaic and solar heating systems, and whose ventilation is cooled in summer and pre-warmed in winter using a system of pipes 5 km long.

Norbert Kricke konstruierte seine Skulpturen nicht nach festgelegten Plan, sondern nahm die Bewegung des Drahtes auf, um sie durch Biegen und Knicken in eine andere Richtung zu leiten. [G] Norbert Kricke did not construct his sculpture in accordance with some pre-established plan.Instead he took up the movement of the wire, allowing its bends and folds to take him in a different direction.

Nürnberger Lebkuchen sind zwar ebenso in aller Munde wie die schmackhaften Nürnberger Bratwürstchen und beides darf natürlich auch auf dem berühmten Nürnberger Christkindlesmarkt nicht fehlen, der in der Vorweihnachtszeit jährlich 2 Millionen Besucher anzieht. [G] Nuremberg gingerbread and the tasty grilled sausages may be eaten everywhere, and are of course much in evidence at the pre-Christmas market which attracts two million visitors every year.

Sprachlich und stilistisch oft neuartige, manchmal hoch komplexe und bisweilen an Traditionen aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg anschließende Werke, etwa von Ota Filip, Libuse Moníková, Zsuzsanna Gahse, György Dalos, Herta Müller oder Richard Wagner, bereicherten insbesondere den damaligen Mitteleuropa-Diskurs. [G] The Central European discourse at that time was enriched by works that employed new and highly complex linguistic and stylistic devices, some of which hailed back to pre-World War II days, for instance by Ota Filip, Libuse Moníková, Zsuzsanna Gahse, György Dalos, Herta Müller and Richard Wagner.

Ziel einer zeitgemäßen Planungspolitik unter dem Zeichen der Vereinigung der Stadt müsse es nach Ansicht des "Planwerks" nun sein, den Städtebau seit 1945 kritisch zu überprüfen und gegebenenfalls durch erneuten Abriss, jedenfalls aber durch Ergänzung auf der Grundlage des Stadtplans der Vorkriegszeit aufzuwerten. [G] According to the "Plan", contemporary planning policy under the banner of uniting the city should now aim to subject to critical examination construction work in the city since 1945 and to improve on it by adding to it on the basis of the pre-war plan of the city, and, if necessary, by means of further demolition.

Zudem erfüllt die "Stabi" zahlreiche Aufgaben im Bereich der überregionalen Literatur- und Informationsversorgung: Sie ist beispielsweise im Programm Sammlung Deutscher Drucke für den Zeitraum 1871 bis 1912 zuständig, sie erstellt den internationalen Gesamtkatalog der Wiegendrucke (das sind Werke aus der Frühzeit des Buchdrucks), führt die überregionale Zentralkartei der Autographen (http://kalliope.staatsbibliothek-berlin.de) und betreut die bundesweite Zeitschriftendatenbank, in der der Bestand an in- und ausländischen Zeitschriften in deutschen Bibliotheken nachgewiesen ist (http://zdb-opac.de/). [G] The State Library also fulfils several functions in terms of supplying literature and reference material to the surrounding regions and beyond. For instance, it is responsible for the collection of German prints from 1871 to 1912, for compiling the definitive international catalogue of incunabula (pre-16th century printed products) and managing the supra-regional centralised database of autographs (http://kalliope.staatsbibliothek-berlin.de) as well as the nationwide serials database which contains all German and foreign serial titles held by German libraries.

0,13 für Einheiten, die in einem nicht trennbaren oder vordefinierten Zugverband bewertet werden und über 7 oder weniger Radsätze verfügen. [EU] 0,13 for units assessed in fixed or pre-defined formation(s) having 7 axles or less,

0,15 für Lokomotiven und für Einheiten, die für die Beförderung von Fahrgästen ausgelegt sind und für den freizügigen Fahrbetrieb bewertet werden, sowie für Einheiten, die in einer nicht trennbaren oder vordefinierten Zusammenstellung bewertet werden und über mehr als 7 und weniger als 16 Radsätze verfügen. [EU] 0,15 for locomotives, for units designed to carry passengers assessed for general operation, and for units assessed in fixed or pre-defined formation(s) having more than 7 and less than 16 axles,

0,17 für Einheiten, die in einem nicht trennbaren oder vordefinierten Zugverband bewertet werden und über 20 oder mehr Radsätze verfügen. [EU] 0,17 for units assessed in fixed or pre-defined formation(s) having 20 axles or more.

1 Vorherrschend (einschließlich frei stehende Bäume): Baumkrone überragt die allgemeine Höhe des Kronendachs [EU] 1 pre-dominant (including free standing trees) trees with upper crown standing above the general level of the canopy

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners