DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for bifes
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
BIOS, Bares, Bayes-Faktor, Bayes-Kriterium, Bayes-Näherung, Bayes-Regel, Bias, Bibel, Bibel..., Biber, Bidet, Bier, Biese, Biest, Bike, Bims, Bio-Bike, Bise, Biss, Bits, Bizeps
Similar words:
bides, biffs, bikes, bites, fifes, lay-bies

Bazillus {m} [übtr.] (plötzliches Interesse an einer Aktivität) bug [fig.] (sudden interest in a particular activity)

Wenn Sie der Gartenbazillus erfasst, ... When the gardening bug bites you ...

Er ist mit dem Reisebazillus infiziert. He's got the travel bug.

Ich bin immer noch mit dem Flohmarkt-Bazillus infiziert. I'm still bitten by the flea market bug.

Jetzt hat er sich selbst mit dem Segelbazillus angesteckt. Now he himself has caught the sailing bug.

Sie wurde mit dem Schauspielbazillus infiziert, als sie bei einer Schulaufführung mitmachte. She was bitten by the acting bug when she took part in a school play.

Ich hatte eine Flugstunde und habe sofort Feuer gefangen / und von diesem Augenblick an war ich dem Fliegen verfallen. I had one flying lesson and immediately caught the bug.

Ihn hat's gepackt. He got bitten by the bug.; He's got the bug.

Bienenstich {m} bee sting; bee bite

Bienenstiche {pl} bee stings; bee bites

Biss {m} (Wunde) [med.] bite (wound) [listen]

Bisse {pl} bites

jdm. einen Biss zufügen to inflict/give sb. a bite

Sie biss sich leicht auf die Lippen. She gave her lip a gentle bite.

Drahtesel {m} [ugs.] bike [listen]

Drahtesel {pl} bikes

Fahrrad {n}; Rad {n}; Radl {n} [Bayr.] [Ös.]; Velo {n} [Schw.]; Stahlross {n} [humor.] [listen] [listen] bicycle; pedal cycle; cycle [coll.]; bike [coll.]; pushbike [Austr.] [listen] [listen] [listen]

Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Radl {pl}; Velos {pl}; Stahlrösser {pl} bicycles; pedal cycles; cycles; bikes; pushbikes

Damenrad {n}; Damenfahrrad {n}; Frauenrad {n} ladies' bicycle

Elektrofahrrad {n}; Elektrorad {n}; E-Bike {n}; Pedelec electric bicycle; e-bike; pedelec (pedal electric cycle)

Faltrad {n} folding bicycle; folding bike; foldaway bike

geländetaugliches Fahrrad; Geländefahrrad {n}; Geländerad {n}; Mountainbike {n} mountain bicycle; mountain bike [coll.] /MTB/

Herrenrad {n}; Herrenfahrrad {n} man's bicycle

Lastenfahrrad {n}; Lastenrad {n} freight bicycle

Lauffahrrad {n}; Kinderlaufrad {n}; Laufrad {n} (ohne Pedale) balance bicycle; balance bike; run bicycle; run bike; no-pedal bike; dandy horse

Liegefahrrad {n}; Liegerad {n} recumbent bicycle; recumbent bike; recumbent

Mehrpersonenfahrrad {n} multi-person bicycle

Stadtfahrrad {n}; Stadtrad {n} city bicycle; city bike

traditionelles Fahrrad (ohne Elektroantrieb); Bio-Bike {n} [humor.] bio bike; push-bike [Br.]

Fahrrad {n} mit Hilfsmotor motor-assisted pedal cycle [Br.]

sich auf sein Fahrrad schwingen to hop on your bicycle

Geländemotorrad {n}; Gatschhupfer {m} [Ös.] [humor.] [auto] off-road motorcycle; dirt bike [coll.]; dirtbike [coll.]

Geländemotorräder {pl}; Gatschhupfer {pl} off-road motorcycles; dirt bikes; dirtbikes

Haltebucht {f}; Anhalteplatz {m} [auto] pull-in bay [Br.]; pull-in [Br.]; lay-by [Br.]; turnout [Am.]

Haltebuchten {pl}; Anhalteplätze {pl} pull-in bays; pull-ins; lay-bies; turnouts

Autobus-Haltebucht {f}; Bushaltebucht {f} bus bay [Br.]; bus lay-by [Br.]; bus pull-off strip [Am.]; bus pullout [Am.]

Heimrad {n}; Fahrrad-Hometrainer {m} [sport] exercise bicycle/bike; stationary bicycle; exercycle [listen]

Heimräder {pl}; Fahrrad-Hometrainer {pl} exercise bicycles/bikes; stationary bicycles; exercycles [listen]

Hornissenstich {m} hornet sting; hornet bite

Hornissenstiche {pl} hornet stings; hornet bites

Hundebiss {m} dog bite

Hundebisse {pl} dog bites

Insektenstich {m} insect sting; insect bite

Insektenstiche {pl} insect stings; insect bites

Kanalweiche {f}; Ausweichstelle {f} in einem Kanal (Wasserbau) lay-by (water engineering)

Kanalweichen {pl}; Ausweichstellen {pl} in einem Kanal lay-bies

Kinderfahrrad {n}; Kinderrad {n} child's bicycle; child's bike

Kinderfahrräder {pl}; Kinderräder {pl} child's bicycles; child's bikes

Knutschfleck {m} love bite; hickie; hickey [Am.] [coll.]

Knutschflecke {pl} love bites; hickies; hickeys

(eingespieltes) Kurzstatement {n} (Ausschnitt aus einer Rede/einem Interview) (TV, Radio, Internet) sound bite; soundbite

Kurzstatements {pl} sound bites; soundbites

Leihrad {n} hire bicycle [Br.]; hire bike [Br.] [coll.]; rental bicycle [Am.]; rental bike [Am.] [coll.]

Leihräder {pl} hire bicycles; hire bikes; rental bicycles; rental bikes

öffentliches Leihrad dockless bicycle; dockless bike [coll.]

Menschenleben {n} human life

Menschenleben {pl} human lifes

Motorrad {n}; Kraftrad {n} [adm.]; Krad {n} [adm.]; Töff {m} [Schw.] [auto] [listen] motorcycle; motorbike; bike [listen] [listen]

Motorräder {pl}; Krafträder {pl}; Kräder {pl} motorcycles; motorbikes; bikes

schweres Motorrad; Bike {n} [ugs.]; Feuerstuhl {m} [humor.]; heißer Ofen [humor.] heavy motorcycle; scrotch rocket [coll.]

Tourenmotorrad {n} touring motorcycle; touring bike

japanisches Motorrad; Reiskocher [pej.] Japanese motorcycle; rice machine [pej.]; rice burner [Am.] [pej.]; ricer [Am.] [pej.]

Bagger {m} (Tourenmotorrad mit Koffern) bagger

Mückenstich {m} mosquito bite; gnat bite; midge bite

Mückenstichen {pl} mosquito bites; gnat bites; midge bites

Pfeife {f} [mus.] (Blasinstrument) [listen] whistle; fife; pipe [listen] [listen]

Pfeifen {pl} whistles; fifes; pipes

Quad {n} (vierrädriges Motorrad) [auto] quad bike; quad

Quads {pl} quad bikes; quads

Querpfeife {f} [mus.] fife

Querpfeifen {pl} fifes

Schlag {m}; Hieb {m} [listen] [listen] biff [coll.]

Schläge {pl}; Hiebe {pl} biffs

Schlangenbiss {m} snakebite; snake bite

Schlangenbisse {pl} snakebites; snake bites

Stich {m} (Mücken-) [listen] bite [listen]

Stiche {pl} bites

Trimm-Dich-Rad {n}; Fahrradtrainer {m} [sport] power bike

Trimm-Dich-Räder {pl}; Fahrradtrainer {pl} power bikes

Vierrad {n} four-wheel bike; four wheel

Vierräder {pl} four-wheel bikes; four wheels

auf Zack sein; auf Draht sein; voll da sein [ugs.]; (aufmerksam sein und) schnell reagieren {v} (Person) to be be on the ball [fig.] (of a person)

ein aufgeweckter / vifer [Ös.] [Schw.] Kerl; ein aufgewecktes / vifes [Ös.] [Schw.] Mädel; ein Vifzack [Ös.] sein to be someone/a person who is on the ball

schwer auf Zack sein to be so much on the ball

nicht der Schnellste sein not to be on the ball

Ein geistesgegenwärtiger Fotograf hat ein paar großartige Bilder von dem Vorfall eingefangen. A photographer who was on the ball got some great pictures of the incident.

Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen und bin heute nicht ganz da. I didn't sleep well last night and I'm not really on the ball today.

Danke fürs Mitdenken! Thanks for being on the ball!

Zeckenbiss {m} [zool.] tick bite; bite of a tick

Zeckenbisse {pl} tick bites; bites of a tick

abwarten; abpassen {vt} [listen] to bide {bided, bode; bided}

abwartend; abpassend biding

abgewartet; abgepasst bided

wartet ab; passt ab bides

wartete ab; passte ab bode

den rechten Augenblick abwarten; den rechten Augenblick abpassen to bide one's time

beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen] to bite {bit; bitten} [listen]

beißend; zubeißend biting [listen]

gebissen; zugebissen bitten [listen]

er/sie beißt he/she bites

ich/er/sie biss (biß [alt]) I/he/she bit [listen]

er/sie hat/hatte gebissen he/she has/had bitten

ich/er/sie biss I/he/she would bite

jdn. in einen Körperteil beißen to sink your teeth into a body part

Ich wurde durch einen Hund gebissen. I was bitten by a dog. [listen]

erwarten {vt} [listen] to bide {bided, bode; bided}

erwartend biding

erwartet [listen] bided

erwartet [listen] bides

erwartete bided

geschweige denn {conj}; ganz zu schweigen von; gar nicht zu reden von; und schon gar nicht let/leave alone; not to mention; not to speak of; to say nothing of; much less; never mind; and certainly not [listen] [listen] [listen]

Ich kann mir momentan keinen neuen Computer leisten, geschweige denn ein LAN-Heimnetzwerk. At the moment I can't afford a new computer, not to mention a LAN home network.

Er kann nicht sitzen, geschweige denn gehen. He cannot sit up, much less walk / to say nothing of walking.

Das reicht nicht für einen Artikel und schon gar nicht für ein Buch. This is not sufficient for an article, and certainly not for a book.

Sie wissen nicht viel über die Fahrräder, die sie verkaufen, ganz zu schweigen von künftigen Modellen. They don't know much about the bikes they are selling, never mind future models!

Seine Frau macht sich große Sorgen um ihn, von seinen Eltern gar nicht zu reden. His wife is very worried about him, not to speak of his parents.

Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years.

Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat. She did not show any interest in my problems, let alone help me.

geschweißte Bauteile {pl}; geschweißte Bauteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißteile {pl}; Schweißkonstruktionen {pl} welded assemblages; weldments

jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort) to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place)

stehlend; bestehlend; entwendend stealing

gestohlen; bestohlen; entwendet stolen [listen]

du stiehlst; du bestiehlst you steal

er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt he/she steals

ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl I/he/she stole

er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen he/she has/had stolen

ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle I/he/she would steal

stiehl!; bestiehl! steal! [listen]

Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder. The most popular theft targets are the newer sport bikes.

Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden. I have been stolen from by my housekeeper.

Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen. An elderly man had cash stolen from him on his walk home.

Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen. He had stolen the items from her handbag / from various shops.

Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet. Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night.

Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden. I had my camera stolen while on holiday in Crete.

zerbeißen {vt} to bite through

zerbeißend biting through

zerbissen bitten through

er/sie zerbeißt he/she bites through

ich/er/sie zerbiss I/he/she bit through

er/sie hat/hatte zerbissen he/she has/had bitten through

etw. zurückholen; rückholen; (wieder) holen; wiederbeschaffen {vt} [listen] to retrieve sth.

zurückholend; rückholend; holend; wiederbeschaffend retrieving

zurückgeholt; rückgeholt; geholt; wiederbeschafft retrieved [listen]

den Ball aus dem Nachbargarten zurückholen to retrieve the ball from the neighbour's garden

den Anker einholen [naut.] to retrieve the anchor

einen umgeleiteten Anruf zurückholen [telco.] to retrieve a redirected call

Hoffentlich kann die Polizei die gestohlenen Fahrräder wiederbeschaffen. Hopefully the police will be able to retrieve the stolen bikes.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners